Übersetzung für "Presseclub" in Englisch

Februar, 2.00 Uhr, gibt er eine Pressekonferenz im Presseclub.
He will meet the press on 4 February at 2pm at the Press Club.
TildeMODEL v2018

Seit 1993 ist Frank Otto im Vorstand des Hamburger Presseclub aktiv.
Since 1993 Frank Otto is an active member at the board of the Hamburger Presse Club.
WikiMatrix v1

Derzeitig befindet sich dort der Presseclub.
Today it is the premises of the Press Circle.
ParaCrawl v7.1

Und wenn ich diese Sache diskutieren möchte, gehe ich in den beschissenen "Presseclub"!
And if I want to debate this issue, I'll go on "Meet the Fucking Press"!
OpenSubtitles v2018

Ab März 2007 werden sich die Anhänger des DAW im Presseclub Frankfurt mit aktuellen Themen treffen.
Starting from March 2007 the trailers of the DAW in the press club Frankfurt will meet with current topics.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde er vom Presseclub der Philippinen zum „Journalisten des Jahres“ gewählt, wobei die Laudatio von seinem ehemaligen Hochschullehrer Henry Kissinger gehalten wurde.
He has also been named Journalist of the Year by the National Press Club; the award was presented by his former teacher Henry Kissinger.
Wikipedia v1.0

Ausführliche Berichte über die Östliche Partnerschaft verbreitete der Presseclub Eriwan, der begann, einen wöchentlichen elektronischen Newsletter (in armenischer Sprache) zu ver­öffentlichen, in dem Nachrichten über die Östliche Partnerschaft und die Tätigkeit des Zivil­gesellschaftlichen Forums besprochen wurden.
Comprehensive reports on the Eastern Partnership were disseminated by the Yerevan Press Club, which began publishing a weekly e-newsletter (in Armenian) discussing news about the Eastern Partnership and the activities of the civil society forum.
TildeMODEL v2018

Am 11. Juli 2007 wurde sie vom nationalen Presseclub in Pretoria als Newsmaker of the Year 2006 gewählt.
She was also chosen as Newsmaker of the Year 2006 by the National Press Club in July 2007.
WikiMatrix v1

John Swinton, ehemals Chef des Redaktionsstabes der New York Times und von Kollegen "Dekan seines Berufes" genannt, bekannte freimütig vor dem New Yorker Presseclub: "Ich bekomme Woche für Woche Geld dafür, dass ich meine ehrliche Meinung aus dem Blatt heraus halte, mit dem ich verbunden bin.
John Swinton, the former New York Times Chief of Staff, whom colleagues named "The Dean of His Profession", confessed candidly before the New York Press Club: "I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with.
ParaCrawl v7.1

Rationalist International brachte Schock und tiefe Betroffenheit über den Angriff auf die Schriftstellerin Taslima Nasreen aus Bangladesch zum Ausdruck, der heute im Presseclub von der radikalen politischen Gruppierung Majlis Ittehad-ul-Muslimeen (MIM) verübt wurde.
Rationalist International expresses shock and deep concern about the attack on Bangladeshi author Taslima Nasreen today (August 9) by the radical political outfit Majlis Ittehad-ul-Muslimeen (MIM) at the Hyderabad Press Club.
ParaCrawl v7.1

Er ist Mitglied in der Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik, der Atlantik Brücke, dem Deutschen Presseclub und im Lions Club.
Dr. Kiessler is a member of the Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik, the Atlantik-Brücke, the German Press Club and of the Lions Club.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Pressekonferenz, die am 14. September 2013 im Presseclub in Kairo stattfand, standen die Kämpfe ägyptischer Arbeitnehmer im Vordergrund, die wegen der Ausübung ihrer Rechte bestraft worden waren.
A press conference highlighting the struggles of Egyptian workers punished for exercising their rights took place at the Press Club in Cairo on 14 September 2013.
ParaCrawl v7.1

