Übersetzung für "Praxisgebühr" in Englisch
Patienten
zahlen
pro
Quartal
eine
Praxisgebühr
von
10
Euro.
Patients
pay
a
quarterly
practice
fee
of
10
euro.
ParaCrawl v7.1
Eine
Abrechnung
über
die
Krankenversichertenkarte
ist
nicht
möglich
(Praxisgebühr
entfällt).
The
surgery
fee
(German
Praxisgebühr)
is
omitted.
ParaCrawl v7.1
Manche
Listen
kann
eine
Praxisgebühr
und
sind
nur
auf
Hebräisch:
Some
lists
may
charge
a
consultation
fee
and
are
only
in
Hebrew:
ParaCrawl v7.1
Sarkozy
hat
außerdem
davon
gesprochen,
Frankreichs
eifrige
Arztgänger
zu
zwingen,
eine
pauschale
Praxisgebühr
zu
zahlen,
die
einen
Teil
der
Behandlungskosten
abdecken
soll.
Sarkozy
has
also
spoken
of
forcing
France's
eager
healthcare
consumers
to
pay
a
flat
fee
covering
part
of
the
costs
of
treatment.
News-Commentary v14
Praxisgebühr
in
Höhe
von
€
10
bei
jeder
ersten
Inanspruchnahme
je
Quartal
(ausgenommen
bestimmte
Vorsorgeleistungen).
The
patient
pays
a
practice
fee
of
€
10
per
quarter
at
his
first
visit
to
the
doctor
in
the
quarter
(certain
medical
check-ups
are
excluded).
EUbookshop v2
Pro
Kalendervierteljahr
und
für
jede
Erstkonsultation
eines
Arztes
oder
Zahnarztes,
die
nicht
aufgrund
einer
ärztlichen
Überweisung
aus
demselben
Kalendervierteljahr
erfolgt,
haben
Sie
eine
Praxisgebühr
von
10
EUR
zu
entrichten.
Per
quarter,
and
for
each
initial
consultation
of
a
doctor
or
dentist
which
has
not
been
requested
by
another
practitioner
during
the
same
quarter,
you
must
pay
a
special
tax
(Praxisgebühr)
of
EUR
10.
EUbookshop v2
Preise
können
eine
elektronische
Praxisgebühr
enthalten,
wenn
Sie
eine
Form
der
Kreditkartenzahlung,
PAYPALL,
Postzahlung
wählen.
Prices
may
include
an
electronic
practice
fee
if
you
choose
a
form
of
credit
card
payment,
PAYPALL,
poste
pay.
CCAligned v1
Im
Deutschen
Ärzteblatt
war
zu
lesen,
dass
in
den
höchsten
Einkommensgruppen
die
Lebenserwartung
um
bis
zu
10
Jahre
über
der
in
den
niedrigsten
Einkommensgruppen
liegt
{4},
und
dass
bereits
die
Praxisgebühr
von
10Euro
pro
Quartal
chronisch
Kranken
aus
einkommensschwachen
Schichten
den
Zugang
zur
medizinischen
Versorgung
erschweren
kann.
In
the
German
magazine
for
doctors
(Deutsches
Aerzteblatt)
one
read
that
life
expectancy
in
the
top
income
groups
was
up
to
10
years
higher
than
in
the
lowest
income
groups
{4},
and
that
already
the
practice
fee
of
10Euro
per
quarter
year
can
make
access
to
the
German
national
health
service
more
difficult
for
chronically
ill
patients
with
low
incomes.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
Ihrem
Arzt,
in
Form
der
Praxisgebühr,
oder
bei
Ihrem
Apotheker,
so
müssen
Sie
auch
bei
einer
Krankenbeförderung
einen
Eigenanteil
bezahlen.
As
for
your
doctor,
in
the
form
of
consultation
fee,
or
your
pharmacist,
you
must
also
pay
for
a
health
promotion
a
contribution.
CCAligned v1
Vorsorgeuntersuchungen
wie
die
Untersuchungen
zur
Früherkennung
von
Krebs,
Schwangerschaftsvorsorge,
der
Gesundheits-Check-up,
die
Untersuchungen
zur
Zahnvorsorge
und
Schutzimpfungen
sind
von
der
Praxisgebühr
befreit.
Health
examinations,
like
examinations
for
the
early
detection
of
cancer,
prenatal
care,
standard
health-check-ups,
examinations
for
dental
care
and
vaccinations
are
exempted
from
practice
fees.
ParaCrawl v7.1
Als
solche,
die
er
nicht
monatliche
Gebühren
für
die
"Geld-Verwaltung",
sondern
durch
eine
Praxisgebühr
ist
er
frei
zu
geben,
was
am
besten
profitieren
Beratung
seiner
Kunden,
er
muss
nicht
dienen,
unabhängig
davon,
wie
"Geschmack
des...
As
such,
he
does
not
charge
monthly
fees
for
"money-managing";
instead,
through
a
consultation
fee
he
is
free
to
give
whatever
advice
will
best
benefit
his
clients;
he
doesn't
have
to
serve
them
whatever
"flavor
of
the
month"
the
brokerage
or
fin...
ParaCrawl v7.1
Dagegen
stieg
die
Kerninflation
von
1,2%
2013
leicht
auf
1,5%.
Dies
ist
jedoch
allein
das
Ergebnis
eines
Basiseffekts
nach
der
Abschaffung
der
Praxisgebühr.
By
contrast,
core
inflation
inched
higher
to
1.5%
after
1.2%
in
2013,
but
this
is
solely
the
result
of
a
basis
effect
following
the
abolition
of
the
medical
practice
charge.
ParaCrawl v7.1