Übersetzung für "Produktzulassung" in Englisch
Folgende
Anweisungen
werden
in
die
Produktzulassung
aufgenommen:
The
following
instructions
for
use
shall
be
included
in
the
product
authorisation:
DGT v2019
Der
in
der
Produktzulassung
angegebene
vorgesehene
Verwendungszweck
wird
wie
folgt
geändert:
The
intended
use
described
in
the
product
authorisation
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Selbstverständlich
unterstützt
Sie
Eckelmann
auch
bei
der
Produktzulassung.
As
a
matter
of
course
Eckelmann
will
support
you
during
product
accreditation
activities.
ParaCrawl v7.1
Aus
Gründen
der
Produktzulassung
ist
diese
Ausführungsform
besondersvorteilhaft.
For
reasons
of
product
approval,
this
embodiment
is
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Die
Produktzulassung
wird
damit
beinahe
zur
Formsache.
This
transforms
product
approval
almost
into
a
mere
formality.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
unterstützen
Sie
auch
bei
der
Erstellung
der
Dokumentation
für
die
Produktzulassung.
And,
we
also
support
you
in
document
preparation
for
product
approval.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
mit
Gütern
und
Dienstleistungen
wird
bereits
durch
die
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
bei
der
Produktzulassung
berührt.
Trade
in
goods
and
services
is
already
being
affected
due
to
divergent
product
approval
rates.
TildeMODEL v2018
Die
Produktzulassung
gilt
für
zwei
unterschiedliche
Anwendungsmethoden,
darunter
automatisches
Tauchen
und
Trogtränkung
für
berufsmäßige
Zwecke.
The
product
authorisation
covers
different
application
methods,
including
automated
dipping
for
professional
use.
DGT v2019
Hierbei
handelt
es
sich
um
ein
optionales
Verfahren
neben
dem
derzeitigen
System
der
nationalen
Produktzulassung.
This
will
be
an
optional
procedure
in
addition
to
the
current
system
of
national
product
authorisation.
TildeMODEL v2018
Der
Entwurf
schlägt
Änderungen
der
Zuständigkeiten
und
der
Verantwortlichkeiten
bei
dem
Verfahren
der
Produktzulassung
vor.
The
draft
proposes
amendments
to
the
area
of
responsibility
for
product
authorisation
proce-dures.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
hat
erneut
stark
in
Vertrieb
und
Produktzulassung
investiert,
insbesondere
im
Fokusmarkt
USA.
The
company
once
again
invested
heavily
in
sales
and
product
registrations,
especially
in
the
US
focus
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Ihr
kompetenter
und
flexibler
Ansprechpartner
für
alle
notwendigen
Prüfungen
sowie
Ihrer
internationalen
Produktzulassung.
We
are
a
competent
and
flexible
partner
who
can
conduct
all
necessary
tests
and
help
with
international
product
approval.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
darauf
hingewiesen
werden,
dass
die
Verfahren
für
die
Produktzulassung
mit
dem
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
flexibler,
kürzer
und
kostengünstiger
werden.
It
should
be
noted
that
with
this
Agreement's
entry
into
force
product
approval
and
licensing
procedures
will
become
more
flexible,
shorter
and
cheaper.
Europarl v8
Wenn
wir
die
Grenzen
überwinden
wollen,
wenn
wir
das
öffentliche
Auftragswesen
fördern
wollen,
dann
brauchen
wir
ganz
einfach
diese
Grundlagen
der
Produktzulassung,
der
Kennzeichnung,
des
Beschaffungssystems,
der
Haftung
und
der
Versicherung.
If
we
want
to
do
away
with
borders,
if
we
want
to
promote
public
procurement,
then
we
simply
need
to
operate
these
principles
of
product
approval,
labelling,
purchasing,
liability
and
insurance.
Europarl v8
Dieses
Abkommen
sollte
dank
kürzerer
und
einfacherer
und
damit
weniger
kostspieliger
Verfahren
für
die
Produktzulassung
und
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Zertifizierungsfeststellungen
für
Einsparungen
für
die
europäischen
und
die
kanadischen
Luftfahrtunternehmen
sorgen.
