Übersetzung für "Praxisgebühr" in Englisch

Patienten zahlen pro Quartal eine Praxisgebühr von 10 Euro.
Patients pay a quarterly practice fee of 10 euro.
ParaCrawl v7.1

Eine Abrechnung über die Krankenversichertenkarte ist nicht möglich (Praxisgebühr entfällt).
The surgery fee (German Praxisgebühr) is omitted.
ParaCrawl v7.1

Manche Listen kann eine Praxisgebühr und sind nur auf Hebräisch:
Some lists may charge a consultation fee and are only in Hebrew:
ParaCrawl v7.1

Sarkozy hat außerdem davon gesprochen, Frankreichs eifrige Arztgänger zu zwingen, eine pauschale Praxisgebühr zu zahlen, die einen Teil der Behandlungskosten abdecken soll.
Sarkozy has also spoken of forcing France's eager healthcare consumers to pay a flat fee covering part of the costs of treatment.
News-Commentary v14

Praxisgebühr in Höhe von € 10 bei jeder ersten Inanspruchnahme je Quartal (ausgenommen bestimmte Vorsorgeleistungen).
The patient pays a practice fee of € 10 per quarter at his first visit to the doctor in the quarter (certain medical check-ups are excluded).
EUbookshop v2

Pro Kalendervierteljahr und für jede Erstkonsultation eines Arztes oder Zahnarztes, die nicht aufgrund einer ärztlichen Überweisung aus demselben Kalendervierteljahr erfolgt, haben Sie eine Praxisgebühr von 10 EUR zu entrichten.
Per quarter, and for each initial consultation of a doctor or dentist which has not been requested by another practitioner during the same quarter, you must pay a special tax (Praxisgebühr) of EUR 10.
EUbookshop v2

Preise können eine elektronische Praxisgebühr enthalten, wenn Sie eine Form der Kreditkartenzahlung, PAYPALL, Postzahlung wählen.
Prices may include an electronic practice fee if you choose a form of credit card payment, PAYPALL, poste pay.
CCAligned v1

Im Deutschen Ärzteblatt war zu lesen, dass in den höchsten Einkommensgruppen die Lebenserwartung um bis zu 10 Jahre über der in den niedrigsten Einkommensgruppen liegt {4}, und dass bereits die Praxisgebühr von 10Euro pro Quartal chronisch Kranken aus einkommensschwachen Schichten den Zugang zur medizinischen Versorgung erschweren kann.
In the German magazine for doctors (Deutsches Aerzteblatt) one read that life expectancy in the top income groups was up to 10 years higher than in the lowest income groups {4}, and that already the practice fee of 10Euro per quarter year can make access to the German national health service more difficult for chronically ill patients with low incomes.
ParaCrawl v7.1

Wie bei Ihrem Arzt, in Form der Praxisgebühr, oder bei Ihrem Apotheker, so müssen Sie auch bei einer Krankenbeförderung einen Eigenanteil bezahlen.
As for your doctor, in the form of consultation fee, or your pharmacist, you must also pay for a health promotion a contribution.
CCAligned v1

Vorsorgeuntersuchungen wie die Untersuchungen zur Früherkennung von Krebs, Schwangerschaftsvorsorge, der Gesundheits-Check-up, die Untersuchungen zur Zahnvorsorge und Schutzimpfungen sind von der Praxisgebühr befreit.
Health examinations, like examinations for the early detection of cancer, prenatal care, standard health-check-ups, examinations for dental care and vaccinations are exempted from practice fees.
ParaCrawl v7.1

Als solche, die er nicht monatliche Gebühren für die "Geld-Verwaltung", sondern durch eine Praxisgebühr ist er frei zu geben, was am besten profitieren Beratung seiner Kunden, er muss nicht dienen, unabhängig davon, wie "Geschmack des...
As such, he does not charge monthly fees for "money-managing"; instead, through a consultation fee he is free to give whatever advice will best benefit his clients; he doesn't have to serve them whatever "flavor of the month" the brokerage or fin...
ParaCrawl v7.1

Dagegen stieg die Kerninflation von 1,2% 2013 leicht auf 1,5%. Dies ist jedoch allein das Ergebnis eines Basiseffekts nach der Abschaffung der Praxisgebühr.
By contrast, core inflation inched higher to 1.5% after 1.2% in 2013, but this is solely the result of a basis effect following the abolition of the medical practice charge.
ParaCrawl v7.1