Übersetzung für "Pulverig" in Englisch
Der
Kortex
ist
flach
und
die
Oberfläche
pulverig.
The
cortex
is
flat
and
the
surface
have
powdery.
ParaCrawl v7.1
Ein
pulverig,
grüner
Komplex
I.1
wurde
isoliert.
A
pulverulent
green
complex
I.1
was
isolated.
EuroPat v2
Entstehende
Brocken
können
sehr
leicht
fast
ohne
Rückstand
pulverig
zerdrückt
werden.
Resulting
lumps
can
very
easily
be
crushed
to
a
powder
almost
without
residue.
EuroPat v2
Der
echte
Weihrauch
der
Kirche
des
Berg
Athos
ist
hart
und
im
Allgemeinen
nicht
pulverig.
The
true
Mount
Athos
church
incenses
are
hard
to
the
touch
and
generally
not
very
powdery.
ParaCrawl v7.1
In
manchen
Fällen,
insbesondere,
wenn
nach
Entfernung
aller
Lösungsmittel
der
feste
Rückstand
pulverig
zerfällt,
ist
auch
die
Hydrolyse
durch
Zugabe
von
verdünnten
Mineralsäuren,
wie
Salzsäure,
zu
dem
trockenen
Produkt
unter
Kühlung
mög
lich.
In
some
cases,
especially
when
the
solid
residue
disintegrates
to
a
powder
after
all
of
the
solvents
have
been
removed,
it
is
also
possible
to
effect
the
hydrolysis
by
adding
dilute
mineral
acids,
such
as
hydrochloric
acid,
to
the
dry
product,
with
cooling.
EuroPat v2
Der
Oszillator
in
der
Schaltung
des
Niveauschalters
oszilliert,
wenn
die
Sonde
s
4
in
ein
Material
mit
der
elektrischen
Leitfähigkeit
von
einem
vernachläßigbaren
Wert
bis
zu
1
S/cm
und
unabhängig
von
der
Anhaftigkeit
des
Materials
und
davon,
ob
es
flüssig,
pulverig
oder
breiartig
ist,
eingetaucht
ist.
The
oscillator
in
the
circuit
of
the
level
switch
oscillates
if
only
the
sensor
s4
is
immersed
in
a
material
with
the
electrical
conductivity
from
a
negligible
value
up
to
1
S/cm,
irrespective
of
the
adherence
of
the
material
to
the
sensor
s4,
whereat
the
material
can
be
liquid,
powdery
or
pasty.
EuroPat v2
Auch
wenn
eines
oder
mehrere
Produkte,
welche
in
dem
erfindungsgemäßen
Bindemittel
enthalten
sind,
nicht
in
fester
Form
vorhanden
sind,
ist
es
wichtig,
daß
die
wärmehärtenden
Pulverlacke
nach
der
Homogenisierung,
der
Zermahlung
und
der
Siebung
pulverig
sind
und
nicht
während
der
Aufbewahrung
zusammenbacken
und
zusammenballen.
Even
if
one
or
more
products
contained
in
the
binder
according
to
the
invention
is
not
present
in
solid
form,
it
is
important
that
the
thermosetting
powder
coating
compositions
should
be
powdery
after
homogenisation,
grinding
and
screening,
and
should
not
stick
together
and
go
lumpy
during
storage.
EuroPat v2
Außerdem
ist,
dadurch
daß
die
Aussparungen
der
Streukammer
nur
durch
das
sich
bewegende
Transportband
verschlossen
werden,
nicht
gewährleistet,
daß
sich
Streu,
der
körnig
bis
pulverig
ist,
auf
dem
Transportband
ablagert
und
festsetzt
und
somit
nach
einer
gewissen
Zeit
eine
Bewegung
der
Rollen
unmöglich
macht.
