Übersetzung für "Prüfungsbericht" in Englisch
Ich
möchte
dem
den
Prüfungsbericht
zum
selben
Büro
entgegenstellen.
I
should
like
to
compare
that
with
the
audit
report
on
the
same
TAO.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
bringt
mit
diesen
zusätzlichen
Angaben
den
Prüfungsbericht
auf
den
letzten
Stand.
The
rapporteur
shall
update
the
evaluation
report
to
take
account
of
the
additional
information
received.
JRC-Acquis v3.0
Auf
Antrag
des
Europäischen
Parlaments
ist
1999
auch
ein
Prüfungsbericht
erstellt
worden.
In
addition,
an
audit
report
was
drawn
up
in
1999
at
the
European
Parliament’s
request.
TildeMODEL v2018
Der
Prüfungsbericht
2010
dürfte
bis
auf
einige
wenige
kleinere
vorzunehmende
Anpassungen
gut
ausfallen.
The
2010
Court
of
Auditors
report
was
expected
to
be
good,
although
it
might
be
necessary
to
make
a
few
adjustments.
TildeMODEL v2018
Der
Prüfungsbericht
und
etwaige
Einschränkungen
sind
im
jährlichen
Transparenzbericht
vollständig
wiederzugeben.
The
auditor's
report,
including
any
qualifications,
shall
be
reproduced
in
full
in
the
annual
transparency
report.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
Behörden
sollten
den
Prüfungsbericht
öffentlich
zugänglich
machen.
This
might
be
done
as
part
of
a
judicial
review.
DGT v2019
Nähere
Angaben
zur
Identität
und
Spezifikation
des
Wirkstoffs
sind
im
entsprechenden
Prüfungsbericht
enthalten.
Further
details
on
identity
and
specification
of
active
substance
are
provided
in
the
review
report.
DGT v2019
Der
Prüfungsbericht
ist
mit
dem
Antrag
einzureichen.
The
test
report
shall
be
submitted
with
the
application.
DGT v2019
Sie
übergibt
dem
Hersteller
einen
Besuchsbericht
und
gegebenenfalls
einen
Prüfungsbericht.
It
must
supply
the
manufacturer
with
an
inspection
report
and,
if
appropriate,
a
test
report.
DGT v2019
Sein
Prüfungsbericht
könnte
ein
Anhaltspunkt
sein...
The
clue
may
be
in
Jia's
inspection
report.
OpenSubtitles v2018
In
der
Regel
wird
zwischen
ausführlichem
Prüfungsbericht
und
Bestätigungsvermerk
unterschieden.
Usually,
a
distinction
is
made
between
a
"long
form"
audit
report
and
a
"short
form"
audit
report.
EUbookshop v2
Der
Gesamtbetriebsrat
erhält
den
konsolidierten
Konzernabschluß
zusammen
mit
dem
Prüfungsbericht.
The
Group
Works
Council
shall
be
provided
with
the
consolidated
accounts
and
balance
sheet,
and
also
with
the
Auditor's
report.
EUbookshop v2
Das
stand
nicht
im
ursprünglichen
Prüfungsbericht.
This
wasn't
in
the
original
examiner's
report?
OpenSubtitles v2018
Nach
Maßgabe
des
Ab
schlußprüfungsgesetzes
muß
der
Prüfungsbericht
Angaben
zu
folgenden
Punkten
enthalten:
According
to
the
Auditing
Act
the
auditor's
report
must
contain
a
statement
on:
EUbookshop v2
Ist
ein
Prüfungsbericht
nach
SOC
verfügbar?
Is
a
SOC
audit
report
available?
CCAligned v1
Wie
lange
wird
mein
Prüfungsbericht
verfügbar
bleiben
in
meinem
Konto?
How
long
will
my
verification
report
be
available
in
my
account?
CCAligned v1
Der
Prüfungsbericht
ist
in
der
FAO-Spezifikation
enthalten.
The
evaluation
report
is
included
in
the
FAO
specification
document.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschlussprüfer
hat
diesen
Bericht
geprüft
und
dazu
einen
Prüfungsbericht
erstattet.
The
auditors
reviewed
this
report
and
issued
an
auditors’
report.
ParaCrawl v7.1
So
steht
es
im
Prüfungsbericht
der
unabhängigen
Datenschutzexperten
der
interev
GmbH
.
This
is
what
is
stated
in
the
audit
report
compiled
by
German
independent
data
protection
experts
.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
analysierten
sie
die
ermittelten
Informationen
und
erstellten
einen
abschließenden
detaillierten
Prüfungsbericht.
Finally
they
analysed
ascertained
information
and
produced
a
final
detailed
audit
report.
ParaCrawl v7.1
Nun
liegt
laut
dem
internationalen
vorläufigen
Prüfungsbericht
mangelnde
Einheitlichkeit
der
Erfindung
vor.
I
have
now
received
an
international
preliminary
examination
report
informing
me
that
the
invention
lacks
unity.
ParaCrawl v7.1