This
Agreement
should
generate
savings
for
European
and
Canadian
aviation
companies
thanks
to
shorter
and
simpler,
and
hence
less
costly,
product-approval
procedures
and
the
mutual
acceptance
of
certification
findings.
Europarl v8
Europäische
und
kanadische
Unternehmen
werden
aufgrund
kürzerer
und
einfacherer
und
weniger
kostspieliger
Verfahren
für
die
Produktzulassung
und
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Zertifizierungsfeststellungen
jährlich
Millionen
Euro
sparen.
European
and
Canadian
companies
will
save
millions
of
euro
a
year
thanks
to
shorter,
simpler
and
less
costly
product
approval
procedures
and
the
mutual
recognition
of
findings
relating
to
certification.
Europarl v8
Durch
diese
Maßnahmen
könnten
europäische
und
kanadische
Unternehmen
aufgrund
kürzerer
und
einfacherer
und
damit
weniger
kostspieliger
Verfahren
für
die
Produktzulassung
jährlich
Millionen
Euro
sparen.
These
measures
may
result
in
savings
of
millions
of
euro
a
year
for
European
and
Canadian
companies
thanks
to
shorter
and
simpler,
and
hence
less
costly,
product-approval
procedures.
Europarl v8
Aufgrund
der
dadurch
ermöglichten
kürzeren
und
kostengünstigeren
Verfahren
zur
Produktzulassung
werden
die
in
jenem
Sektor
tätigen
Unternehmen
jährlich
Millionen
einsparen
und
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
erhöhen
können.
Because
of
the
shorter
and
more
cost-effective
product-approval
procedures
permitted,
the
companies
working
in
that
sector
will
save
millions
each
year
and
will
be
able
to
increase
their
competitiveness.
Europarl v8
Europäische
und
kanadische
Unternehmen
werden
aufgrund
kürzerer
und
einfacherer
und
damit
weniger
kostspieliger
Verfahren
für
die
Produktzulassung
und
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Zertifizierungsfeststellungen
jährlich
Millionen
Euro
sparen.
European
and
Canadian
companies
will
be
able
to
save
millions
of
euro
a
year
thanks
to
shorter
and
simpler,
hence
less
costly,
product-approval
procedures
and
mutual
acceptance
of
certification
findings.
Europarl v8
Europäische
und
kanadische
Unternehmen
werden
aufgrund
kürzerer
und
einfacherer
und
damit
weniger
kostspieliger
Verfahren
für
die
Produktzulassung
jährlich
Millionen
Euro
sparen.
European
and
Canadian
companies
will
save
millions
of
euros
a
year
thanks
to
shorter,
simpler,
and
hence
less
costly,
product-approval
procedures.
Europarl v8
Die
Bezeichnung
niedriges
Risikopotential
erweckt
den
Eindruck,
daß
die
Unbedenklichkeit
des
Produkts
gewährleistet
wird,
aber
gerade
Umweltrisiken
werden
doch
bereits
durch
die
Art
von
Produktzulassung
abgedeckt,
die
der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission
vorsah.
Using
the
term
low-risk
gives
the
impression
that
a
guarantee
of
the
product's
safety
is
being
provided,
but
danger
to
the
environment
is
of
course
precisely
what
is
already
being
taken
into
account
in
the
method
for
authorizing
products
which
the
Commission
set
out
in
its
original
proposal.
Europarl v8
Durch
die
Verfahren
für
die
Produktzulassung
und
die
gegenseitige
Anerkennung
von
kürzeren,
einfacheren
und
kostengünstigeren
Zertifizierungsfeststellungen
werden
Millionen
gespart
werden.
Millions
will
be
saved
through
product
approval
procedures
and
mutual
acceptance
of
shorter,
simpler
and
cheaper
certification
findings.
Europarl v8
Die
gegenseitige
Anerkennung
von
Zertifizierungsfeststellungen
wird
kürzere
und
einfachere
und
damit
weniger
kostspielige
Verfahren
für
die
Produktzulassung
gewährleisten
sowie
sowohl
den
europäischen
als
auch
den
kanadischen
Unternehmen
enorme
wirtschaftliche
Vorteile
verschaffen.
