Übersetzung für "Prognosesystem" in Englisch

Bei dieser Methode wird eine Art Prognosesystem aufgebaut.
This depends on building up a kind of forecasting system.
ParaCrawl v7.1

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei die Granularitäts-Funktion des Konfigurations-Manager-Moduls (103) aufweisen kann:
The prediction system of claim 1, wherein the granularity feature of the Configuration Manager Module (103) may comprise:
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei der lineare überwachte Lernalgorithmus eine lineare Regression ist.
The prediction system of claim 1, wherein the linear supervised learning algorithm is Linear Regression.
EuroPat v2

Basierend auf den archivierten Mess- und Zählwerten können mit dem integrierten Prognosesystem zukünftige Lastgänge ermittelt werden.
The integrated forecast system determines future load curves based on the archived measured values and counter values.
ParaCrawl v7.1

Auf nationaler Ebene sind ferner angezeigt: (i) Untersuchungen und ein Prognosesystem für die Erschließung neuer Möglichkeiten zur Schaffung von Arbeitsplätzen, (ii) Weiterbildungs- und Umschulungsprogramme, (iii) eine Strategie für lebenslanges Lernen, (iv) günstige Bedingungen im Rahmen der Arbeitsmarktregelung für Kompetenzaufbau und Mobilität.
Again at national level, there is also a need for emphasis on the following elements: (i) research into sources of new employment, and a forecasting system to identify them, (ii) vocational training and re-training programmes, (iii) a lifelong learning strategy, (iv) labour market regulation which is conducive to mobility and the development of skills.
TildeMODEL v2018

In der Tschechischen Republik besteht bislang kein umfassendes und zuverlässiges Prognosesystem, daher werden Maßnahmen häufig ohne vorherige Konsultation irgendwelcher Vorhersagen entwickelt.
In the Czech Republic, to date there is no major regular and reliable system of forecasting in place and therefore very little application of forecasting in policy formulation.
EUbookshop v2

Seit dem Übergang von der Plan- zur Marktwirtschaft gibt es auch in Ungarn Bestrebungen, ein eigenes zentrales Prognosesystem zu schaffen.
Following the transition from a planned to a market economy in Hungary, there have been attempts to create its own central forecasting system.
EUbookshop v2

Auf diese Weise wäre es nicht nur möglich, die Ressourcen besser und gezielter einzusetzen und die Prognosen auf sämtliche Arbeitsmarktsektoren auszudehnen (wo dies noch nicht der Fall ist), sondern auch alle relevanten Interessengruppen (wie Sozialpartner, öffentliche Beschäftigungsdienste, nationale Statistikämter, Forschungsorganisationen und Bildungsinstitutionen) in das Prognosesystem einzubeziehen.
Such coordination could involve better and more targeted resources spent on forecasting, extension of forecasting (if not already existing) to all sectors of the labour market and involvement of all relevant stakeholders in the forecasting system (such as social partners, public employment services, national statistical institutes, research organisations, and educational institutions).
EUbookshop v2

Tabelle 1 zeigt, dass die USA über ein kohärentes und umfassendes Prognosesystem verfügen, das auf einem einzigen Modell basiert und verschiedene Informationsquellen integriert.
Table 1 shows that the USA has a coherent and comprehensive forecasting system, based on a single forecasting model, which integrates a range of information sources.
EUbookshop v2

Zu den ausgewählten Projekten, bei denen Synergien möglich sind, gehören ENSEM-BLES, ein Integriertes Projekt, das ein gemeinsames Prognosesystem für den Klimawandel auf der Grundlage der aktuellen in Europa entwickelten Erdsystemmodelle mit Feinauflösung entwickeln wird.
Retained projects where synergies maybe possible include ENSEMBLES, an Integrated Project that will develop an ensemble prediction system for climatechange based on the state-of-the-art highresolution Earth System models devel-
EUbookshop v2

Der zentrale Bereich der Nahrungsmittelnachfrage wird durch ein elastizitätenbasiertes Analyse- und Prognosesystem erfaßt (SCHEIN 1993).
The central area of food demand is recorded using an elasticity-based analysis and forecasting system (SCHEIN 1993).
EUbookshop v2

