Übersetzung für "Produkthaftung" in Englisch
So
haben
wir
vorgeschlagen,
landwirtschaftliche
Rohstoffe
in
die
Richtlinie
zur
Produkthaftung
aufzunehmen.
Thus
we
proposed
the
inclusion
of
agricultural
raw
materials
in
the
directive
governing
liability
for
products.
Europarl v8
Produkthaftung
für
Primärerzeugnisse
schafft
einen
Anreiz
für
das
verantwortungsbewußte
Verhalten
der
Landwirte.
Product
liability
for
primary
products
encourages
farmers
to
act
responsibly.
Europarl v8
Auch
deshalb
ist
die
Ausdehnung
der
Richtlinie
zur
Produkthaftung
zu
verantworten.
For
that
reason
too,
broadening
of
the
product
liability
directive
is
justified.
Europarl v8
Aktuelle
Beispiele
dazu
sind
in
den
Bereichen
Produkthaftung,
Verbrauchsgütergarantie
und
Zahlungsverzug
vorhanden.
Recent
examples
of
this
are
to
be
found
in
the
fields
of
product
liability,
guarantees
for
consumer
goods
and
payment
arrears.
Europarl v8
Daher
haben
wir
den
Standpunkt
zur
Produkthaftung
akzeptiert.
Thus,
we
have
accepted
the
position
on
product
liability.
Europarl v8
Auf
dieser
Basis
würde
ich
den
Änderungsantrag
meiner
sozialdemokratischen
Kollegin
zur
Produkthaftung
akzeptieren.
I
would
accept
my
Socialist
colleague’s
amendment
on
product
liability
on
this
basis.
Europarl v8
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
betreffend
die
Produkthaftung
und
allgemeine
Produktsicherheit.
Approximate
legislation
on
liability
for
defective
products
and
general
product
safety.
TildeMODEL v2018
Einschlägige
Rechtsakte
gemäß
Anhang
III
(Produkthaftung)
des
EWR-Abkommens.
Relevant
acts
mentioned
under
Annex
III
(Product
Liability)
to
the
EEA
Agreement.
DGT v2019
Abänderung
27
bezweckt
die
Aufhebung
der
speziellen
Kollisionsnorm
für
die
Produkthaftung.
Amendment
27
would
abolish
the
special
rule
for
product
liability.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsvorschriften
zur
Produkthaftung
und
Produktsicherheit
sind
deshalb
vollständig
anwendbar.
The
legislation
on
product
liability
and
product
safety
is,
therefore,
fully
applicable.
TildeMODEL v2018
In
allen
Faellen
verband
Tetra
Pak
ihre
Produkthaftung
mit
dieser
Bezugsverpflichtung.
In
all
cases,
Tetra
Pak
made
its
product
guarantees
dependent
on
this
commitment.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
über
Produkthaftung
enthält
folgende
Kernpunkte:
The
Directive
on
product
liability
contains
the
following
main
elements:
TildeMODEL v2018
Zudem
bieten
sie
den
Unternehmen
Schutz
in
Bezug
auf
die
Produkthaftung.
They
also
provide
businesses
with
protection
regarding
product
liability.
TildeMODEL v2018
Lebensmittelsicherheit,
Produkthaftung
und
Rückverfolgbarkeit
sowie
die
Einführung
der
HACCP-Methode
dürften
Vorrang
haben.
Food
safety,
product
liability
and
traceability,
and
the
introduction
of
HACCP
(Hazard
analysis
and
critical
control
points)
would
seem
to
be
the
priority
areas.
TildeMODEL v2018
Wünschenswert
sei
analog
zur
Produkthaftung
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
und
eine
Pflichtversicherung
für
Dienstleistungserbringer.
As
in
the
case
of
product
liability,
no-fault
liability
and
obligatory
insurance
were
desirable
for
suppliers
of
services.
TildeMODEL v2018
Meinen
Sie,
die
Geschworenen
inte-
ressieren
sich
für
Produkthaftung?
You
think
this
jury
cares
anything
about
negligent
distribution,
product
liability?
You
bet
they
do!
OpenSubtitles v2018
Schaden
auf
einem
Kunstfehler
(Nachlässigkeit)
oder
auf
Produkthaftung
beruht.
The
obligation
to
provide
compensation
remains
whether
the
injury
is
due
to
malpractice
(negligence)
or
product
liability.
EUbookshop v2
Die
Produkthaftung
beruht
in
den
EU-Staaten
auf
der
EG-Richtlinie
85/374
EG.
The
Liability
for
Defective
Products
Act,
1991
was
enacted
pursuant
to
the
EC
Directive
on
Product
Liability
85/374/EEC.
WikiMatrix v1
Unsere
Haftung
aus
Produkthaftung
sowie
aus
Garantieversprechen
bleibt
unberührt.
Our
liability
arising
from
product
liability
as
well
warranty
claims
remains
unaffected.
CCAligned v1
Ansprüche
des
Kunden
aus
Produkthaftung
und
sonstige
Ansprüche
aus
Produzentenhaftung
bleiben
unberührt.
2.
Claims
by
the
customer
for
product
liability
and
other
claims
of
produced
liability
remain
untouched.
CCAligned v1
Auch
was
die
Produkthaftung
angeht,
muss
man
vorsichtig
agieren.
And
caution
is
in
order
given
product
liability
issues,
too.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtskanzlei
und
der
Fahrradtester
unterstützen
Fahrrad-
und
Komponentenhersteller
im
Bereich
der
Produkthaftung.
The
law
office
and
the
bicycle
tester
provide
assistance
for
bicycle
and
component
manufacturers
in
the
field
of
product
liability.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
genügt
man
den
Forderungen
des
Gesetzgebers
bezüglich
der
Produkthaftung.
Simultaneously,
this
meets
the
legal
product
liability
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
außervertragliche
Produkthaftung
des
Lieferanten
richtet
sich
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen.
Product
liability
not
covered
by
a
contract
is
governed
by
statutory
stipulations.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Haftungsbeschränkungen
betreffen
nicht
Ansprüche
des
Kunden
aus
Produkthaftung.
The
above
limitations
of
liability
do
not
affect
Customer
claims
resulting
from
product
liability.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
des
Meetings
lautet
Produkthaftung.
The
theme
of
the
meeting
is
product
liability.
ParaCrawl v7.1