Übersetzung für "Punktlager" in Englisch
Vorzugsweise
sind
die
jeweiligen
Lager
als
Punktlager
ausgestaltet.
Preferably,
the
respective
bearings
are
in
the
form
of
point
bearings.
EuroPat v2
Eine
mögliche
Ausführung
des
Lagers
der
Hauptwelle
ist
ein
2
Punktlager,
um
Biegemomente
und
Achsversatz
im
Getriebe
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
One
possible
embodiment
of
the
bearing
for
the
main
shaft
is
a
2-point
bearing,
in
order
to
reduce
bending
torques
and
axis
offset
in
the
transmission
to
a
minimum.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Radius
des
Kugelsegments
kleiner
als
der
Radius
der
Lagerschale,
so
dass
ein
Punktlager
entsteht.
Preferably,
the
radius
of
the
spherical
segment
is
smaller
than
the
radius
of
the
bearing
shell,
so
that
a
point
bearing
is
produced.
EuroPat v2
Zur
axialen
Lagerung
der
Generatorwelle
wird
in
einem
Ausführungsbeispiel
ein
Punktlager
verwendet,
das
stromabwärts
des
zweiten
Laufrads
angeordnet
ist.
For
axial
bearing
support
of
the
generator
shaft,
in
one
embodiment
a
spot
bearing
is
used
which
is
arranged
downstream
from
the
second
impeller.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
von
Kugeln
als
Punktlager
wird
gleichzeitig
der
Vorteil
erzielt,
dass
rotatorische
Freiheitsgrade
senkrecht
zur
Längsrichtung
der
jeweiligen
Komponente
im
Allgemeinen
erhalten
bleiben
und
erst
durch
das
oben
beschriebene
dritte
Lager
und/oder
vierte
Lager
um
einen
rotatorischen
Freiheitsgrad,
nämlich
die
Verkippung
um
die
Längsrichtung
der
Komponente,
vermindert
werden.
By
the
use
of
balls
as
point
bearings,
the
advantage
is
achieved
at
the
same
time,
that
rotatory
degrees
of
freedom
at
right
angles
to
the
lengthwise
direction
of
the
respective
component
are
generally
maintained
and
only
by
means
of
the
third
bearing
and/or
fourth
bearing
described
above
around
a
rotatory
degree
of
freedom,
namely
the
tipping
around
the
lengthwise
direction
of
the
component,
can
be
reduced.
EuroPat v2
An
dem
der
Öffnung
74
gegenüberliegenden
Ende
der
Hülse
73
ist,
bevorzugt
als
integraler
Teil
der
Hülse
73,
ein
stummelförmiger
Wellenteil
75B
vorgesehen,
der
zur
drehbaren
Lagerung
des
Rotors
16'
an
einer
Lagerstelle
76B
dient.
Diese
Lagerstelle
76B
ist
zumindest
teilweise
durch
die
Statorhülse
58'
des
Generators
5'
gebildet,
insbesondere
durch
eine
Bohrung
oder
Aufnahme
in
der
Statorhülse
58',
und
umfasst
ein
Gleitlager
17'
sowie
ein
Punktlager
19B
zur
axialen
Lagerung
des
Rotors
16'.
At
the
end
of
the
sleeve
73
lying
opposite
the
opening
74,
a
stub-shaped
shaft
piece
75
B
is
provided,
preferably
as
an
integral
part
of
the
sleeve
73,
which
serves
for
the
rotatable
mounting
of
the
rotor
16
?
on
a
bearing
site
76
B.
This
bearing
site
76
B
is
at
least
partially
formed
by
the
stator
sleeve
58
?
of
the
generator
5
?,
in
particular
through
a
bore
or
mounting
in
the
stator
sleeve
58
?,
and
comprises
a
friction
bearing
17
?
and
a
spot
bearing
19
B
for
the
axial
mounting
of
the
rotor
16
?.
EuroPat v2