Übersetzung für "Projektausschreibung" in Englisch

Im Oktober 1999 wurde im Amtsblatt der EU eine Projektausschreibung veröffentlicht.
A call for projects was published in the EU Official Journal in October 1999.
EUbookshop v2

Das Stück gewann die Projektausschreibung zum Jubiläum.
The piece won the project advertisement on the occasion of its anniversary.
ParaCrawl v7.1

Informationen zur Projektausschreibung 2018 finden Sie hier.
Please find all information about the call for projects 2018 here.
CCAligned v1

Die Eingabefrist für die Projektausschreibung ist am 30. November 2015 abgelaufen.
The deadline of the call for proposals has expired on 30 november 2015.
CCAligned v1

Informationen zur Projektausschreibung 2017 finden Sie hier .
Please find all information about the call for projects 2017 here .
ParaCrawl v7.1

Der Expertenausschuss ist angesichts des Verzichts auf eine Projektausschreibung nicht zu einer Sitzung zusammengekommen.
In view of the decision not to call for any further applications, the Evaluation Committee did not meet during 2017.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der limitierten finanziellen Mittel wurde die Projektausschreibung auf den Termin Februar 2012 beschränkt.
In view of the limited funds available, the call for projects was restricted to one deadline only, namely in February 2012.
ParaCrawl v7.1

Sobald der SAPARD-Stelle der Verwaltungsübertragungsbeschluss der Kommission notifiziert wird, trägt sie die Verantwortung für Projektausschreibung, Projektauswahl, Genehmigung der Finanzhilfen, Vertragsabschluss mit den Begünstigten, Kassenmittelverwaltung und Schuldendienst, Zahlungen, Rechnungsführung und Ex-post-Kontrollen.
This means that once the SAPARD Agency receives the Conferral Decision from the Commission, it becomes responsible for calls for grant applications, for project selection, for grant approval, for contracts with beneficiaries, for treasury and debt management, for payments, for keeping accounts, and for ex-post controls.
TildeMODEL v2018

Für das INTERREG­?­C­Programm CADSES (Zentrum, Adria, Donauraum und Südosteuropa) wurde Mitte Februar 1999 die Projektausschreibung abgeschlossen, und der Begleitausschuss genehmigte den Zwischenbewertungsbericht für dieses Programm.
The third call for projects for the Interreg ? C programme known as CADSES (Central, Adriatic, Danube, and South-Eastern European Space) closed in February 1999 and the Monitoring Committee approved the midterm evaluation report of the programme.
EUbookshop v2

Das Teamwird auch nach einer neuen Finanzierungunter dem 7. Rahmenprogramm suchen, sobaldeine Projektausschreibung auf einem Gebietstattgefunden hat, das dieser Aktivität entspricht.
ELCAT is also on the list of participants in Richard Branson’s heavily publicised competition, VirginEarth Challenge. Finally, the ELCAT team will seek new funding under FP7, just as soon as a call for proposals is held in the relevant research field.
EUbookshop v2

Der Vorschlag ist bei einer Projektausschreibung der GD X für das Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes eingereicht worden, um mir zehn europäischen Organisationen älterer Menschen ein COMMA-Netz aufzubauen.
The proposal has been submitted for a DG X Call for Papers Cultural Heritage Project to develop a European netwotk of COMMAs with ten European older people organisations.
EUbookshop v2

Bewerber reichen einen Förderantrag im Rahmen einer Projektausschreibung ein, die jeweils zu Jahresbeginn von der Europäischen Kommission veröffentlicht wird.
Applicants submit their requests for funding in response to a call for proposals issued by the European Commission at the beginning of each year.
EUbookshop v2

Diesen guten Vorsätzen sind aber nur selten Taten gefolgt.„Nur eine einzige Projektausschreibung bezogsich im 7. Rahmenprogramm direkt auf das Grundwasser“, bedauert Johannes Barth.
Nonetheless, all theirgood intentions have resulted in very littleaction. “In the Seventh Framework Programme,only one call for proposals directly concernedgroundwater,” says Johannes Barth withregret.
EUbookshop v2

Wir erhielten insgesamt 411 Eingaben aus 48 Ländern für die Projektausschreibung zum Thema "Lebendige Traditionen".
For our call for projects on living traditions we received 411 applications from 48 countries worldwide.
ParaCrawl v7.1

