Übersetzung für "Programminhalte" in Englisch

Ich möchte Ihnen kurz die wichtigsten Programminhalte erläutern.
I should like to remind you briefly of the main features of this programme.
Europarl v8

Dow Jones wird aber weiterhin Programminhalte liefern.
Dow Jones continues to provide content to the channel.
Wikipedia v1.0

Eine Verantwortlichkeit des Staates für einzelne Programminhalte besteht nicht und wird abgelehnt.
There is no state responsibility for the content of individual programmes and this is actively discouraged.
EUbookshop v2

Für eventuelle Abweichungen der Programminhalte von Originaltexten wird keine Haftung übernommen.
No liability is assumed for possible deviations of the program contents from original texts.
CCAligned v1

Vielfach werden Programminhalte zum Beispiel in frequenzmäßig dicht nebeneinander liegenden getrennten Frequenzbändern übertragen.
Often program contents are transmitted for example in separate frequency bands which are close together in frequency.
EuroPat v2

Wir bieten Programminhalte und Dienste für:
Offering program information and services for:
CCAligned v1

In der Codeeinheit 11 werden Entschlüsselungscodes für die verschlüsselten Programminhalte bereitgehalten.
In the code unit 11, decryption codes are held ready for the encrypted program contents.
EuroPat v2

Jeden Tag entstehen Programminhalte in einem Studio mit:
Each day, programming is produced from a studio complete with:
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden haben die Fähigkeit, Probleme auf die Programminhalte zu lösen demonstrieren.
Students will demonstrate the ability to solve problems related to the program content.
ParaCrawl v7.1

Die Programminhalte werden nach den Anforderungen der Angestellten bestimmt.
The actual programme content is based on the employee's needs.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das Auffinden konkreter Programminhalte über Suchwörter oder Untertitel besonders einfach.
Finding specific content is very easy through search words or subtitles.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer_innen bekommen Einblicke in Programminhalte der Blickpilotin und diskutieren Nutzungsmöglichkeiten der Sammlung.
The participants will get a glimpse into the programming possibilities of Blickpilotin and can discuss opportunities to use the collection.
ParaCrawl v7.1

Viasat, Anbieter von Gratis-TV und Pay-TV, überträgt die Programminhalte über die Satellitenplattform Sirius.
Viasat is an integrated free- and pay-television operator which distributes programmes via the Sirius satellite platform.
DGT v2019

Das Programm war einfacher als dass des Trans-Canada Networks, durch mehr amerikanische Programminhalte.
Its programming tended to be lighter than that of the Trans-Canada Network, carrying more American programming in its schedule.
Wikipedia v1.0

Bis Ende 2005 produzierte die Firma ElbTV Film und Fernsehproduktion GmbH die Programminhalte des Senders.
By the end of 2005, the company ElbTV Film und Fernsehproduktion GmbH had been producing programs for the station.
WikiMatrix v1

Flexible Arbeitszeiten und die Freiheit, Programminhalte und Konferenzeinstellungen kreativ zu definieren und zu entwickeln.
Flexible working hours and the freedom to creatively define and develop program content and conference settings.
CCAligned v1

Es ist bekannt, bestimmte Programminhalte, wie beispielsweise Pay-TV-Programme, in verschlüsselter Form auszustrahlen.
It is known for certain program contents, such as for example pay-TV programs, to be broadcast in encrypted form.
EuroPat v2