In
addition,
due
to
the
fact
that
the
orifices
of
the
litter
chamber
are
closed
by
the
moving
belt
only,
it
is
not
assured
that
the
litter,
which
is
granular
to
powdery,
will
deposit
on
and
adhere
to
the
conveyor
belt,
thereby
in
time
rendering
the
movement
of
the
rolls
impassible.
EuroPat v2
Die
Beschichtung
von
Endoprothesen
mit
reinen
Antibiotika
ohne
Additive
oder
Matrix
zeigt
keine
Erfolge,
da
das
Antibiotikum
sich
zum
einen
in
kürzester
Zeit
auflöst
und
zum
anderen
mit
der
Substanz
keine
an
der
Endoprothese
haftende
Schicht
darstellbar
ist,
da
die
Beschichtung
pulverig,
trocken,
spröde
und
bröselig
ist.
The
coating
of
endoprostheses
with
pure
antibiotics
without
additives
or
matrix
shows
no
success,
because
on
the
one
hand
the
antibiotic
dissolves
in
the
shortest
time
and
on
the
other
hand
no
layer
adhering
to
the
endoprosthesis
can
be
prepared
with
the
substance
because
the
coating
powdery,
dry,
brittle
and
crumbly.
EuroPat v2
Die
Beschichtung
ist
nicht
pulverig,
nicht
spröde
und
brüchig,
sondern
hält
zuverlässig
auf
der
Endoprothesenoberfläche.
The
coating
is
not
powdery,
not
brittle
and
fragile,
but
remains
reliably
on
the
surface
of
the
endoprosthesis.
EuroPat v2
Die
Beschichtung
mit
dem
reinen
Antibiotikum
ist
spröde,
pulverig
und
bricht
leicht
ab
und
ist
daher
für
ein
zulassungspflichtiges
Medizinprodukt
ungeeignet.
The
coating
with
the
pure
antibiotic
is
brittle,
powdery
and
breaks
off
easily
and
is
therefore
unsuitable
for
a
medical
product
liable
to
registration.
EuroPat v2
Auch
mit
dem
Sprühferfahren
lässt
sich
die
reine
Antibiotikumbeschichtung
nicht
verbessern
und
ist
spröde,
pulverig
und
bricht
leicht
ab,
womit
die
tatsächlich
wirksame
Dosis
nicht
verifiziert
werden
kann
und
der
therapeutische
Effekt
in
Frage
gestellt
ist.
Even
with
spray
coating
the
pure
antibiotic
coating
cannot
be
improved
and
is
brittle,
powdery
and
breaks
off
easily,
so
the
actual
effective
dose
cannot
be
verified
and
the
therapeutic
effect
is
called
into
question.
EuroPat v2
Durch
diese
Applikationsmethoden
wird
in
den
eingebrannten
Beschichtungen
die
Porengröße
in
der
Beschichtung
kleiner
und
die
Haft-,
Stoß-
und
Kratzfestigkeit
nimmt
gegenüber
pulverig
applizierten
Schichten
zu.
As
a
result
of
these
application
methods
in
the
baked
coatings
the
pore
size
in
the
coating
is
smaller
and
the
adhesive
strength,
impact
and
scratch
resistance
increases
compared
with
powder-applied
layers.
EuroPat v2
Die
Proben
der
Kristallformen
A
und
C
waren
hygroskopisch
und
nach
der
Lagerung
sehr
zäh
und
klebrig,
wohingegen
die
Probe
der
Kristallform
B
weiterhin
kristallin
und
pulverig
war.
The
samples
of
crystal
forms
A
and
C
were
hygroscopic
and
after
storage
were
very
ductile
and
sticky
whereas
the
sample
of
crystal
form
B
was
still
crystalline
and
powdery.
EuroPat v2
Die
Pisten
sind
perfekt,
der
Schnee
pulverig,
und
die
mustergültig
organisierten
Skischulen
stehen
mit
ihren
exzellent
qualifizierten
Lehrern,
die
nachgewiesenermaßen
über
internationale
Erfahrung
verfügen,
für
Sicherheit
und
Zuverlässigkeit.
