Übersetzung für "Preisobergrenze" in Englisch

Zweitens genehmigte die Postregulierungsbehörde eine Preisobergrenze für regulierte Briefdienste.
Secondly, the Postal regulator approved a price cap for regulated letter services.
DGT v2019

Für den physischen Glasfaserzugang ist jedoch keine Preisobergrenze vorgesehen.
However, no price cap for fibre based physical access is envisaged.
TildeMODEL v2018

Auf der Endkundenebene sieht die derzeit geltende Verordnung für Datendienste keine Preisobergrenze vor.
The current Regulation does not establish a retail price cap for data services.
TildeMODEL v2018

Der Pflichttarif beinhaltet eine durchschnittliche Preisobergrenze, die nicht überschritten werden darf.
The compulsory tariff contains an average price limit which may not be exceeded.
EUbookshop v2

Der Multiplikator Einstellung Gehäuse Preisobergrenze wird 1,4 bis 1,1 reduziert werden.
The multiplier setting housing price limit will be reduced from 1.4 to 1.1.
ParaCrawl v7.1

In einigen Mitgliedstaaten liegen die alternativen Tarife für SMS-Roamingdienste erheblich über der regulierten Preisobergrenze.
In some Member States alternative tariffs for roaming SMS are significantly higher than the regulated cap.
TildeMODEL v2018

Die Preisobergrenze eines ganz oder teilweise zu Selbstkostenerstattungspreisen vergüteten Vertrags ist der höchste zu zahlende Preis.
The ceiling price for a full or partial cost-reimbursement contract shall be the maximum price payable.
DGT v2019

Die Teilnahme an mehreren Studien kann in kosteneffizienten Paketen unter Anwendung einer Preisobergrenze gebündelt werden.
Participation in various surveys can be bundled in cost-effective packages with a price cap.
ParaCrawl v7.1

Dies führte dazu, dass sich die Netzbetreiber vorwiegend um die vorgegebene Preisobergrenze bewegen, was für Verbraucher nicht von Vorteil sein kann.
The result has been that operators cluster around this price ceiling, which does not benefit consumers.
Europarl v8

Sofern und soweit der Fernleitungsnetzbetreiber in einem Regulierungssystem mit Preisobergrenze tätig ist oder gemäß Artikel 24 Buchstabe b feste zu zahlende Preise anwendet, erfolgt kein Ausgleich der Erlöse, und alle mit einer Unter- oder Überdeckung verbundenen Risiken werden ausschließlich durch den Risikoaufschlag gedeckt.
Where and to the extent that the transmission system operator functions under a price cap regime or applies a fixed payable price approach set out in Article 24(b), no revenue reconciliation shall occur and all risks related to under- or over-recovery shall be covered exclusively by the risk premium.
DGT v2019

Sofern und soweit der Fernleitungsnetzbetreiber in einem Regulierungssystem ohne Preisobergrenze tätig ist, gelten die folgenden Bedingungen für das Anbieten zu zahlender Preise:
Where and to the extent that the transmission system operator functions under a non-price cap regime, the conditions for offering payable price approaches shall be as follows:
DGT v2019

Sofern und soweit der Fernleitungsnetzbetreiber in einem Regulierungssystem mit Preisobergrenze tätig ist, können variable zu zahlende Preise, feste zu zahlende Preise oder beides angeboten werden.
Where and to the extent that the transmission system operator functions under a price cap regime, the floating payable price approach or the fixed payable price approach, or both, may be offered.
DGT v2019

Außerdem wird darin auch für das Daten-Roaming eine Preisobergrenze festgesetzt, die zu den für andere Leistungen bereits bestehenden Obergrenzen hinzukommt.
It also introduces a new retail price cap for data roaming alongside those already in place.
TildeMODEL v2018

Sofern und soweit der Fernleitungsnetzbetreiber in einem Regulierungssystem ohne Preisobergrenze tätig ist, gelten die folgenden Grundsätze:
Where and to the extent that the transmission system operator functions under a non-price cap regime, the following principles shall apply:
DGT v2019

Die nationale Regulierungsbehörde kann entscheiden, diesen Auktionsaufschlag zur Verringerung physischer Engpässe oder, falls der Fernleitungsnetzbetreiber ausschließlich in einem Regulierungssystem ohne Preisobergrenze tätig ist, gemäß Artikel 20 zur Verringerung der Fernleitungsnetzentgelte für die nächste(n) Entgeltperiode(n) zu verwenden.
The national regulatory authority may decide to use this auction premium for reducing physical congestion or, where the transmission system operator functions only under a non-price cap regime, to decrease the transmission tariffs for the next tariff period(s) as set out in Article 20.
DGT v2019

Einige Anbieter von öffentlich zugänglichen nummerngebundenen interpersonellen Kommunikationsdiensten können in einem weitaus stärkeren Maße von der Preisobergrenze für regulierte intra-EU-Kommunikation betroffen sein als die Mehrheit der Anbieter in der Union.
The measure should ensure, in a proportionate manner, that consumers with a low level of consumption of intra-EU communications are protected against high prices and should, at the same time, have only a moderate impact on providers.
DGT v2019

Da die nationalen Regulierungsbehörden nur begrenzt in der Lage sind, diese Probleme wirksam auf nationaler Ebene anzugehen, sollte auf der Großkundenebene eine Preisobergrenze für Datenroamingdienste gelten.
In view of the limitations on the ability of national regulatory authorities to tackle these problems effectively at national level, a wholesale price limit on data roaming services should apply.
TildeMODEL v2018

Da die nationalen Regulierungsbehörden nur begrenzt in der Lage sind, diese Probleme wirksam auf nationaler Ebene zu lösen, sollte auf der VorleistungsGroßkundenebene eine Preisobergrenze für Datenroamingdienste gelten.
In view of the limitations on the ability of national regulatory authorities to deal with these problems effectively at national level, a wholesale price limit on data roaming services should apply.
TildeMODEL v2018

Auf der Vorleistungsebene gab es einen beträchtlichen Rückgang der Datenpreise (von 1,20 EUR auf 0,55 EUR pro MB), der Durchschnittspreis liegt nun deutlich unterhalb der regulierten Preisobergrenze.
Significant reduction in wholesale data prices (from € 1.2 to €0.55 per MB), the average price is now well below the level of the regulated cap.
TildeMODEL v2018

Da den Betreibern mit dem Eurotarif eine Preisobergrenze auferlegt ist, haben sich die meisten Betreiber dafür entschieden, denselben Tarif netzunabhängig anzubieten, was die Preistransparenz für die Endkunden erhöhte, die sich nicht mehr darum kümmern müssen, manuell auf ein billigeres Netz umzustellen.
Since operators’ Eurotariffs must comply with a maximum price limit, most operators have opted to offer the same tariff irrespective of the visited network being used, thus increasing price transparency for consumers who do not have to worry about switching manually to a cheaper network.
TildeMODEL v2018