Übersetzung für "Prüfgutachten" in Englisch
Die
vom
Prüflabor
ausgewählten
Stellen
sind
im
Prüfgutachten
anzugeben.
The
points
selected
by
the
laboratories
must
be
indicated
in
the
test
report.
DGT v2019
Die
von
der
Prüfstelle
ausgewählten
Stellen
sind
im
Prüfgutachten
anzugeben.
The
points
selected
by
the
laboratories
must
be
indicated
in
the
test
report.
TildeMODEL v2018
Den
Jahresrechnungen
liegen
das
Prüfgutachten
und
der
Bericht
einer
unabhängigen
Prüfstelle
bei.
Annual
accounts
will
be
accompanied
by
an
audit
opinion
and
report
of
an
independent
audit
service.
EUbookshop v2
Das
Prüfgutachten
ergeht
an
den
Kunden.
The
inspection
report
is
sent
to
the
client.
ParaCrawl v7.1
In
Einklang
mit
den
Grundsätzen
des
Anhangs
V
der
Richtlinie
2003/87/EG
sollte
die
Prüfstelle
einen
risikobasierten
Ansatz
verfolgen,
damit
das
Prüfgutachten
hinreichende
Sicherheit
bietet,
dass
zu
den
Gesamtemissionen
oder
Tonnenkilometern
keine
wesentlichen
Falschangaben
gemacht
werden
und
der
Bericht
als
zufrieden
stellend
bewertet
werden
kann.
In
accordance
with
the
principles
of
Annex
V
of
Directive
2003/87/EC,
the
verifier
should
apply
a
risk-based
approach
with
the
aim
of
reaching
a
verification
opinion
providing
reasonable
assurance
that
the
total
emissions
or
tonne-kilometres
are
not
materially
misstated
and
the
report
can
be
verified
as
satisfactory.
DGT v2019
Selbst
in
Regionen
–
wo
die
Typgenehmigung
nicht
durch
externe
Prüfgutachten
erfolgt,
sondern
die
Hersteller
selbst
die
Konformität
ihrer
Produkte
bestätigen
–
begleiten
wir
Sie
mit
Expertise
und
Know-how.
We
can
even
help
with
expertise
and
know-how
in
those
regions
where
type
approval
is
not
based
on
an
external
test
report
but
manufacturers
confirm
the
conformity
of
their
products
themselves.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
Prüfgutachten
durch
den
TÜV
(Automotive
GmbH
in
Garching
bei
München)
erstellt,
das
es
uns
gestattet
nach
dem
System
der
Firma
Deutsch
Umbauten
von
geschlossen
auf
offen
durchzuführen.
A
test
certificate
has
been
granted
by
the
German
TÜV
(Automotive
GmbH
in
Garching
near
Munich),
which
allows
us
to
perform
conversions
of
the
closed
body
to
an
open
one
in
compliance
with
the
system
developed
by
Deutsch.
The
sheet
metal
parts
we
use
are
made
in
original
creased
quality.
ParaCrawl v7.1