Übersetzung für "Prozessierung" in Englisch

Zur Beschleunigung der Prozessierung können die Mehrphasen-Filter durch eine parallele Hardware realisiert werden.
To accelerate the processing the polyphase filters are implemented by parallel hardware.
EuroPat v2

Für die Prozessierung von proNGF werden Proteasen mit Trypsin-ähnlicher Substratspezifität bevorzugt.
Proteases having a trypsin-like substrate specificity are preferred for processing of proNGF.
EuroPat v2

In beiden Fällen erfolgt die Herstellung bzw. Prozessierung in einer CMOS-antigen Technologie.
In either case, the manufacture or processing takes place in a CMOS-type technology.
EuroPat v2

Die Prozessierung der Produktionsware erfolgt nämlich auf dem übrigen Bereich des Wafers.
Processing of the production goods, in fact, takes place on the remaining region of the wafer.
EuroPat v2

Die Stege gewährleisten eine definierte Lage der Sensorelemente während der Prozessierung.
The bridges assure a defined position of the sensor elements during processing.
EuroPat v2

Resultat der digitalen Prozessierung ist ein topografisch relevanter Höhenwert pro Auflösungszelle.
The digital processing produces one topographically relevant altitude value per resolution cell.
EuroPat v2

Im Zellkern wird der Exosom-Proteinkomplex für die korrekte Prozessierung kleiner RNAs benötigt.
In the nucleus, the exosome is required for the correct processing of several small nuclear RNA molecules.
Wikipedia v1.0

Dies ist naturgemäß nicht während sondern nur nach der Prozessierung möglich.
This is possible by its very nature not during but only after processing.
EuroPat v2

Das heißt, in dem Prozessraum 21 erfolgt letztendlich im Wesentlichen die Prozessierung.
In other words, the processing ultimately substantially takes place inside the processing space 21 .
EuroPat v2

Die weitere Prozessierung zu einer funktionsfähigen Dünnschicht-Solarzelle erfolgt nach bekannten Schritten.
Further processing into a functional thin-film solar cell ensues according to known steps.
EuroPat v2

Die Eingangsdaten für den Testlauf werden nach der Prozessierung von M.O.S.S. gelöscht.
Your input data will be deleted after concluding all processes.
ParaCrawl v7.1

Die systematische Prozessierung der Daten erfolgte am DLR-Institut für Planetenforschung in Berlin-Adlershof.
The systematic processing of the data was undertaken at the DLR Institute of Planetary Research in Berlin-Adlershof.
ParaCrawl v7.1

Die systematische Prozessierung der Daten erfolgt am DLR-Institut für Planetenforschung in Berlin-Adlershof.
The systematic processing of the HRSC image data is carried out at DLR.
ParaCrawl v7.1

Die Effizienz von PEDOT kann dabei durch geeignete Prozessierung deutlich erhöht werden.
The efficiency of a PEDOT-based TEG can be improved by suitable processing.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wird mit der Prozessierung (z.B. eines weiteren POI-Clusters) fortgefahren.
Otherwise, the processing (for instance, of a further POI cluster) continues.
EuroPat v2

Die Entladung nach der Prozessierung erfolgt entsprechend in umgekehrter Reihenfolge.
The unloading after processing takes place correspondingly in reverse sequence.
EuroPat v2

Die Prozessierung kann mit eingebrachtem Prozessgas erfolgen.
The processing can occur with an introduced process gas.
EuroPat v2

Die gewünschte Probenmenge für die Prozessierung kann genau und einfach bereitgestellt werden.
The desired sample quantity for processing can be made available accurately and simply.
EuroPat v2

Die Prozessierung der photoaktiven Schichten kann aus Lösung erfolgen.
The photoactive layers can be processed from solution.
EuroPat v2

Die Behälteraufnahmepaare stellen jeweils geschlossene Systeme zur sterilen Prozessierung von Blutproben dar.
The container receptacle pairs are closed systems for the sterile processing of blood samples.
EuroPat v2

Die Prozessierung der Lösung erfolgt in der Regel bei Raumtemperatur.
The solution is generally processed at room temperature.
EuroPat v2

Die Prozessierung kann CMOS kompatibel geführt sein.
The processing can be conducted in a CMOS-compatible manner.
EuroPat v2