Übersetzung für "Proll" in Englisch

Thorwald Proll lebt seit 1978 als Lyriker, Autor und Buchhändler in Hamburg.
Since 1978, Thorwald Proll has lived in Hamburg as a poet, author and a bookseller.
Wikipedia v1.0

Erinnerst du dich an den Proll von der Rennstrecke?
You remember that redneck from the racetrack?
OpenSubtitles v2018

Der Artikel Nina Proll Belle de jour wurde der Vergleichsliste hinzugefügt.
The product Nina Proll Belle de jour has been added to comparison list.
ParaCrawl v7.1

Heringsdorf liegt 2,4 km von den Ferienwohnungen Proll entfernt.
Heringsdorf is 2.4 km from Ferienwohnungen Proll.
ParaCrawl v7.1

Die Ferienwohnungen Proll begrüßen Sie in Bansin Dorf, 10 km von Swinemünde entfernt.
Ferienwohnungen Proll is situated in Bansin Dorf, 10 km from ?winouj?cie.
ParaCrawl v7.1

April 1968 in Frankfurt am Main wurde Ensslin verhaftet und ebenso wie Andreas Baader, Thorwald Proll und Horst Söhnlein zu drei Jahren Haft verurteilt.
Baader, Ensslin, Proll and Söhnlein remained in Frankfurt and were arrested three days later.
Wikipedia v1.0

Herbert Krcal ( Roland Düringer ) und seine Frau Margit ( Nina Proll ) träumen von einem Eigenheim .
Herbert Krcal ( Roland Düringer ) and his wife Margit ( Nina Proll ) dream of having their own home .
ECB v1

Tja, ich bin vielleicht ein ignoranter Proll, aber ich weiß zumindest, wer ich bin.
Yeah, well, I might be just an ignorant redneck, but at least I know who I am.
OpenSubtitles v2018

In weiteren Rollen sind Sabine Timoteo als Glass, Inka Friedrich und Nina Proll als Tereza und Pascal, Ada Philine Stappenbeck als Dianne und Sascha Alexander Geršak als Glass’ neuer Freund Michael.
Additional roles include Sabine Timoteo as Glass, Inka Friedrich and Nina Proll as Tereza and Pascal, Ada Philine Stappenbeck as Dianne, and Sascha Alexander Geršak as Glass's new boyfriend Michael.
WikiMatrix v1

Aus diesem Anlass zeichnet das Buch die bewegte Geschichte des Amerika Hauses nach – erweitert um Interviews mit Zeitzeugen wie Otto Schily, John Kornblum und Astrid Proll sowie fotografische Dokumentationen und Reflexionen von Jörg Sasse und Michael Disqué.
On this occasion, the book traces the checkered history of the Amerika Haus—supplemented by interviews with contemporary witnesses such as Otto Schily, John Kornblum, and Astrid Proll as well as photographic documentation and reflections by Jörg Sasse and Michael Disqué.
ParaCrawl v7.1

Ewald Proll hat als für die Verarbeitung Verantwortlicher zahlreiche technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um einen möglichst lückenlosen Schutz der über diese Internetseite verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen.
As the controller, the STEICO SE has implemented numerous technical and organizational measures to ensure the most complete protection of personal data processed through this website.
ParaCrawl v7.1

Ewald Proll daher einerseits statistisch und ferner mit dem Ziel ausgewertet, den Datenschutz und die Datensicherheit in unserem Unternehmen zu erhöhen, um letztlich ein optimales Schutzniveau für die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen.
Therefore, the STEICO SE analyzes anonymously collected data and information statistically, with the aim of increasing the data protection and data security of our enterprise, and to ensure an optimal level of protection for the personal data we process.
ParaCrawl v7.1

Die neue Finanzierung wird uns helfen, die bisher unentdeckten Schätze, die in dieser Technologie stecken, zu heben«, so Proll weiter.
The new funding will help us uncover the treasures that still lie dormant in this technology", Proll continued.
ParaCrawl v7.1

Katharina Mückstein erzählt von der schwierigen Annäherung des Teenagers Jasmin und ihrer Mutter Eva (Nina Proll), die nach einem Gefängnisaufenthalt versucht, wieder Tritt in der Gesellschaft zu finden.
Katharina Mückstein gives us the story of an awkward rapprochement between the teenager Jasmin, who has grown up with foster parents, and her mother Eva (Nina Proll) who is attempting to get back on the rails after a sojourn in prison.
ParaCrawl v7.1

Ihre Ankunft zog natürlich sofort die Aufmerksamkeit der Medien auf sich, bis bald darauf gleich schon die nächsten prominenten Gäste im Bellaria Kino eintrafen: Nina Proll, österreichische Schauspielerin und Hauptdarstellerin des Filmes "Am anderen Ende der Brücke", der bei dieser Filmmatinee gezeigt wurde, und Josef Koschier, der österreichische Produzent des Filmes.
Of course, their arrival immediately attracted the attention of the media, until the next VIP guests arrived at the Bellaria Kino soon after: Nina Proll, Austrian actress and leading acress in the film "On the Other Side of the Bridge", which was shown in this movie matinee, and Josef Koschier, the Austrian producer of the film.
ParaCrawl v7.1