The
mutual
acceptance
of
certification
findings
will
ensure
shorter
and
simpler,
hence
less
costly,
product-approval
procedures,
while
it
will
also
bring
huge
economic
benefits
for
both
European
and
Canadian
companies.
Europarl v8
Wir
haben
uns
für
die
Verringerung
des
Einsatzes
von
Tieren
in
der
Forschung,
Wissenschaft
und
bei
der
Produktzulassung
eingesetzt.
We
have
been
advocating
a
reduction
in
the
use
of
animals
in
research,
science
and
product
approval.
Europarl v8
Aufgrund
der
Feststellungen
während
der
Risikobewertung
dürfen
für
industrielle
und/oder
gewerbliche
Zwecke
zugelassene
Produkte
nur
mit
angemessener
persönlicher
Schutzausrüstung
aufgebracht
werden,
sofern
in
dem
Antrag
auf
Produktzulassung
nicht
nachgewiesen
wird,
dass
das
Risiko
für
industrielle
und/oder
gewerbliche
Anwender
auf
andere
Weise
auf
ein
annehmbares
Niveau
gesenkt
werden
kann.
In
view
of
the
assumptions
made
during
the
risk
assessment,
products
authorised
for
industrial
and/or
professional
use
shall
be
used
with
appropriate
personal
protective
equipment,
unless
it
can
be
demonstrated
in
the
application
for
product
authorisation
that
risks
to
industrial
and/or
professional
users
can
be
reduced
to
an
acceptable
level
by
other
means.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
für
Biozidprodukte
lässt
sich
noch
weiter
harmonisieren
und
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
lassen
sich
noch
weiter
verbessern,
wenn
ein
kohärenter
Ansatz
für
die
Behandlung
der
von
der
Industrie
eingereichten
Anträge
geschaffen
wird
und
die
Verfahren
für
die
Produktzulassung
vereinfacht
werden
und
die
Entwicklung
„neuer“
Stoffe
und
Produkte
mit
besserem
Gesundheits-
und
Umweltprofil
so
gefördert
wird,
dass
Europa
in
der
Lage
ist,
seine
internationale
Wettbewerbsposition
zu
verbessern,
und
Stoffe
oder
Produkte
mit
weniger
Risiken
auf
dem
Markt
leichter
zugänglich
sind.
The
harmonisation
of
the
internal
market
for
biocidal
products
and
the
enhancement
of
competitiveness
and
innovation
will
be
strengthen
by
having
a
coherent
approach
to
the
treatment
of
applications
submitted
by
industry,
by
simplifying
procedures
for
the
authorisation
of
products,
and
by
encouraging
the
development
of
‘new’
substances
and
products
having
a
better
public
health
or
environmental
profile,
so
as
to
enable
Europe
to
compete
better
with
its
international
competitors,
and
bring
about
the
greater
availability
of
substances
or
products
with
lower
risks.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
für
Biozidprodukte
lässt
sich
noch
weiter
harmonisieren
und
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
lassen
sich
noch
weiter
verbessern,
wenn
ein
kohärenter
Ansatz
für
die
Behandlung
der
von
der
Industrie
eingereichten
Anträge
geschaffen
wird,
die
Verfahren
für
die
Produktzulassung
vereinfacht
werden
und
die
Entwicklung
„neuer“
Stoffe
und
Produkte
mit
besserem
Gesundheits-
und
Umweltprofil
so
gefördert
wird,
dass
Europa
in
der
Lage
ist,
seine
internationale
Wettbewerbsposition
zu
verbessern,
und
Stoffe
oder
Produkte
mit
weniger
Risiken
auf
dem
Markt
leichter
zugänglich
sind.
The
harmonisation
of
the
internal
market
for
biocidal
products
and
the
enhancement
of
competitiveness
and
innovation
will
be
strengthened
by
having
a
coherent
approach
to
the
treatment
of
applications
submitted
by
industry,
by
simplifying
procedures
for
the
authorisation
of
products,
and
by
encouraging
the
development
of
‘new’
substances
and
products
having
a
better
public
health
or
environmental
profile,
so
as
to
enable
the
European
Union
to
compete
better
with
its
international
competitors,
and
bring
about
the
greater
availability
of
substances
or
products
with
lower
risks.
TildeMODEL v2018