Übersetzung für "Prosperieren" in Englisch
Diese
Netze
vermehren
sich
und
prosperieren,
indem
sie
immer
mehr
Menschen
ausbeuten.
These
networks
are
multiplying
and
prospering
by
exploiting
more
and
more
human
beings.
Europarl v8
Gebiete
in
Europa
ohne
gute
Verbindungen
werden
nicht
prosperieren.
Areas
of
Europe
without
good
connections
are
not
going
to
prosper.
TildeMODEL v2018
Cesena
wird
unter
Cesare
Borgia,
dem
Friedensfürsten,
prosperieren.
Cesena
will
prosper
under
Cesare
Borgia,
prince
of
peace.
OpenSubtitles v2018
Routinetätigkeiten
werden
verschwinden,
analytische
und
interaktive
Berufe
werden
dagegen
prosperieren.
Routine
tasks
are
set
to
disappear,
while
analytical
and
interactive
roles
will
flourish.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
Ihr
Unternehmen
besser
prosperieren
als
die
Konkurrenten?
How
can
You
be
better
than
the
other
competitive
companies?
CCAligned v1
Es
ist
davon
auszugehen,
dass
die
global
vernetzten
Schattenwirtschaften
entsprechend
prosperieren.
The
globally
intermeshed
black
economies
can
be
assumed
to
prosper
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Marktforschung
Wie
kann
Ihr
Unternehmen
besser
prosperieren
als
die
Konkurrenten?
Marketing
research
How
can
You
be
better
than
the
other
competitive
companies?
ParaCrawl v7.1
Während
Europa
mit
der
Eurokrise
kämpft,
prosperieren
viele
afrikanische
Märkte.
While
Europe
is
struggling
with
the
euro
crisis,
many
African
markets
are
flourishing.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
ohne
Rohstoffe
prosperieren
einige
afrikanische
Länder.
Even
without
natural
resources,
some
African
countries
are
managing
to
prosper.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedingungen
unter
denen
Demokratien
gedeihen
sind
die
gleichen
unter
denen
auch
freie
Märkte
prosperieren.
The
conditions
under
which
democracies
flourish
are
also
the
conditions
under
which
free
markets
prosper.
News-Commentary v14
Arbeitskrftemobilitt
ist
erwnscht
und
erforderlich,
damit
der
Euro-Raum
und
der
Binnenmarkt
prosperieren
knnen.
Labour
mobility
is
welcome
and
needed
to
make
the
euro
area
and
the
single
market
prosper.
TildeMODEL v2018
Alles
in
allem
dürften
die
internationalen
Fenster-
und
Türenmärkte
2018
"ein
wenig
prosperieren".
All
in
all,
the
international
window
and
door
markets
might
"prosper
a
little"
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Affinität,
die
beste
Umgebung
zu
finden,
damit
die
Leute
prosperieren
können.
There
is
an
affinity
to
finding
the
best
environment
for
people
to
thrive.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
der
heutigen,
von
Wissen
und
Innovation
geprägten
Zeit
benötigt
Europa,
in
dem
der
freie
Wettbewerb
herrscht,
ein
Gemeinschaftspatent,
damit
es
prosperieren
kann.
A
Europe
of
free
competition,
especially
in
today's
age
of
knowledge
and
innovation,
needs
a
Community
patent
if
it
is
to
thrive.
Europarl v8
Ich
freue
mich
wirklich,
dass
das
Parlament
heute
auch
zu
einem
neuen
und
wichtigen
Denken
beitragen
kann,
das
es
uns
ermöglichen
wird,
in
allen
Teilen
der
Union
zu
leben
und
zu
prosperieren.
I
am
extremely
pleased
that,
today
as
well,
Parliament
can
contribute
to
new
and
important
thinking
that
must
be
of
use
in
enabling
people
to
live
and
prosper
in
all
parts
of
the
EU.
Europarl v8
Um
zu
überleben
und
zu
prosperieren,
muss
die
Weltwirtschaft
auf
solidere
Grundlagen
gestellt
werden,
zu
umfassenderen
und
mehr
integrativen
Sozialmaßnahmen
führen
und
mit
den
lokalen
Erfordernissen
im
Einklang
stehen.
To
survive
and
prosper,
a
globalised
economy
needs
a
more
solid
foundation;
it
must
promote
more
extensive
and
more
inclusive
social
action
and
must
be
compatible
with
local
requirements.
