Übersetzung für "Produkthaftung" in Englisch

So haben wir vorgeschlagen, landwirtschaftliche Rohstoffe in die Richtlinie zur Produkthaftung aufzunehmen.
Thus we proposed the inclusion of agricultural raw materials in the directive governing liability for products.
Europarl v8

Produkthaftung für Primärerzeugnisse schafft einen Anreiz für das verantwortungsbewußte Verhalten der Landwirte.
Product liability for primary products encourages farmers to act responsibly.
Europarl v8

Auch deshalb ist die Ausdehnung der Richtlinie zur Produkthaftung zu verantworten.
For that reason too, broadening of the product liability directive is justified.
Europarl v8

Aktuelle Beispiele dazu sind in den Bereichen Produkthaftung, Verbrauchsgütergarantie und Zahlungsverzug vorhanden.
Recent examples of this are to be found in the fields of product liability, guarantees for consumer goods and payment arrears.
Europarl v8

Daher haben wir den Standpunkt zur Produkthaftung akzeptiert.
Thus, we have accepted the position on product liability.
Europarl v8

Auf dieser Basis würde ich den Änderungsantrag meiner sozialdemokratischen Kollegin zur Produkthaftung akzeptieren.
I would accept my Socialist colleague’s amendment on product liability on this basis.
Europarl v8

Angleichung der Rechtsvorschriften betreffend die Produkthaftung und allgemeine Produktsicherheit.
Approximate legislation on liability for defective products and general product safety.
TildeMODEL v2018

Einschlägige Rechtsakte gemäß Anhang III (Produkthaftung) des EWR-Abkommens.
Relevant acts mentioned under Annex III (Product Liability) to the EEA Agreement.
DGT v2019

Abänderung 27 bezweckt die Aufhebung der speziellen Kollisionsnorm für die Produkthaftung.
Amendment 27 would abolish the special rule for product liability.
TildeMODEL v2018

Die Rechtsvorschriften zur Produkthaftung und Produktsicherheit sind deshalb vollständig anwendbar.
The legislation on product liability and product safety is, therefore, fully applicable.
TildeMODEL v2018

In allen Faellen verband Tetra Pak ihre Produkthaftung mit dieser Bezugsverpflichtung.
In all cases, Tetra Pak made its product guarantees dependent on this commitment.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie über Produkthaftung enthält folgende Kernpunkte:
The Directive on product liability contains the following main elements:
TildeMODEL v2018

Zudem bieten sie den Unternehmen Schutz in Bezug auf die Produkthaftung.
They also provide businesses with protection regarding product liability.
TildeMODEL v2018

Lebensmittelsicherheit, Produkthaftung und Rückverfolgbarkeit sowie die Einführung der HACCP-Methode dürften Vorrang haben.
Food safety, product liability and traceability, and the introduction of HACCP (Hazard analysis and critical control points) would seem to be the priority areas.
TildeMODEL v2018

Wünschenswert sei analog zur Produkthaftung eine verschuldensunabhängige Haftung und eine Pflichtversicherung für Dienstleistungserbringer.
As in the case of product liability, no-fault liability and obligatory insurance were desirable for suppliers of services.
TildeMODEL v2018

Meinen Sie, die Geschworenen inte- ressieren sich für Produkthaftung?
You think this jury cares anything about negligent distribution, product liability? You bet they do!
OpenSubtitles v2018

Schaden auf einem Kunstfehler (Nachlässigkeit) oder auf Produkthaftung beruht.
The obligation to provide compensation remains whether the injury is due to malpractice (negligence) or product liability.
EUbookshop v2

Die Produkthaftung beruht in den EU-Staaten auf der EG-Richtlinie 85/374 EG.
The Liability for Defective Products Act, 1991 was enacted pursuant to the EC Directive on Product Liability 85/374/EEC.
WikiMatrix v1

Unsere Haftung aus Produkthaftung sowie aus Garantieversprechen bleibt unberührt.
Our liability arising from product liability as well warranty claims remains unaffected.
CCAligned v1

Ansprüche des Kunden aus Produkthaftung und sonstige Ansprüche aus Produzentenhaftung bleiben unberührt.
2. Claims by the customer for product liability and other claims of produced liability remain untouched.
CCAligned v1

Auch was die Produkthaftung angeht, muss man vorsichtig agieren.
And caution is in order given product liability issues, too.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtskanzlei und der Fahrradtester unterstützen Fahrrad- und Komponentenhersteller im Bereich der Produkthaftung.
The law office and the bicycle tester provide assistance for bicycle and component manufacturers in the field of product liability.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig genügt man den Forderungen des Gesetzgebers bezüglich der Produkthaftung.
Simultaneously, this meets the legal product liability requirements.
ParaCrawl v7.1

Die außervertragliche Produkthaftung des Lieferanten richtet sich nach den gesetzlichen Bestimmungen.
Product liability not covered by a contract is governed by statutory stipulations.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen betreffen nicht Ansprüche des Kunden aus Produkthaftung.
The above limitations of liability do not affect Customer claims resulting from product liability.
ParaCrawl v7.1

Das Thema des Meetings lautet Produkthaftung.
The theme of the meeting is product liability.
ParaCrawl v7.1