Übersetzung für "Produktionsrechte" in Englisch
Die
Handhabung
der
Produktionsrechte
ist
ein
grundlegender
Teil
der
Qualitätsproduktpolitik.
Management
of
production
rights
is
a
fundamental
part
of
quality
production
policy.
Europarl v8
Viele
junge
Landwirte
haben
gewaltige
Investitionen
vorgenommen,
um
zusätzliche
Produktionsrechte
zu
erwerben.
Many
young
farmers
have
made
huge
investments
in
acquiring
additional
production
rights.
Europarl v8
Im
Jahr
1996
kaufte
Aermacchi
die
Produktionsrechte.
Aermacchi
purchased
the
manufacturing
rights
in
1996.
Wikipedia v1.0
Eine
dänische
Firma
kaufte
alle
Produktionsrechte
aus
Schmidts
Verfahren
und
Substanz.
A
Danish
company
bought
all
the
rights
to
produce
according
to
Schmidt's
method
and
substance.
ParaCrawl v7.1
Lotus
verkaufte
daher
die
Produktionsrechte
des
Seven
an
ihren
letzten
verbliebenen
Vertragshändler
Caterham
Cars.
Lotus
then
sold
the
rights
to
produce
the
Seven
to
Caterham,
which
has
continued
to
produce
the
car
since
then.
WikiMatrix v1
Zwanenburg
wies
außerdem
darauf
hin,
dass
man
in
den
Niederlanden
die
Produktionsrechte
kaufen
müsse.
Furthermore,
Zwanenburg
alluded
to
the
fact
that
the
right
to
production
must
be
acquired
by
purchase
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zum
Behaupteten
ist
es
notwendig,
den
Weg
zu
verlassen,
den
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
(GAP)
bisher
gegangen
ist,
wo
sukzessive
Reformen
die
Instrumente
demontiert
haben,
die
den
Markt,
die
Quoten
und
die
Produktionsrechte
regulieren,
und
damit
viele
Tausende
von
Erzeugern
dazu
gebracht
haben,
nach
und
nach
den
Sektor
zu
verlassen.
Contrary
to
what
is
claimed,
it
is
necessary
to
reverse
the
route
that
the
CAP
has
been
heading
down,
where
successive
reforms
have
dismantled
the
instruments
to
regulate
the
market,
quotas
and
production
rights,
leading
many
thousands
of
producers
to
gradually
abandon
the
sector.
Europarl v8
Sie
haben
Regulierungsinstrumente
für
die
Produktion,
wie
zum
Beispiel
Quoten
und
Produktionsrechte,
zusammen
mit
den
Mechanismen
zur
Intervention
und
Marktregulierung
zerstört.
They
have
destroyed
regulatory
instruments
for
production,
such
as
quotas
and
production
rights,
along
with
mechanisms
for
intervention
and
market
regulation.
Europarl v8
Diese
Schwierigkeiten
werden
noch
verschärft
durch
Änderungen
im
Zuge
der
Reform
der
Gemeinsamen
Marktorganisation
(GMO)
für
Wein
und
im
Zuge
des
geplanten
Endes
der
Produktionsrechte.
These
difficulties
are
exacerbated
by
changes
introduced
with
the
reform
of
the
Common
Market
Organisation
(CMO)
and
the
planned
aim
of
production
rights.
Europarl v8
Es
ist
schwierig,
den
derzeitigen
Landwirten,
die
ohnehin
unter
finanziellen
Problemen
leiden,
Produktionsrechte
wegzunehmen
und
sie
Junglandwirten
zuzuteilen.
It
is
not
easy
to
balance
the
delivery
of
additional
production
rights
to
young
farmers
if
they
have
to
be
taken
away
from
existing
farmers
who
themselves
are
already
facing
financial
difficulties.
Europarl v8
Zu
prüfen
wären
außerdem
zusätzliche
Investitionsbeihilfen
für
Landwirte
unter
40
Jahren,
Produktionsrechte,
Unterstützung
bei
den
Kreditkonditionen,
bessere
Aus-
und
Fortbildungschancen,
Vernetzungsmöglichkeiten
und
so
weiter
und
so
fort.
Other
measures
that
could
be
considered
are
supplementary
investment
aid
for
farmers
under
40,
production
rights,
assistance
with
credit
terms,
better
education,
training
and
networking
opportunities
-
one
could
go
on.
Europarl v8
Stimmen
Sie
zu,
dass
die
Kommission
und
der
Rat
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen
müssen,
um
die
unabhängigen
Produzenten
in
die
Lage
zu
versetzen,
ihre
Produktionsrechte
behalten
und
sich
die
geistigen
Eigentumsrechte
sichern
zu
können,
und
um
die
Voraussetzungen
für
die
Gewinnung
privater
Investoren
zu
verbessern?
In
order
for
independent
producers
to
be
in
a
position
to
retain
their
producer's
rights
and
in
order
to
be
able
to
secure
more
easily
for
them
the
safeguarding
of
intellectual
property
rights
and
thereby
strengthen
the
possibility
of
attracting
investment
from
private
investors,
do
you
agree
that
the
Commission
and
the
Council
should
take
the
relevant
steps?
Europarl v8
Dann
wurden
die
Produktionsrechte
an
Briggs
&
Stratton
verkauft
und
der
Wagen
in
Briggs
&
Stratton
Flyer
umbenannt.
Smith
Company
in
Milwaukee
from
1915
until
about
1919
when
the
manufacturing
rights
were
sold
to
Briggs
&
Stratton
and
it
was
renamed
to
Briggs
&
Stratton
Flyer.
