Übersetzung für "Prügelknabe" in Englisch

Ich bin nicht mehr dein verschissener Prügelknabe!
Zach! I am not your fucking bitch anymore!
OpenSubtitles v2018

Du wirst immer mein Prügelknabe sein!
You have always been my fucking bitch!
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht länger Euer Prügelknabe sein.
No more. I will no longer be your whipping boy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht mehr dein Prügelknabe.
I'm done being your whipping boy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nun mal der Prügelknabe der Galaxis.
It's my fate to be the galaxy's whipping boy.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin nicht dein Prügelknabe.
But I am not your punching bag.
OpenSubtitles v2018

Dass ich so ein guter Prügelknabe war?
For being such a good punching bag?
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier nur der Prügelknabe.
I'm the whipping boy around here.
OpenSubtitles v2018

Vor zwei Monaten war Abbas noch der Prügelknabe von Netanjahu.
Two months ago, Abbas was the punch bag of Netanyahu.
ParaCrawl v7.1

Ich bin für mich verantwortlich, aber ich bin nicht der Prügelknabe für alles einschließlich Hiroshima!
I assume mine but I am not the scapegoat for everything including Hiroshima!
Europarl v8

Kategorie 3 ist ein regelrechter "Prügelknabe" , um einen beliebten Ausdruck zu verwenden.
Category 3 is a true scapegoat, to use a common expression.
Europarl v8

Miguel ist nun Euer Prügelknabe.
Miguel is now your whipping boy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht Ihr Prügelknabe.
I'm not your whipping boy.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mich zurück willst, bin ich zurück, aber ich bin nicht dein Prügelknabe.
If you want me back, I'm back, but I'm not here to be your whipping boy.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Prügelknabe,... ..von Bastarden aufgezogen und auf einen Opferstein gesetzt.
You're a whipping boy... ..raised by mongrels and set on a sacrificial stone.
OpenSubtitles v2018

Ich bin doch nicht der Prügelknabe für Gras-Grace und Captain Nicky, die verdammte Hummer-Königin!
No more Mr. Cuddly Toy... or whipping boy for Ganja Grace and Cap. Nicky, the lobster queen.
OpenSubtitles v2018

Bin ich etwa dein Prügelknabe?
What am I, your whipping boy?
OpenSubtitles v2018

Sie sind hier der Prügelknabe.
You're a punching bag.
OpenSubtitles v2018