The
slopes
are
perfect.
The
powdery
snow.
The
flawless
organisation
of
the
schools,
safe
and
reliable,
thanks
to
very
experienced
and
well-trained
instructors
that
are
internationally
proven.
ParaCrawl v7.1
Eine
gute
Nachricht
haben
die
Meteorologen
aber
doch:
Zwar
wird
der
Schnee
immer
noch
locker
und
pulverig
sein
und
deshalb
schon
bei
leichten
Böen
aufwirbeln.
There
is,
however,
some
good
news
from
forecasters.
Although
the
snow
will
continue
to
be
loose
and
powdery
causing
snow
drifts
even
in
light
winds,
WMT-News v2019
Die
Blüte
„Alföldi
kamillavirágzat“
besitzt
ein
intensives,
würziges
und
süßes
Aroma,
ihr
Geschmack
ist
leicht
bitter
und
sie
zerfällt
während
der
Verarbeitung
nicht.
Außerdem
ist
sie
weniger
pulverig
und
ihr
ätherisches
Öl
ist
haltbarer
als
die
Kräuterarzneien,
die
aus
angebauter
Kamille
hergestellt
werden.
The
flower
of
the
‘Alföldi
kamillavirágzat’
is
strong,
aromatic,
sweet-smelling,
slightly
bitter-tasting
and,
during
processing,
does
not
disintegrate,
is
less
powdery
and
its
essential
oil
preserves
better
than
the
herbal
medicine
made
from
cultivated
camomile.
DGT v2019
Alginsäure
kommt
in
faseriger,
grob-
und
feinkörniger
und
in
pulveriger
Form
vor.
Alginic
acid
occurs
in
filamentous,
grainy,
granular
and
powdered
forms.
DGT v2019
Was
ist
mit
dem
beigen,
pulverigen
Zeug?
Hmm.
What
about
the
beige
powdery
stuff?
OpenSubtitles v2018
Das
Isoliermaterial
10
besteht
aus
pulveriger
Kieselgur
geeigneter
Teilchengröße,
Struktur
und
Porenform.
The
insulating
material
10
consists
of
powdered
diatomaceous
earth
of
appropriate
particle
size,
structure,
and
pore-form.
EuroPat v2
Es
bildete
sich
ein
pulveriges
Gemisch.
A
pulverulent
mixture
was
obtained.
EuroPat v2
Diese
Oxide
werden
vorzugsweise
in
feinteiliger,
aktiver
oder
pulveriger
Form
eingesetzt.
These
oxides
are
preferably
used
in
fine,
active
form
or
in
powdery
form.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
kann
marktübliches
Polytetrafluorethylen
eingesetzt
werden,
vorteilhaft
in
pulveriger,
feinteiliger
Form.
According
to
the
present
invention,
standard
polytetrafluoroethylene
may
be
used,
advantageously
in
a
pulverulent,
finely-divided
form.
EuroPat v2
Daher
können
hiermit
nur
Massen
mit
salbenartiger
oder
pulveriger
Konsistenz
hergestellt
werden.
Thus,
only
masses
of
salve-like
or
powdery
consistency
can
be
produced.
EuroPat v2
Der
Schwefel
kann
in
handelsüblicher
pulveriger
Form
eingesetzt
werden.
The
sulphur
can
be
used
in
commercial
pulverulent
form.
EuroPat v2
Als
Adsorbens
insbesondere
geeignet
ist
pulverige
oder
gekörnte
Aktivkohle.
Pulverulent
or
granular
active
charcoal
is
particularly
suitable
as
the
adsorbent.
EuroPat v2
Eine
bezaubernde
Radierung,
die
pulverige
Aquatinta
gibt
den
Farbflächen
den
samtenen
Schimmer.
A
charming
etching,
the
powdery
aquatint
gives
the
color
areas
a
satiny
sheen.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Prozessen
können
große
Mengen
pulveriger
Nebenprodukte
gebildet
werden.
