Übersetzung für "Proximal" in Englisch
Ich...
ich
kappe
proximal
und
distal
zum
Aneurysma.
I-I
clip
proximal
and
distal
to
the
aneurysm.
OpenSubtitles v2018
Man
schneidet
das
Wadenbein
ein
bis
zwei
Zentimeter
proximal
zum
Schienbein
ab.
You
want
to
cut
the
fibula
1
to
2
centimeters
proximal
to
the
tibia.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Aorta
abklemmen,
proximal
und
distal
zum
Riss.
I'm
gonna
clamp
the
aorta
proximal
and
distal
to
the
tear.
OpenSubtitles v2018
Hier
sieht
man
die
Fingerglieder,
proximal
und
distal.
You
can
see
the
phalanges
here.
The
proximal,
the
distal.
OpenSubtitles v2018
Die
Keimöffnungen
(Aperturen)
stehen
eher
proximal
als
distal.
The
germinal
openings
(apertures)
are
more
proximal
than
distal.
WikiMatrix v1
Der
Arbeitseinsatz
weist
proximal
einen
axial
verschiebbaren
Elektroden-Transporteur
5
auf.
The
operating
insert
is
provided
at
its
proximal
end
with
an
axially
displaceable
electrode
carrier
5.
EuroPat v2
In
die
Schallableitungsöffnung
3
ist
eine
proximal
offene
Ringnut
4
eingearbeitet.
A
proximally
open
annular
channel
4
is
formed
in
the
sound
outlet
opening
3.
EuroPat v2
Der
Verriegelungsnagel
wird
von
proximal
in
den
Femur
eingetrieben.
The
locking
nail
is
driven
into
the
femur
from
the
proximal
end.
EuroPat v2
Die
aufgenommene
Wärme
wird
dann
von
dem
Kühlmedium
nach
proximal
abgeführt.
The
heat
that
is
taken
up
is
then
discharged
in
the
proximal
direction
by
the
cooling
medium.
EuroPat v2
Der
gerade
Schaft
10a
erweitert
sich
konisch
von
seinem
distalen
Ende
nach
proximal.
The
straight
shaft
10a
widens
conically
from
its
distal
to
its
proximal
end.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Nut
über
beide
Querbohrungen
nach
distal
und
proximal
hinaus.
Preferably,
the
groove
extends
beyond
the
two
cross-bores
in
the
distal
and
proximal
directions.
EuroPat v2
Das
äußere
Rohr
wird
auf
dem
Instrumentenschaft
20
nach
proximal
zurückgezogen.
The
outer
tube
is
then
retracted
on
the
instrument
shaft
20
in
proximal
direction.
EuroPat v2
Unterstützt
wird
dieser
Versuch
durch
vorsichtige
Längsbewegung
des
Applikators
nach
proximal.
This
can
be
supported
by
careful
longitudinal
movement
of
the
applicator
in
proximal
direction.
EuroPat v2
Danach
wird
von
proximal
der
Prothesenschaft
1
in
den
Markkanal
eingeschlagen.
The
prosthesis
stem
1
is
then
knocked
into
the
medullary
canal
from
the
proximal
end.
EuroPat v2
Das
bereitgestellte
Bild
kann
direkt
oder
über
ein
proximal
angeordnetes
Okular
betrachtet
werden.
The
image
made
available
can
be
observed
directly
or
via
a
proximally
arranged
eyepiece.
EuroPat v2
Nach
proximal
hin
setzt
er
sich
in
die
Crista
supracondylaris
lateralis
fort.
In
a
proximal
direction
it
continues
on
to
the
crista
supracondylaris
lateralis.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
repräsentieren
die
Wanddicke
(von
proximal
nach
distal).
Colors
indicate
single
wall
thickness
from
proximal
to
distal
side.
ParaCrawl v7.1
Die
Borsten
4
sind
dabei
durch
den
mechanischen
Widerstand
nach
proximal
ausgerichtet.
Through
mechanical
resistance
bristles
4
are
oriented
in
proximal
direction
at
that
time.
EuroPat v2
Zwischen
den
Streben
ist
die
Polymerhaut
nach
proximal
eingetieft.
Between
the
braces
the
polymer
skin
is
recessed
in
proximal
direction.
EuroPat v2
Dieses
Steriltuch
kann
mit
der
Sichtfeldvorrichtung
61
proximal
verbunden
sein.
Said
sterile
cloth
can
be
proximally
connected
with
the
visual
field
apparatus
61
.
EuroPat v2
Zugleich
sorgt
sie
für
einen
gasdichten
Abschluss
nach
proximal.
At
the
same
time,
it
ensures
a
gas-tight
seal
in
the
proximal
direction.
EuroPat v2
Die
Kappe
36
sorgt
für
einen
dichten
Abschluss
nach
proximal.
The
cap
36
ensures
a
tight
seal
in
the
proximal
direction.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Axialkrafteinleitungseinheit
dann
proximal
gegenüber
dem
strangförmigen
Körper
zurückgezogen
werden.
Thus
the
axial
force
introduction
unit
may
then
be
retracted
proximally
with
respect
to
the
elongate
body.
EuroPat v2
Proximal
versetzt
gegen
das
distale
Ende
weist
der
Instrumentenkanal
eine
seitliche
Austrittsöffnung
auf.
The
instrument
channel
has
a
lateral
outlet
opening
proximally
offset
against
the
distal
end.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
ist
die
Beleuchtungseinrichtung
proximal
der
Beobachtungsoptik
im
distalen
Endbereich
der
Vorrichtung
angeordnet.
Preferably,
the
illumination
apparatus
is
arranged
proximally
from
the
observation
optical
system
in
the
distal
end
region
of
the
device.
EuroPat v2