Europarl v8
Wenn
die
Europäische
Union
als
politische
Einheit
wachsen
und
prosperieren
soll,
müssen
wir
dafür
sorgen,
dass
ihre
Schulkinder
die
Möglichkeit
erhalten,
Fremdsprachen
zu
erlernen
und
die
Bildungssysteme
anderer
Länder
der
Europäischen
Union
kennen
zu
lernen.
If
the
European
Union
as
a
political
entity
is
to
grow
and
prosper,
we
must
ensure
that
its
schoolchildren
are
given
opportunities
to
learn
different
languages,
to
experience
the
education
systems
of
other
countries
within
the
European
Union.
Europarl v8
Was
sie
aber
wollen,
ist
der
Zugang
bei
hohen
Preisen,
denn
nur
auf
diese
Weise
können
sie
wachsen
und
prosperieren.
What
it
wants
is
access
at
high
prices,
because
that
is
the
only
way
that
it
can
grow
and
prosper.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
denjenigen
Menschen
Anerkennung
zollen,
die
zu
Beginn
des
PEACE-Programms
freiwillig
ihre
Zeit
geopfert
haben,
um
sich
für
das
Wohl
aller
einzusetzen,
und
ich
bin
überzeugt,
dass
Nordirland
seinen
Weg
machen
und
prosperieren
wird.
I
would
like
to
pay
tribute,
Mr
President,
to
the
many
people
since
the
beginning
of
the
PEACE
programme
who
have
given
their
time
voluntarily
to
work
for
the
greater
good
of
all,
and
I
trust
that
Northern
Ireland
will
go
forward
and
prosper.
Europarl v8
Ab
1820
begann
das
Unternehmen
wieder
zu
prosperieren,
sodass
er
an
Zukäufe
von
Landbesitz
denken
konnte.
From
1820,
the
company
began
to
prosper
again,
so
Karl
Alexander
began
to
acquire
large
amounts
of
land
holdings.
Wikipedia v1.0
Im
Laufe
der
Zeit
werden
die
hochentwickelten
Volkswirtschaften
in
Humankapital,
Fertigkeiten
und
soziale
Sicherheitsnetze
investieren
müssen,
um
die
Produktivität
zu
erhöhen,
die
Flexibilität
zu
steigern
und
in
einer
globalisierten
Volkswirtschaft
zu
prosperieren.
Over
time,
advanced
economies
will
need
to
invest
in
human
capital,
skills
and
social
safety
nets
to
increase
productivity
and
enable
workers
to
compete,
be
flexible
and
thrive
in
a
globalized
economy.
News-Commentary v14
Wenn
die
hochentwickelten
Volkswirtschaften
prosperieren
sollen,
ist
es
notwendig
(wenn
auch
allein
nicht
hinreichend),
dass
die
Investitionsbereitschaft
des
Unternehmenssektors
dessen
gut
gefüllter
Brieftasche
entspricht.
If
advanced
economies
are
to
prosper,
it
is
necessary
(though
not
sufficient)
that
the
corporate
sector’s
willingness
to
invest
match
its
considerable
wallet.
News-Commentary v14
Die
chinesischen
Unternehmen
prosperieren
in
verbraucherfokussierten
Branchen,
weil
sie
gelernt
haben,
ihre
Waren
an
die
Bedürfnisse
der
sich
herausbildenden
Konsumentenklasse
ihres
Landes
anzupassen.
Chinese
companies
have
prospered
in
customer-focused
industries
because
they
have
learned
to
tailor
their
goods
to
the
needs
of
their
country’s
emerging
consumer
class.
News-Commentary v14
Der
Unterschied
bestand
seiner
Meinung
nach
darin,
dass
die
Amerikaner
wussten,
dass
sie
nicht
prosperieren
konnten,
wenn
es
nicht
auch
dem
Nachbarn
gut
ginge.
The
difference,
he
thought,
was
that
Americans
understood
that
they
could
not
flourish
unless
their
neighbors
prospered
as
well.
News-Commentary v14
Allerdings
ist
das
Wirtschaftswachstum
kleiner
Länder
häufig
schwankungsanfälliger
–
eine
Tendenz,
die
die
jüngeren
Staaten
unter
Kontrolle
bringen
müssen,
wenn
sie
langfristig
prosperieren
wollen.
But
small
countries’
economic
growth
is
often
more
volatile
–
a
tendency
that
younger
states
must
learn
to
contain
if
they
are
to
prosper
in
the
long
term.
News-Commentary v14