Die chinesischsprachige Zeitschrift The Epoch Times hielt am 21. Dezember ein offenes Forum im Nationalen Presseclub in Washington D.C. ab, um die redaktionelle neunteilige Serie "Jiu Ping: Neun Kommentare über die kommunistische Partei" zu diskutieren, die in dieser Zeitung veröffentlicht worden war.
The overseas Chinese-language newspaper, The Epoch Times held an open forum on December 21 at the National Press Club in Washington, DC, to discuss an editorial series entitled, "Jiu Ping: Nine Commentaries on the Communist Party" published in that newspaper.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wurde aus gutem Grund vom Freistaat Bayern mit rund 100.000 Euro gefördert, wie Melanie Huml, Staatsministerin für Gesundheit und Pflege, bei der Projektvorstellung im Münchner Presseclub betonte.
The project was supported by the Free State of Bavaria with around 100,000 euros for good reason, as Melanie Huml, State Minister for Health and Care, emphasised at the project presentation in the Munich Press Club.
ParaCrawl v7.1

Sie war im Presseclub, aber dann wurde sie Fan der Raimons und opfert nun alle ihre Freizeit dem Team.
She was in the journalism club, but became a fan of Raimon and spends her free time with the team.
ParaCrawl v7.1

Die chinesischsprachige Zeitschrift The Epoch Times hielt am 21. Dezember ein offenes Forum im Nationalen Presseclub in Washington D.C. ab, um die redaktionelle neunteilige Serie „Jiu Ping: Neun Kommentare über die kommunistische Partei“ zu diskutieren, die in dieser Zeitung veröffentlicht worden war.
The overseas Chinese-language newspaper, The Epoch Times held an open forum on December 21 at the National Press Club in Washington, DC, to discuss an editorial series entitled, "Jiu Ping: Nine Commentaries on the Communist Party" published in that newspaper.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre Erfahrung im Presseclub versteht sie es, an alle möglichen Informationen über die Gegner des Teams heranzukommen.
Having been in the journalism club she is good at getting all sorts of information about the rival team.
ParaCrawl v7.1

Ihr einziges Verbrechen war, ihre Ansichten über den Pakistanischen Staat und ihre Unterstützung für die PTM vor dem Presseclub Karachi ausgedrückt zu haben.
Their only crime is to have expressed their views about the Pakistani State and supported the PTM in front of the Karachi Press Club today.
ParaCrawl v7.1

Die Genossen wurden verhaftet, weil sie heute an einem Solidaritätsprotest der "Bewegung zum Schutz der Paschtunen" PTM (Pashtun Tahafuz Movement) vor dem Presseclub in Karatschi teilnahmen.
The comrades were targeted because they joined the solidarity protest of Pahstun Tahafuz (Protection) Movement (PTM) in front of the Karachi Press club today.
ParaCrawl v7.1

Als der amerikanische Nationale Presseclub eine Pressekonferenz für Falun Gong veranstaltete, schickten chinesische Diplomaten einen Protestbrief.
When the US National Press Club hosted Falun Gong, Chinese diplomats sent a letter in protest.
ParaCrawl v7.1

Am 5. Januar 2005 berichtete Voice Of America (VOA) in seinem Nachrichtenprogramm über ein kürzlich im Nationalen Presseclub in Washington D.C. abgehaltenes offenes Forum und auch über Störungen, zu denen es rund um das Forum gekommen war.
On January 1, 2005, VOA reported in its comparative news program on a recent open forum held at the National Press Club, Washington, DC, as well as the disturbance that occurred around the forum.
ParaCrawl v7.1

Jetzt sitzen die Arbeiter ununterbrochen noch immer Tag und Nacht, sogar in heftigem Regen, vor dem Nationalen Presseclub am Rande einer der Hauptstraßen im Zentrum der Stadt.
Now the Workers have been continuously sitting day and night, even amidst heavy rain, in front of the National Press Club by the side of one of the main roads, at the center of the city.
ParaCrawl v7.1

Das soziale Gleichgewicht müsse erhalten bleiben, weshalb die steigenden Ausgaben für Flüchtlinge keinesfalls zu Kürzungen bei den bisherigen Sozialausgaben führen dürften, forderte der Ratsvorsitzende der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD) im Münchner Presseclub.
The social balance must be retained, he believes, which is why the rising expenditure for refugees must by no means lead to cuts in current social spending. The chair of the Council of the Evangelical Church in Germany (EKD) was speaking yesterday at the Munich Press Club.
ParaCrawl v7.1