Jeder Projektvorschlag wird durch den Lenkungsausschuss Virtueller Campus Schweiz nach den im Kapitel ‚Bedingungen und Kriterien für die Auswahl von Projekten‘ aufgelisteten Kriterien sowie den allgemeinen Bedingungen der Projektausschreibung beurteilt werden.
Each Project Proposal will be assessed by the Steering Committee on the basis of the criteria indicated in the chapter ‘conditions and criteria for project selection’ and the general regulations.
ParaCrawl v7.1

Letztlich hat ACTIRIS mit der Unterstützung des Europäischen Sozialfonds (ESF) eine dreifache Projektausschreibung lanciert, um das Schaffen seines eigenen Unternehmens zu unterstützen sowie Workshops zur aktiven Beschäftigungssuche (ARAE) und das Serviceangebot von Kinderkrippen und/oder Kindergärten für Kinder von Arbeitssuchenden .
Finally ACTIRIS, with the support of the European Social Fund (ESF), has launched a three-part Project Proposal Bid to support business start-ups, as well as workshops for active jobseekers (ARAE) and the offering of daycare and/or kindergartens for children of job-seekers.
ParaCrawl v7.1

Das Vörösmarty Mihály Mitgliedinstitut, das nach dem Vorqualifizierungsprozess unterstützenden Beschlussantrag besitzt, möchte durch die Projektausschreibung TÁMOP -3.1.7-1-1/2 Referenzinstitut werden.
Vörösmarty Mihály Member Institute has the support received through the pre-certifying process and with the help of TÁMOP-3.1.7-1 1/2 application it would like to be a reference institute.
CCAligned v1

Nur Freelancer und Agenturen, die Ihren NDA (Non-Disclosure Agreement) beantragt und unterzeichnet haben können die komplette Projektausschreibung sehen.
Only freelancers and agencies who sign your NDA (Non-Disclosure Agreement) can view your project description.
ParaCrawl v7.1

Die Bauherren haben mit einer präzise formulierten Projektausschreibung bezüglich der einzigartigen klimatischen Rahmenbedingungen des Ortes mehrere Architekten eingeladen, in einem Projektbeitrag festzuhalten, wie sie idealerweise den Wandel der Jahreszeiten übers Jahr selbst erleben möchten.
The clients issued a project brief describing the climatic peculiarities of the site, inviting the architect to respond to the various ways they would ideally like to experience the change of seasons over the course of the year.
ParaCrawl v7.1

Das heißt die Auswirkungen des Projekts verglichen mit den geplanten Zielvorgaben, so wie sie in der Projektausschreibung beschrieben wurden und nicht nur die Aktivitäten des Projekts erwähnen (diese sind Inputs).
There should be an emphasis in reporting results, or outputs, ie the effects of the project, as compared to planned objectives defined in your project proposal, not just reporting of project activities (which are inputs).
ParaCrawl v7.1

Am 18. Dezember 2015 hat der Stiftungsrat beschlossen, im Jahre 2016 auf eine Projektausschreibung zu verzichten.
On 18. December 2015 the Administrative Board decided to cancel the call for grant applications in 2016.
ParaCrawl v7.1

Jeder Projektvorschlag wird durch den Lenkungsausschuss Virtueller Campus Schweiz nach den im Kapitel 'Bedingungen und Kriterien für die Auswahl von Projekten' aufgelisteten Kriterien sowie den allgemeinen Bedingungen der Projektausschreibung beurteilt werden.
Each project proposal will be assessed by the Steering Committee on the basis of the criteria indicated in the chapter 'conditions and criteria for project selection' and the general regulations (2nd Call for Proposals).
ParaCrawl v7.1

Die Galerie ohne Raum / noroomgallery hat in Hinsicht auf die Kriterien der Projektausschreibung und Umsetzung einen einfachen, schlüssigen und, unter der Vielzahl an Einsendungen, den konzeptuell interessantesten Vorschlag eingereicht.
In terms of the criteria set out in the call for proposals, the Galerie ohne Raum / noroomgallery submitted a simple and coherent proposal which was, amongst the numerous submissions, conceptually the most interesting.
ParaCrawl v7.1

Die Projektvorschläge für das Programm Virtueller Campus Schweiz müssen entsprechend der Projektausschreibung vom Oktober 1999 verfasst werden.
The project proposals for the programme Swiss Virtual Campus have to be worked out in accordance with the original Call for Proposals dated October 1999.
ParaCrawl v7.1