Übersetzung für "Pumpenverteilergetriebe" in Englisch
Denkbar
ist
ferner,
dass
der
Oberwagenantrieb
wenigstens
ein
Pumpenverteilergetriebe
umfasst.
It
is
furthermore
conceivable
that
the
uppercarriage
drive
comprises
at
least
one
pump
transfer
gear.
EuroPat v2
Ein
solches
Pumpenverteilergetriebe
bringt
jedoch
wiederum
einen
erhöhten
Gewichts-
und
Kostenaufwand
mit
sich.
However,
this
pump
transfer
gearbox
itself
incurs
an
increased
weight
and
cost
outlay.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
der
Antrieb
für
die
Hydraulikpumpen
für
die
Nebenaggregate
ein
Pumpenverteilergetriebe
auf.
The
drive
for
the
hydraulic
pumps
for
the
ancillary
sub-assemblies
preferably
has
a
pump
distribution
gearbox.
EuroPat v2
Die
schaltbare
Kupplung
ist
vorzugsweise
an
oder
in
dem
Pumpenverteilergetriebe
angeordnet.
The
shiftable
clutch,
preferably,
is
arranged
at
or
in
the
power
take-off
gear
for
pumps.
EuroPat v2
Alternativ
kann
auch
eine
Schaltkupplung
in
Verbindung
mit
einem
Pumpenverteilergetriebe
eingesetzt
werden.
Alternatively,
a
clutch
can
also
be
used
in
connection
with
a
pump
transfer
gearbox.
EuroPat v2
Diese
Pumpenverteilergetriebe
sind
nicht
nur
teuer,
sie
reduzieren
auch
den
Wirkungsgrad
des
Antriebsstranges
deutlich.
Not
only
are
the
pump
distributor
gears
expensive,
they
are
also
markedly
reduced
the
efficiency
of
the
drive
train.
EuroPat v2
Im
Oberwagen
3
wird
ein
weiteres
Winkelgetriebe
13
mit
Leistungsfortführung
zu
einem
Pumpenverteilergetriebe
14
realisiert.
In
the
uppercarriage
3,
a
further
angular
transmission
13
is
realized
with
power
transfer
to
a
pump
transfer
gear
14
.
EuroPat v2
So
steht
am
Pumpenverteilergetriebe
14
im
Oberwagen
3
immer
noch
ausreichend
Leistung
zur
Verfügung.
Thus,
sufficient
power
still
is
available
at
the
pump
transfer
gear
14
in
the
uppercarriage
3
.
EuroPat v2
Trotz
des
integrierten
Generators
ergibt
sich
mit
dem
direkt
oder
indirekt
angebauten
Pumpenverteilergetriebe
ein
kompaktes
Primärantriebsaggregat.
The
directly
or
indirectly
mounted
distribution
gear
mechanism
for
pumps
results
in
a
compact
primary
drive
aggregate
even
with
the
integrated
generator.
EuroPat v2
Im
Pumpenverteilergetriebe
30
sind
erste,
zweite
und
dritte
Zahnradgetriebe-Stufen
37,
38,
39
enthalten.
First,
second
and
third
gear
wheel
stages
37,
38,
39
are
contained
in
the
distribution
gear
mechanism
30
for
pumps.
EuroPat v2
Hydropumpen
für
den
Antrieb
der
Räder
sind
über
ein
nicht
dargestelltes
Pumpenverteilergetriebe
an
dem
Verbrennungsmotor
9
angetrieben.
Hydropumps
for
driving
the
wheels
are
driven
by
the
internal
combustion
engine
9
via
a
pump
distributor
gear
(not
shown).
EuroPat v2
Der
Antrieb
des
Fahrzeuges
erfolgt
von
einem
Dieselmotor
(440
kW)
aus
über
ein
Pumpenverteilergetriebe
voll
hydrostatisch.
Hydraulic
power
for
the
vehicle
is
supplied
by
a
440
kW
Diesel
engine
via
a
pump
distributor
gearbox.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßig
ist
zwischen
den
Verstellpumpen
und
dem
Verbrennungsmotor
ein
Pumpenverteilergetriebe
vorgesehen,
das
entsprechende
Leistungsverzweigungen
zu
den
Verstellpumpen
hat
und
diese
mit
optimalen
Drehzahlen
relativ
zur
Kurbelwellendrehzahl
des
Verbrennungsmotors
antreibt.
