Übersetzung für "Prüfvorschrift" in Englisch

Die Prüfvorschrift dient zur Verifizierung der Eignung von Bordkläranlagen an Bord von Fahrgastschiffen.
The test specification shall be used to verify the suitability of on-board sewage treatment plants on passenger vessels.
DGT v2019

Die entsprechende Prüfvorschrift ist in Spalte 2 angegeben.
The corresponding test method is indicated in column 2.
EuroPat v2

Die Ozonechtheit der erhaltenen Färbung wird nach der Prüfvorschrift ISO 105-G03 durchgeführt.
The fastness to ozone of the resulting dyeing is tested in accordance with the ISO 105-G03 testing procedure.
EuroPat v2

Bezüglich der Rauchgasdichte wurden folgende Werte gemessen (Prüfvorschrift ATS 1000.001):
For smoke density, the following values were measured (test specification ATS 1000.001):
EuroPat v2

Des weiteren wurde die Kratzbeständigkeit entsprechend der Prüfvorschrift ASTM D 6279, geprüft.
In addition, the scratch resistance was tested in accordance with the test specification of ASTM D 6279.
EuroPat v2

Die Prüfungen wurden nach folgender Prüfvorschrift durchgeführt:
The tests were carried out in accordance with the following test specifications:
EuroPat v2

Die Prüfvorschrift betrifft explizit auch Dichtungsmaterialien.
The test specification explicitly also refers to sealing materials.
EuroPat v2

Die Kompostierbarkeit wurde entsprechend der Prüfvorschrift des DIN-Normenentwurfs DIN 54 900 Teil 3 von 1996 durchgeführt.
The compostability was determined in accordance with the testing specifications of the draft Standard DIN 54 900, Part 3, dated 1996.
EuroPat v2

Der in den Beispielen angewandte Test lehnt sich an obige Prüfvorschrift an und wird folgendermaßen ausgeführt:
The test used in the examples is based on the above test specification and is carried out as follows:
EuroPat v2

Für jede Funktionsprüfung werden dabei eine Prüfvorschrift erstellt und gemäß den Anforderungen des Kunden Akzeptanzkriterien festgelegt.
A test specification is thereby created for each functional test and defined in accordance with the requirements of the customer's acceptance criteria.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von der CEC Prüfvorschrift wurde die Testdauer von 200 h auf 100 h verkürzt.
In a departure from the CEC test method, the test time was shortened from 200 h to 100 h.
EuroPat v2

Sie realisiert den senkrechten Fall von Wassertropfen in den durch die Prüfvorschrift definierten Abständen.
It produces vertically falling water drops at intervals defined by test specifications.
ParaCrawl v7.1

Diese Studie wurde auf der Grundlage der OECD-Leitlinie 216, jedoch nicht gemäß GLP-Grundsätzen und mit einigen Änderungen der Prüfvorschrift durchgeführt.
A soil nitrogen transformation study was provided; the study was conducted based on OECD Guideline 216, however not according to GLP specifications and with some modifications to the test protocol.
ELRC_2682 v1

Die Prüfvorschrift ist eingehalten, wenn das Warnsignal spätestens bei einem Druckabfall auf 100 kPa ausgelöst wird.
The test requirement is satisfied if the system delivers an alert by the time the pressure drop has reached 100 kPa.
DGT v2019

Nach einer Klimatisierungszeit von 24 Stunden bei 20°C und 65 % relativer Luftfeuchtigkeit wurden von Probestreifen des Papiers die Naßfestigkeiten in Newton (N) nach der Prüfvorschrift des Zelluloseinstituts der Technischen Hochschule Darmstadt gemessen.
Following a conditioning time of 24 hours at 20° C. and 65% relative humidity, the wet strengths in Newton (N) were measured on test strips of the paper in accordance with the test method of the Cellulose Institute of the Darmstadt College of Technology.
EuroPat v2

Abweichend von der Prüfvorschrift wird die Folienprobe so positioniert, daß auch Streuwinkel <8° gemessen werden und damit auch größere Verunreinigungen bestimmt werden können.
In contrast to the test specification, the film sample is positioned in such a way that scattering angles of less 8° can be measured so that even relatively large impurities can be determined.
EuroPat v2

Die Verwendung eines solchen Prüfkopfträgers I ist aber nur dann möglich, falls die zu beachtende Prüfvorschrift dem nicht entgegensteht und die Lage und der Typ des am häufigsten vorkommenden Fehlers ziemlich genau bekannt ist.
However, the use of such a testing head carrier I is only possible if the test specifications to be observed do not oppose it and the location and the type of the most frequently occurring defect is known with a certain degree of accuracy.
EuroPat v2

Ist der in der Prüfvorschrift angegebene Wert für die Anzahl der durchzuführenden Prüfschritte noch nicht überschritten, so werden die Programmschritte 31 - 46 wiederholt.
If the number of test steps, outlined in the test guidelines, has not been exceeded, program steps 31 through 46 will be repeated.
EuroPat v2

Das Papier hat zur besseren Bestimmung der Transparenz einen schwarzen Balken aufgedruckt, die Transparenzunterschiede in dL-Werten werden nach DIN 55 988 bestimmt, bzw. nach der Prüfvorschrift Marketing Pigmente, Clariant GmbH "Visuelle und Farbmetrische Bewertung von Pigmenten" Ausgabe 3, 1996 (Nr. 1/1) bewertet.
To allow better determination of transparency, the paper has printed on it a black bar, and the transparency differences in terms of dL values are determined in accordance with DIN 55 988 or evaluated in accordance with the test procedure from Pigments Marketing, Clariant GmbH “Visuelle und Farbmetrische Bewertung von Pigmenten” [Visual and calorimetric evaluation of pigments] version 3, 1996 (No. 1/1).
EuroPat v2

Die Vicat-Erweichungstemperaturen VST/A und VST/B wurden nach der Prüfvorschrift DIN ISO 306 bestimmt.
The Vicat softening points VST/A and VST/B were determined in accordance with the DIN ISO 306 test specification.
EuroPat v2

Das Papier hat zur besseren Bestimmung der Transparenz einen schwarzen Balken aufgedruckt, die Transparenz- und Farbstärkeunterschiede in dL-Werten werden nach DIN 55 988 bestimmt, bzw. nach der Prüfvorschrift Marketing Pigmente, Clariant GmbH "Visuelle und Farbmetrische Bewertung von Pigmenten" Ausgabe 3, 1996 (Nr. 1/1) bewertet.
To allow better determination of transparency, the paper has printed on it a black bar, and the transparency and color strength differences in terms of dL values are determined in accordance with DIN 55 988 or evaluated in accordance with the test procedure from Pigments Marketing, Clariant GmbH “Visuelle und Farbmetrische Bewertung von Pigmenten” [Visual and calorimetric evaluation of pigments] version 3, 1996 (No. 1/1).
EuroPat v2