In Polen ist es unbedingt ratsam, das frühere Prognosesystem wiedereinzuführen und zu verbessern, um die Kapazitäten des Landes zur Vorhersage des Arbeitsmarkt- und Qualifikationsbedarfs zu erweitern.
In Poland, the reintroduction of the previous forecasting system, and its subsequent improvement, should be a priority activity to improve the capacity to anticipate labour market and skills needs in the country.
EUbookshop v2

Dieser Modellentwicklungsprozess resultierte in einem Prognosesystem, das aus einer großen Anzahl von variablen- nichtlinearen Regressionsmodellen besteht.
This model development process resulted in a prognosis system consisting of a large number of variable, non-linear regression models.
ParaCrawl v7.1

Das in Finnland, im Baltikum und Russland agierende Reinigungsunternehmen Farmos hat im Frühjahr 2010 das Prognosesystem RELEX Forecaster eingeführt.
Farmos, a leading cleansing solution provider in Finland, the Baltics and Russia, implemented the Relex Forecaster –system during the spring of 2010.
ParaCrawl v7.1

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei der nichtlineare überwachte Lernalgorithmus die Sequentielle Minimale Optimierung, SMO ist.
The prediction system of claim 1, wherein the supervised learning algorithm is one of Sequential Minimal Optimization (SMO) or Linear Regression.
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 4, wobei jede Aufzeichnung eines Angriffs zusätzliche Informationen beinhalten kann, die unterschiedliche Aspekte des Angriffs beschreiben.
The prediction system of claim 4, wherein each attack record may contain additional information describing different aspects of the attack.
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei der Datenaggregator- und Merkmals-Extraktor (104) derart konfiguriert ist, dass er die erforderlichen Funktionen und Zielvariablen für die Modellierungsaufgabe unter Verwendung der folgenden beiden Analyselayer erzeugt:
The prediction system of claim 1, wherein the Data Aggregator and Feature Extractor (104) is configured to create the required features and target variables for the modeling task by using the following two layers of analysis:
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei die erzeugten Modelle in der Datenbank (106) der Angriffsraten-Prognosemodelle persistent sind und derart konfiguriert sind, dass sie vom Nutzer nach Bedarf abgefragt werden können.
The prediction system of claim 1, wherein the generated models are persistent in the Attack Rate Prediction Models Database and configured to be retrieved by a user as needed.
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei eine Teilmenge von angreifenden Ländern, unter Verwendung eines GEO-IP-Services / API, der Quell-IP-Adressen mit Standorten matchen kann, ausgewählt werden.
The prediction system of claim 1, wherein a subset of attacking countries are selected using a GEO-IP service/API which is capable of matching source IP addresses to geo-locations.
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 1, wobei die Information über jede Aufzeichnung eines Angriffs in der Datenbank (101) mit den Angriffsdaten der Sensoren zumindest die folgenden Attribute aufweisen muss:
The prediction system of claim 1, wherein the information about each attack record in the Sensor Attack Data Database (101) must comprise at least the following attributes:
EuroPat v2

Das Prognosesystem gemäß Anspruch 5, wobei die zusätzlichen Informationen in jeder Aufzeichnung eines Angriffs zumindest entweder die Nummer des Ziel-Ports einer aufgerufenen Einrichtung in einem WEB-Honeypot oder die Art des verzeichneten Angriffs gemäß IDS-System aufweisen.
The prediction system of claim 5, wherein the additional information in each attack record comprises at least one of: target port number of an accessed resource in a WEB honeypot and type of observed attack according to IDS system.
EuroPat v2

Der Förderungsvertrag des Projektes "ProRaab(a), Prognosesystem der Raab" wurde am 8 März 2010 unterschrieben.
The financial assistance contract of the project "ProRaab(a), Forecast model of the River Raba" was signed on March 8, 2010.
CCAligned v1

Ein Beispiel: Lufthansa Technik hat auf ihrer digitalen Plattform AVIATAR ein Prognosesystem entwickelt, das die stets optimale Trim- mung der Querruder ermöglicht und damit eine deutliche Senkung des Kerosin- verbrauches und der CO2-Emissionen bewirkt.
For example, on its digital platform AVIATAR Lufthansa Technik developed a prognostic system that allows the continuous optimum trimming of the aileron, which in turn significantly reduces kerosene consumption and CO2 emissions. This is no longer a vision of the future but a solution used in daily operations.
ParaCrawl v7.1