Many
processes
can
generate
large
amounts
of
powder
by-product.
ParaCrawl v7.1
Die
schwarze
pulverige
Masse
ist
feinteiliges
elementares
Eisen.
The
black
powdery
mass
is
finely
divided
elementary
iron.
ParaCrawl v7.1
Am
Kalibrator
führt
außerdem
der
Polycarbonatabrieb
zu
pulverigen
Ablagerungen
auf
den
coextrudierten
Polycarbonatplatten.
Polycarbonate
abrasion
also
leads
to
pulverulent
deposits
on
the
co-extruded
polycarbonate
sheets
at
the
calibrator.
EuroPat v2
Sowohl
die
wäßrigen
als
auch
pulverigen
Präparationen
können
ein
übliches
Hilfsmittel
enthalten.
Both
the
aqueous
and
pulverulent
preparations
can
comprise
a
customary
auxiliary.
EuroPat v2
Scherempfindliche
pulverige
Zuschlagstoffe
können
über
Seitendosierungen
stromabwärts
zugegeben
werden.
Shear-sensitive
powdery
additives
can
be
added
by
side
feeders
downstream.
ParaCrawl v7.1
Ein
pulveriges
Oxidationsmittel,
welches
bei
Auflösung
in
Wasser
Wasserstoffperoxid
mit
bildet.
Sodium
perborate:
a
powdered
oxidation
agent
which
forms
hydrogen
peroxide
when
it
is
dissolved
in
water.
ParaCrawl v7.1
Durch
Schallwellen
und
Erschütterung
zerfällt
er
zu
einer
pulverigen
Substanz.
Caused
by
sound
waves
and
vibration,
it
disintegrates
to
a
powdery
substance.
ParaCrawl v7.1
Hautzellen
habe
ich
noch
nicht,
aber
eine
beige,
pulverige
Substanz
unter
dem
Zeigefinger.
Not
sure
I
have
any
skin
cells
yet.
But
there
is
a
beige,
powdery
substance
under
his
index
finger.
OpenSubtitles v2018
Nach
1
Stunde
wird
die
Polymerisationsreaktion
eingestellt
und
das
weisse
pulverige
Produkt
durch
Filtration
isoliert.
The
polymerization
reaction
which
then
ensues
is
stopped
after
1
hour
and
the
white
powdery
product
is
isolated
by
filtration.
EuroPat v2
Das
weisse
pulverige,
hygroskopische
Produkt
wird
im
Hochvakuum
getrocknet.
Es
enthält
16,5
Gew.-%
Schwefel.
The
white
pulverulent,
hygroscopic
product
is
dried
under
high
vacuum,
and
it
contains
16.5
percent
by
weight
of
sulfur.
EuroPat v2
Das
erhaltene
pulverige,
weiße
Produkt
wird
abgesaugt
und
wie
in
Beispiel
1
beschrieben
getrocknet.
The
powdery,
white
product
obtained
was
drawn
off
by
suction
and
dried
as
described
in
Example
1.
EuroPat v2
Verfahren:
Sämtliche
pulverigen
Bestandteile
werden
mit
einem
Sieb
von
0,6
mm
Maschenweite
gesiebt.
Procedure:
All
the
powders
are
passed
through
a
screen
with
openings
of
0.6
mm.
EuroPat v2
Alle
pulverigen
Bestandteile
werden
durch
ein
Sieb
mit
einer
Maschenweite
von
0,6
mm
gesiebt.
All
the
powdered
constituents
are
sieved
through
a
sieve
having
a
mesh
size
of
0.6
mm.
EuroPat v2
Verfahren:
Alle
pulverigen
Bestandteile
werden
durch
ein
Sieb
mit
einer
Maschenweite
von
0,6
mm
gesiebt.
Method:
All
the
powdered
constituents
are
passed
through
a
sieve
having
a
mesh
size
of
0.6
mm.
EuroPat v2