Übersetzung für "Projektevaluierung" in Englisch

Schließlich sind 20.000 ECU für die Projektevaluierung bestimmt.
ECU 20 000 is earmarked for project evaluation.
TildeMODEL v2018

Eine erste Projektevaluierung ist nach einem Jahr vorgesehen.
An initial evaluation of the project will be made after one year.
TildeMODEL v2018

Marapharm hat Kurt Keating mit der Projektevaluierung beauftragt.
Marapharm engaged Kurt Keating to do the evaluation of this project.
ParaCrawl v7.1

Diese Dualität muss auch in den Beteiligungsregeln und den entsprechenden Kriterien der Projektevaluierung berücksichtigt werden.
This duality must also be reflected in the participation rules and the corresponding project assessment criteria.
TildeMODEL v2018

Diese Kriterien wurden übrigens auch im letzten Jahr bei der Projektevaluierung angewandt, und auch in anderen Jahren konnte nur ein Drittel bis ein Viertel sämtlicher Anträge bewilligt werden, mit anderen Worten: im Laufe der Jahre wurden immer mehr Anträge auf Unterstützung gestellt, als aus dem Haushalt finanziert werden konnten, was an sich keinesfalls erstaunlich ist.
These are criteria which have been applied in earlier years to project assessment, and in other years too only some, a third to a quarter of all applications, were approved. In other words, over the years there have always been more applications for aid than the budget could fund.
Europarl v8

Die Leitlinien für die Projektevaluierung in Provis berücksichtigen mehrere Aspekte: i) die allgemeine Qualität des Vorhabens, ii) eine Evaluierung des Vorhabens anhand von signifikanten Kriterien, beispielsweise Innovationsniveau, Forschungsniveau und -inhalt, internationale Ausrichtung, geschäftlicher Wert, sozioökonomische Auswirkungen, Risiko, iii) die Auswirkungen der Förderung, iv) die Relevanz für das Programm und für das Fachgebiet sowie v) die Beihilfefähigkeit.
The Guidelines for project evaluation in Provis take account of several aspects: (i) the general quality of the project, (ii) an evaluation of the project based on significant criteria such as the innovation level, the research level and content, international orientation, business value, socio-economic effect, risk, (iii) the effect of the support, (iv) the relevance for the programme and for the field of competence as well as (v) eligibility.
DGT v2019

Auf dieser Grundlage argumentierte der RCN, dass die richtige Einstufung der Vorhaben nicht in Frage gestellt werden sollte, da eine eingehende Evaluierung der Vorhaben im Einklang mit den Verfahren und Leitlinien des RCN für die Projektevaluierung vorgenommen worden sei.
On this basis, the RCN argued that since the evaluation of the projects was thoroughly carried out in accordance with the RCN procedures and guidelines for project evaluation, it should not be questionable that they were correctly classified.
DGT v2019

Sie haben jedoch betont, dass die Einstufung der Vorhaben auf einer eingehenden Beurteilung und Evaluierung der Vorhaben gemäß den Verfahren und Leitlinien des RCN für die Projektevaluierung basierten.
However, they have stressed that the classification of the projects was based on a thorough assessment and evaluation of the projects according to the RCN procedures and guidelines for project evaluation.
DGT v2019

Der RCN hat die Überwachungsbehörde darüber unterrichtet, dass die Vorhaben eingehend und im Einklang mit den Verfahren und Leitlinien des RCN für die Projektevaluierung evaluiert worden sind, und zwar speziell auf der Grundlage der Anforderungen der internen Dokumente von Doksy und Provis sowie im Einklang mit dem FuE-Leitfaden.
The RCN has informed the Authority that the evaluation of the projects was thoroughly carried out in accordance with the RCN procedures and guidelines for project evaluation, more specifically, on the basis of the requirements laid down in the Doksy and Provis internal documents, in line with the R&D Guidelines.
DGT v2019

Deren Aufgaben werden im Programm dargelegt und können Kommunikation, Information, Unterstützung der Verwaltungsbehörde bei der Projektevaluierung und beim Follow-up der Durchführung umfassen.
In particular, it shall inform potential beneficiaries about funding opportunities under programmes and shall assist beneficiaries in the project implementation.
DGT v2019

Die Kommission verstärkt die Maßnahmen zur Verbesserung der Verwaltung und der Transparenz der EIDHR, einschließlich der Veröffentlichung von Berichten über die finanzierten Maßnahmen, der Veröffentlichung von Leitlinien für die Auswahl von gezielten Projekten und der Aufstellung verbesserter Wirkungsindikatoren für die Projektevaluierung.
Enhanced measures to improve the management of the EIDHR and to make it more transparent, including publication of reports of actions funded, publication of guidelines for the selection of targeted projects, and development of better impact indicators for project evaluation.
TildeMODEL v2018

Dieser Studie zufolge gibt es für die Evaluierung von Forschern mehrere Zeitpunkte: vor der Promotion, während einer Projektevaluierung zwecks Finanzierung, in Form einer regelmäßigen Bewertung (z. B. jährliche Bewertung), im Zuge der Vorbereitung auf Gehaltsverhandlungen oder Verhandlungen über Beschäftigungsbedingungen.
According to this study, evaluation of researchers may take place at different stages of a career: before a promotion; during the evaluation of projects for funding; in the form of a regular appraisal (e.g. yearly appraisal); when preparing for a discussion on salaries or involving employment conditions.
TildeMODEL v2018

Systematische Projektevaluierung durch eine zuständige Behörde, indem diese bei Anträgen auf Verwendung lebender Tiere stets die potenzielle Schädigung von Tieren gegen die zu erwartenden Vorteile des Projekts für Menschen, Tiere und Umwelt abwägt und hierbei ethische Gesichtspunkte berücksichtigt.
Systematic project evaluation by a competent authority of any proposed use of live animals that must take ethical considerations into account when weighing up potential harm to animals against expected benefits of the project to humans, animals or environment.
TildeMODEL v2018