Appropriately,
a
pump
transfer
gear
is
provided
between
the
variable
displacement
pumps
and
the
internal
combustion
engine,
which
comprises
corresponding
power
divergences
to
the
variable
displacement
pumps
and
drives
them
with
optimal
speeds
relative
to
the
crankshaft
speed
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Ist
die
Hydraulikpumpe
23
zentral
an
das
Pumpenverteilergetriebe
19
angeflanscht,
wie
gezeigt,
dann
kann
bei
ausgekuppeltem
Zustand
der
Kupplung
K2
der
Straßenfertiger
F
die
Transportfahrt
mit
hoher
Transportgeschwindigkeit
und
günstigerem
Brennstoffverbrauch
ausführen,
da
keine
Schlepplasten
der
Funktionskomponenten
überwunden
zu
werden
brauchen.
If
the
hydraulic
pump
23
is
centrally
flanged
to
the
pump
transfer
gear
19,
as
shown,
the
road
finishing
machine
F
can
then,
in
the
disengaged
state
of
the
clutch
K
2,
perform
the
transport
drive
at
a
high
transport
speed
and
a
lower
fuel
consumption
as
no
drag
loads
of
the
functional
components
must
be
overcome.
EuroPat v2
Bei
einer
zweckmäßigen
Ausführungsform
des
Straßenfertigers
weist
die
Leistungsübertragung
wenigstens
ein
leistungsverzweigendes
Pumpenverteilergetriebe
auf,
das
zumindest
die
wenigstens
eine
Hydraulikpumpe
und,
vorzugsweise,
den
Generator
antreibt.
In
a
suitable
embodiment
of
the
road
finishing
machine,
the
power
transfer
comprises
at
least
one
power
dividing
pump
transfer
gear
which
at
least
drives
the
at
least
one
hydraulic
pump
and
preferably
the
generator.
EuroPat v2
Die
Verlängerung
22'
führt
zu
einer
in
der
gezeigten
Ausführungsform
am
Pumpenverteilergetriebe
19
zentral
angeflanschten
Hydraulikpumpe
23
für
Fahrantriebe,
zu
denen
beispielsweise
die
Hydromotoren
16
gehören.
The
extension
22
?
leads
to
a
hydraulic
pump
23
for
travel
drives,
in
the
shown
embodiment
centrally
flanged
to
the
pump
transfer
gear
19,
the
travel
drives
for
example
including
the
hydraulic
motors
16
.
EuroPat v2
Bei
einer
besonders
zweckmäßigen
Ausführungsform
ist
die
Kupplung
elektrisch,
hydraulisch,
mechanisch
oder
pneumatisch
betätigt,
und
vorzugsweise
als
Lamellen-
oder
Scheibenkupplung
ausgebildet,
und
repräsentiert
der
erfasste
und
der
Kupplungssteuervorrichtung
übermittelte
Temperaturmesswert
die
Getriebeöltemperatur
im
Pumpenverteilergetriebe
und/oder
die
Öltemperatur
in
einem
Hydraulikkreis
der
Kupplung.
In
a
particularly
suitable
embodiment,
the
clutch
is
actuated
electrically,
hydraulically,
mechanically
or
pneumatically,
and
it
is
preferably
embodied
as
multi-plate
clutch
or
plate
clutch,
and
the
detected
measured
temperature
value
transmitted
to
the
clutch
control
device
represents
the
gear
oil
temperature
in
the
pump
transfer
gear
and/or
the
oil
temperature
in
a
hydraulic
circuit
of
the
clutch.
EuroPat v2
Der
Generator
G
ist
entweder
am
Pumpenverteilergetriebe
19
gelagert
(bei
37)
oder
mit
einer
eigenen
Lagerung
36
im
Chassis
1
oder
an
einer
Motorlagerungskonsole
35
des
Verbrennungsmotors
M
zusammen
mit
diesem,
und
wird
in
Fig.
The
generator
G
is
held
either
at
the
pump
transfer
gear
19
(at
37)
or
with
its
own
bearing
36
in
the
chassis
1,
or
at
an
engine
support
console
35
of
the
internal
combustion
engine
M
together
with
the
latter,
and
is
driven
in
FIG.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
die
Kupplung
K2
weggelassen
werden
und
ist
der
Abtriebsstrang
22
permanent
mit
der
Getriebestufe
27
im
Pumpenverteilergetriebe
19
verbunden.
