Übersetzung für "Produktlandschaft" in Englisch
Wir
analysieren
die
bestehende
Produktlandschaft,
identifizieren
Geschäftspotenziale
und
entwickeln
geeignete
Integrationsszenarien.
We
analyze
the
existing
product
landscape,
identify
business
opportunities
and
develop
appropriate
integration
scenarios.
CCAligned v1
Die
Vielfalt
der
digitalen
Produktlandschaft
bietet
für
QA
Manager
so
manch
knifflige
Herausforderung.
The
diversity
of
the
digital
product
landscape
offers
many
a
tricky
challenge
for
QA
Manager.
CCAligned v1
Sie
benötigen
Unterstützung
bei
der
Konfiguration
Ihrer
Atlassian
Produkte
oder
Ihrer
Produktlandschaft?
Need
help
configuring
your
Atlassian
products
or
product
landscape?
CCAligned v1
Ich
möchte
außerdem
den
Berichterstatter
zu
seinem
ausgezeichneten
Bericht
beglückwünschen,
der
aufzeigt,
wie
die
im
Jahr
2009
begonnene
vierte
Überprüfung
(Pharma
IV)
entscheidend
dazu
beiträgt,
dass
wir
mit
der
sich
ständig
verändernden
Produktlandschaft
der
pharmazeutischen
Industrie
Schritt
halten
können.
I
would
like
to
congratulate
the
rapporteur
on
his
excellent
report,
which
shows
how
crucial
the
fourth
review
(Pharma
IV),
launched
in
2009,
is
for
keeping
pace
with
the
rapidly
changing
product
environment
in
the
pharmaceutical
industry.
Europarl v8
Die
Überprüfung
dieser
Liste
ist
vor
dem
Hintergrund
der
sich
ständig
verändernden
Produktlandschaft
in
der
pharmazeutischen
Industrie
notwendig.
The
review
of
this
list
of
products
is
necessary
to
cater
for
the
rapidly
changing
product
environment
in
the
pharmaceutical
industry.
Europarl v8
Dieses
Hinzufügen
von
Erzeugnissen
ist
notwendig,
um
auf
die
sich
schnell
verändernde
Produktlandschaft
in
der
pharmazeutischen
Industrie
zu
reagieren.
This
addition
of
products
is
necessary
to
respond
to
the
rapidly
changing
product
environment
in
the
pharmaceutical
industry.
Europarl v8
Ich
habe
also
dafür
gestimmt,
da
ich
glaube,
dass
die
Liste
der
pharmazeutischen
Erzeugnisse,
die
von
Einfuhrzöllen
befreit
werden,
angesichts
der
sich
schnell
verändernden
Produktlandschaft
der
pharmazeutischen
Industrie
regelmäßig
überprüft
werden
muss.
Indeed,
I
voted
in
favour
because
I
believe
it
is
important
to
periodically
review
the
list
of
pharmaceutical
products
that
are
exempt
from
customs
duties,
in
view
of
the
rapidly
changing
product
environment
in
the
pharmaceutical
industry.
Europarl v8
Wer
nicht
nur
eine
einzelne
App,
sondern
eine
ganzheitliche
Produktlandschaft
für
seine
Kunden
schaffen
möchte,
steht
vor
einer
großen
Aufgabe.
It
is
a
big
task
to
give
your
customers
not
just
a
single
app
but
an
integrated
product
landscape.
ParaCrawl v7.1
Mit
kompetenter
Beratung
und
einer
modularen
Produktlandschaft
entwickeln
wir
ganzheitliche
Leistungspakete
für
unsere
Kunden,
erschließen
so
ungenutzte
Umsatz-
und
Ergebnispotenziale
und
garantieren
damit
höchste
Kundenzufriedenheit.
With
our
expert
consultants
and
modular
product
landscape,
we
develop
integrated
service
packages
for
our
clients
to
open
up
untapped
turnover
and
income
potential,
guaranteeing
the
highest
level
of
customer
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
bedenklichen
Eigenschaften
bezüglich
Nachhaltigkeit
und
Ökologie
wird
dieses
Material
noch
immer
in
fast
allen
Bereichen
der
Produktlandschaft
eingesetzt,
denn
es
ist
extrem
vielseitig
und
belastbar.
Inspite
of
its
questionable
properties
in
respect
of
sustainability
and
ecology,
this
material
is
used
in
almost
all
areas
of
the
product
landscape
because
it
is
very
versatile
and
resilient.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sinnvoll,
diese
neuen
Kommunikationsparadigmen
nicht
nur
mit
kommenden
IP-Produkten
zu
integrieren,
sondern
diese
Funktionalität
auch
in
der
bestehenden
Produktlandschaft
zur
Verfügung
zu
stellen
(IP-Konvergenz).
It
is
advantageous
not
only
to
integrate
these
novel
communication
paradigms
into
future
IP
products,
but
also
to
provide
this
functionality
in
the
existing
product
environment
(IP
convergence).
EuroPat v2
Komplexe
System-,
Prozess-
und
Produktlandschaft,
die
sowohl
Innovationen
als
auch
regelmäßige
Updates
und
Systemanpassungen
erschweren.
Complex
system,
process
and
product
landscape,
which
complicates
innovation
as
well
as
regular
system
updates.
CCAligned v1
Für
meine
Zukunft
bei
MR
erhoffe
ich
mir,
dass
meine
Aufgaben
so
vielfältig
bleiben
und
ich
auch
weiterhin
die
Produktlandschaft
mitgestalten,
neue
Themen
vorantreiben
und
das
Unternehmen
mit
meiner
Arbeit
prägen
kann.
In
the
future
at
MR
I
hope
that
my
work
remains
as
varied
as
it
is
now
and
that
I
can
continue
to
help
shape
the
product
landscape,
drive
forward
new
ideas
and
make
a
difference
to
the
company
through
my
own
work.
ParaCrawl v7.1
Die
in
steter
Entwicklung
befindliche
Produktlandschaft
für
Content-Services-Plattformen
schafft
neue
Gelegenheiten
für
die
digitale
Transformation
in
Unternehmen.
The
evolving
product
landscape
for
content
services
platforms
creates
new
opportunities
for
digital
business
transformation.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Masse
an
Angeboten
auf
den
Märkten
und
der
damit
einhergehenden
homogenen
Produktlandschaft
gibt
es
immer
mehr
übersteigerte
Marketingmaßnahmen,
die
versuchen,
die
Omnipräsenz
ihrer
Produkte
sicherzustellen.
In
light
of
the
huge
numbers
of
products
on
the
market
and
the
resulting
homogeneous
product
landscape,
more
and
more
companies
engage
in
exaggerated
marketing
measures
to
try
to
ensure
their
products'
omnipresence.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Erfolgsaussichten
dieser
interaktiven
Produktansätze
beurteilen
zu
können,
ist
ein
detaillierter
Blick
in
die
derzeitige
Tarif-
und
Produktlandschaft
unerlässlich.
In
order
to
assess
the
potential
of
these
interactive
product
concepts,
we
must
first
take
a
closer
look
at
the
current
tariffs
and
products
on
the
market.
ParaCrawl v7.1