Der Rat begrüßt deshalb die Absicht der Kommission, potentiellen Teilnehmern einen einwandfreien Zugang zu den Informationen über die Programme sowie zu den Verfahren der Projektevaluierung, einschließlich angemessener und rechtzeitiger Rückmeldungen und Begründungen der Entscheidungen, zu bieten.
The Council therefore welcomes the Commission's intention to provide potential participants with good access to information on the programmes and the project evaluation procedures, including proper and timely feedback and justification of decisions.
TildeMODEL v2018

Unter Bekräftigung der wesentlichen und zukunftsweisenden Rolle der Grundlagen­forschung verleiht der Ausschuss dem Wunsch Ausdruck, dass die Hauptprioritäten der Europäischen Union, wie die Beschäftigung, die Aufnahme neuer Wirtschaftsaktivitäten, die unternehmerische Ini­tiative und die Wettbewerbsfähigkeit, als allgemeine Kriterien der Projektevaluierung berück­sichtigt werden.
While bearing in mind that basic research plays an essential role as precursor, the Committee hopes that major EU priorities, such as employment, the creation of new activity, entrepreneurship and competitiveness will be taken into account as overall criteria for project assessment.
TildeMODEL v2018

Unter Bekräftigung des unter 3.4.3 Gesagten, verleiht der Ausschuss dem Wunsch Ausdruck, dass die Hauptprioritäten der Europäischen Union, wie die Beschäftigung, die Aufnahme neuer Wirtschaftsaktivitäten, die unternehmerische Initiative und die Wettbewerbsfähigkeit ebenfalls als Kriterien der Projektevaluierung berücksichtigt werden.
Bearing in mind the observations made in point 3.4.3 above, the Committee hopes that major EU priorities, such as employment, the creation of new activity, entrepreneurship and competitiveness will also be taken into account as overall criteria for project assessment.
TildeMODEL v2018

Was die Verwaltung des AFZ-Programms betrifft, so erwies es sich als hilfreich, die Anzahl kleiner Projekte zu verringern und die Projektevaluierung zu verstärken, um die Aktivitäten stärker konzentrieren zu können und Einsparungen bei den Ressourcen zu erreichen.
Regarding the management of ARC, experience suggested that a reduction in the number of smaller projects and an increase in project evaluation activities helped in achieving a better focus of the activities and economised on the required resources.
TildeMODEL v2018

Wurde keine Projektevaluierung durchgeführt oder kann der Auftragnehmer nicht nachweisen, daß er sich intensiv um die Verbreitung der Ergebnisse bemüht hat, so ist der Restzahlungsbetrag einzubehalten.
If a project evaluation has not been conducted and/or if sufficient efforts to disseminate the results have not been demonstrated, the final payment to the contractor should be withheld.
TildeMODEL v2018

Die teilnehmenden Einrichtungen werdengemeinsame Strategien für Bereiche wie die Festlegung von Forschungsprioritäten und die Projektevaluierung entwickeln,was zu gemeinsam finanziertentransnationalen Forschungsprogrammen in spezifischensozialwissenschaftlichen Fächernführen soll.
Participatingagencies will developcommon strategies for areassuch as the setting ofresearch priorities andproject evaluation, leading tojointly funded transnationalresearch programmes inspecific social sciencedisciplines.
EUbookshop v2

Gibt es Vorhaben aus den Bereichen Projektevaluierung oder Beratung, die eine Aussicht auf Finanzierung durch den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) haben?
Are there any projects, such as project evaluation or opportunities for consulting, which can be financed by the European Development Fund (EDF)?
EUbookshop v2

Sie wollen neue Methoden für die Projektevaluierung auf den Weg bringen und neue Finanzierungsmethoden und -instrumente entwickeln, um die wirtschaftliche Solidarität zu fördern.
Lastly, better communications from the ESF in the public arena, about what the ESF does and how it does it, will help ensure a better take­up rate of funding amongst pro­ject and programme providers and thus ensure more efficient utilisation of available resources.
EUbookshop v2

Ein Teil der für technische Hilfe bereitgestellten Mittel sollte Aktivitäten wie der Datenerfassung und -analyse, der Projektevaluierung und Einrichtung regionaler Datenbanken, GIS usw. zugute kommen.
Part of the budget provided for the technical assistance of projects should be made available for such activities mcluding data collection and analysis, project evaluations and provision of regional databases, GIS etc. of relevance.
EUbookshop v2

Aufgabe der Direktionen A, B, C, D und E ist es, im Rahmen der von der Generaldirektion Außenbeziehungen und der Generaldirektion Entwicklung vorgenommenen Mehrjahresprogrammierung für eine wirksame und effiziente Verwaltung der Projekte während des gesamten Projektzyklus von der Projektfindung bis hin zur Projektevaluierung sowie für die methodologische und thematische Kohärenz in dem betreffenden geographischen Gebiet zu sorgen.
Directorates A, B, C, D and E are responsible, within the framework of multiannual programmes designed by the Directorates-General for External Relations and Development, for the effective and efficient management of the entire project cycle from identification to evaluation, and for methodological and thematic consistency in their regions.
EUbookshop v2

Sofern im Anschluss an die Projektprüfung Änderungen der EIB-Politik oder ihrer Verfahren vorgenommen werden, die für die Projektevaluierung relevant sind, werden diese ebenfalls berücksichtigt.
Changes in EIB policies or procedures following project appraisal, which are relevant to the assessment of the project, will also be taken into account.
EUbookshop v2