In
this
case,
the
clutch
K
2
can
be
omitted,
and
the
driven
train
22
is
permanently
connected
to
the
gear
stage
27
in
the
pump
transfer
gear
19
.
EuroPat v2
Die
erste
und
zweite
Arbeitspumpe
10,
10'
sind
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
als
Tandempumpe,
die
zusammen
eine
gemeinsame
Baueinheit
bilden,
an
einer
gemeinsamen
Antriebswelle
26
angeschlossen,
die
vom
Dieselmotor
über
ein
Pumpenverteilergetriebe
(nicht
dargestellt)
angetrieben
wird.
The
first
and
the
second
operating
pump
10,
10
?
are
connected
in
the
present
embodiment
as
a
tandem
pump,
which
jointly
form
a
common
modular
unit,
to
a
common
drive
shaft
26,
which
is
driven
by
the
diesel
engine
via
a
pump
transfer
gear
(not
shown).
EuroPat v2
Die
Antriebsleistung
des
Verbrennungsmotors
kann
über
ein
Pumpenverteilergetriebe
auf
Hydraulikpumpen
übertragen
werden,
um
in
den
Laufwerken
der
Fräsmaschine
vorgesehene
Hydraulikmotoren
mit
Hydraulikflüssigkeit
zu
versorgen.
The
driving
power
of
the
internal
combustion
engine
can
be
transmitted
to
hydraulic
pumps
by
a
pump
distributor
gearbox
to
supply
hydraulic
motors,
provided
in
the
running
gear
units
of
the
milling
machine,
with
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Die
Antriebeinrichtung
umfasst
dann
den
Verbrennungsmotor,
das
Pumpenverteilergetriebe,
die
Hydraulikpumpen
und
die
Laufwerke
mit
den
Hydraulikmotoren.
The
drive
means
then
comprises
the
internal
combustion
engine,
the
pump
distributor
gearbox,
the
hydraulic
pumps
and
the
running
gear
units
with
the
hydraulic
motors.
EuroPat v2
Die
Antriebsleistung
des
Verbrennungsmotors
wird
über
ein
Pumpenverteilergetriebe
auf
Hydraulikpumpen
übertragen,
um
in
den
Laufwerken
4,
5
der
Fräsmaschine
vorgesehene
Hydraulikmotoren
mit
Hydraulikflüssigkeit
zu
versorgen.
The
driving
power
of
the
internal
combustion
engine
is
transmitted
to
hydraulic
pumps
by
a
pump
distributor
gearbox
to
supply
hydraulic
motors
provided
in
the
running
gear
units
4,
5
of
the
milling
machine
with
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Demgegenüber
ist
der
übrige
Teil
des
Antriebsstrangs,
der
das
Pumpenverteilergetriebe
8
des
Hauptmotors
5A
einschließt,
mit
Feder-/Dämpfungselementen
23
an
dem
Maschinenrahmen
2
befestigt,
die
eine
hohe
Federsteifigkeit
aufweisen
bzw.
starr
ausgebildet
sind.
By
contrast,
the
remaining
part
of
the
drive
train,
which
includes
the
pump
distribution
gearbox
8
associated
with
the
main
engine
5
A,
is
fastened
to
the
frame
2
of
the
machine
by
spring/damping
members
23
which
are
of
high
resilient
stiffness
or
are
of
a
rigid
form.
EuroPat v2
Das
Getriebesystem
des
Leistungsübertragungsstrangs
zur
Übertragung
der
Antriebsleistung
von
der
Antriebseinheit
auf
die
Räder
oder
Kettenlaufwerke
kann
ebenfalls
weitere
Getriebe,
insbesondere
ein
Pumpenverteilergetriebe
aufweisen,
um
weitere
Aggregate
der
Baumaschine,
beispielsweise
Hubsäulen
für
die
Höhenverstellung,
Teilantriebe
für
die
Lenkung
oder
eine
Wasserpumpe
antreiben
zu
können.
The
gear
mechanism
system
of
the
power
transmission
line
for
transmitting
the
drive
power
from
the
drive
unit
to
the
wheels
or
crawler
track
units
can
also
have
further
gear
mechanisms,
in
particular
a
pump
distributor
gear
mechanism
in
order
to
be
able
to
drive
further
assemblies
of
the
construction
machine,
for
example
lifting
columns
for
vertical
adjustment,
partial
drives
for
steering
or
a
water
pump.
EuroPat v2