Wikipedia v1.0
Die
Produktionsrechte
an
der
Airtourer
wurden
im
folgenden
Jahr
von
Aero
Engine
Services
Ltd
(AESL)
in
Neuseeland
gekauft,
wo
weitere
80
Exemplare
bis
1971
produziert
wurden.
The
manufacturing
rights
to
the
Airtourer
were
purchased
the
following
year
by
the
maintenance
firm
Aero
Engine
Services
Ltd
(AESL)
in
New
Zealand
where
further
production
of
115
hp
and
150
hp
models
took
place
until
1973.
Wikipedia v1.0
Ein
zentraler
Aspekt
der
Globalisierung
besteht
in
der
sorgfältigen
Dokumentation
des
Wissens
und
der
rechtlichen
Werkzeuge,
die
zur
Zusammenstellung
der
Eigentumsrechte
scheinbar
nutzloser
Einzelteile
(Elektronik,
Produktionsrechte
usw.)
in
komplexe
Gesamtheiten
(wie
Smartphones)
erforderlich
sind
und
die
den
dadurch
entstehenden
Mehrwert
verteilen.
A
central
aspect
of
globalization
is
the
careful
documentation
of
the
knowledge
and
legal
tools
needed
to
combine
the
property
rights
of
seemingly
useless
single
assets
(electronic
parts,
legal
rights
to
production,
and
so
on)
into
complex
wholes
(an
iPhone),
and
appropriate
the
surplus
value
they
generate.
News-Commentary v14
Diese
Delegation
unterrichtete
den
Rat
über
die
Maßnahmen,
die
in
den
Niederlanden
zur
Einstellung
der
FCKW-Produktion
ergriffen
worden
sind,
und
forderte
die
übrigen
Mitgliedstaaten,
die
noch
über
Produktionsrechte
verfügen
(nämlich
Spanien,
Griechenland,
Frankreich,
Italien
und
das
Vereinigte
Königreich),
auf,
in
gleicher
Weise
vorzugehen.
The
Netherlands
delegation
informed
the
Council
of
measures
taken
to
halt
production
of
CFCs
in
the
Netherlands,
and
asked
other
Member
States
that
still
have
productions
rights
(namely
Spain,
Greece,
France,
Italy
and
the
UK)
to
do
likewise.
TildeMODEL v2018
Man
kann
argumentieren,
daß
ein
System,
bei
dem
die
Quoten
frei
gehandelt
werden
können,
zu
einer
wirtschaftlich
optimalen
Zuteilung
der
Produktionsrechte
führen
würde,
da
die
effizientesten
Milchproduzenten
mit
hohen
Margen
in
der
Lage
sein
dürften,
die
höchsten
Gebote
für
die
verfügbaren
Quoten
abzugeben.
It
can
be
argued
that
a
system
of
free
tradable
quotas
could
provide
an
economically
optimal
allocation
of
production
rights,
as
the
most
efficient
dairy
farmers
with
high
margins
should
be
best
able
to
bid
for
available
quotas.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
von
nichtproduzierten
Vermögensgütem
(wie
Grund
und
Boden
oder
Patente
wie
z.B.
Produktionsrechte),
die
nicht
zu
den
Bruttoanlageinvestitionen
zählen,
sind
diese
Kosten
vom
Erwerb
bzw.
der
Veräußerung
dieser
Aktiva
zu
trennen
und
in
einer
eigenen
Position
als
Bruttoanlageinvestitionen
des
Käufers
auszuweisen.
In
the
case
of
nonproduced
assets
(such
as
land,
or
patented
assets
such
as
production
rights)
which
are
not
included
in
gross
fixed
capital
formation,
these
costs
must
be
separated
from
the
acquisition/disposal
of
these
assets
and
recorded
under
a
different
heading
as
gross
fixed
capital
formation
of
the
acquirer.
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
betont
die
wesentliche
Rolle
der
Junglandwirte
für
die
Zukunft
des
ländlichen
Raums,
verweist
auf
die
wichtigsten
Probleme,
mit
denen
sie
zu
kämpfen
haben,
und
fordert
insbesondere
die
Mitgliedstaaten
zu
einem
besseren
Einsatz
der
zu
ihrer
Verfügung
gestellten
Gemeinschaftsmittel
auf,
vor
allem
betreffend
die
Niederlassungsbeihilfen
und
die
Zuteilung
der
Reserve
der
Produktionsrechte.
Underlining
the
crucial
future
role
of
young
farmers
in
rural
life,
the
Committee
drew
attention
to
the
major
problems
confronting
them
and
called
upon
Member
States
to
make
better
use
of
Community
measures
available
to
them,
particularly
regarding
setting-up
aid
and
the
allocation
of
spare
pro
duction
rights.
EUbookshop v2
Die
Differenz
zwischen
dem
Buchwert
des
übernommenen
Vermögens
und
dem
Kaufpreis
entfällt
im
Wesentlichen
auf
Produktionsrechte
und
Marken
der
genannten
Produktlinien
in
Höhe
von
37
MIO
€
sowie
einen
Geschäfts-
oder
Firmenwert
von
5
MIO
€.
The
main
components
of
the
difference
between
the
carrying
amount
of
the
acquired
net
assets
and
the
purchase
price
are
€37
million
pertaining
to
production
rights
and
trademarks
for
the
two
product
lines
and
€5
million
of
goodwill.
ParaCrawl v7.1