Übersetzung für "Prüfgesellschaft" in Englisch
Je
nach
Risikoeinschätzung
kann
die
Prüfgesellschaft
gegebenenfalls
eine
höhere
Prüftiefe
anwenden.
Based
on
the
risk
assessment,
the
audit
firm
can
apply
a
more
rigorous
audit
depth.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
findet
eine
jährliche
Revision
der
Kundengelder
durch
eine
unabhängige
Prüfgesellschaft
statt.
Furthermore
an
annual
client
money
audit
is
carried
out
by
an
independent
audit
firm.
CCAligned v1
Sie
kann
die
Kontrollen
einer
Prüfgesellschaft
nach
Artikel
19b
übertragen.
It
may
instruct
an
audit
company
in
accordance
with
Article
19b
to
carry
out
such
inspections.
ParaCrawl v7.1
Die
externen
Audits
nahm
die
international
anerkannte
Prüfgesellschaft
DEKRA
im
September
2016
vor.
The
external
audits
were
carried
out
by
the
internationally
recognised
audit
firm
DEKRA
in
September
2016.
ParaCrawl v7.1
Danach
ist
es
an
der
Prüfgesellschaft,
die
Prüfstrategie
in
den
verbleibenden
sechs
Monaten
umzusetzen.
Subsequently
the
audit
firm
has
a
further
six
months
to
implement
the
chosen
audit
strategy.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Hinsicht
ist
die
CSSF
somit
verantwortlich
für
die
Gewährung
der
beruflichen
Qualifikation
des
"Réviseur
d'Entreprises"
(Revisionsstelle)
und
"cabinet
de
Revision"
(Prüfgesellschaft),
für
die
Zulassung
und
Registrierung
von
Abschlussprüfern
und
Prüfungsgesellschaften.
In
this
regard,
the
CSSF
is
thus
responsible
for
the
granting
of
the
professional
qualifications
of
the
"Independent
Auditor"
(auditors)
and
"cabinet
de
Revision"
(audit)
for
the
approval
and
registration
of
statutory
auditors
and
audit
firms.
Wikipedia v1.0
Auch
sei
darauf
hingewiesen,
dass
nach
den
geltenden
Regelungen
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
einzelne
Unternehmen,
deren
Führungsgremien
oder
Anteilseigner
die
Prüfgesellschaft
wechseln
können,
wenn
sie
dies
für
notwendig
halten.
Again,
it
is
important
to
emphasise
that
present
corporate
governance
systems
in
most
Member
States
would
allow
individual
companies
or
their
governance
bodies
or
their
shareholders
to
rotate
the
audit
firm
if
they
deemed
this
necessary.
TildeMODEL v2018
Zu
den
weiteren
Unterzeichnern
gehören
Airbus,
die
Allianz,
Daimler,
IBM,
NXP
Semiconductors,
die
Prüfgesellschaft
SGS
und
die
Deutsche
Telekom
.
Other
signatories
include
Airbus,
Allianz,
Daimler,
IBM,
NXP
Semiconductors,
the
auditing
firm
SGS,
and
Deutsche
Telekom
.
ParaCrawl v7.1
Der
ISAE
3402-Prüfbericht
beinhaltet
die
Meinung
einer
externen
Prüfgesellschaft
über
das
Kontrollwesen
beim
Serviceanbieter,
eine
Beschreibung
der
Kontrollpunkte,
der
Prüfmethode
und
Kontrollen,
Angaben
über
die
Prüfperiode
und
eine
Aussage
über
die
Wirksamkeit
der
Kontrollen.
The
ISAE
3402
audit
report
includes
the
opinion
of
an
external
auditing
organization
regarding
the
control
processes
of
the
service
provider,
a
description
of
the
control
points,
the
test
method
and
checks,
information
concerning
the
test
period,
and
a
statement
about
the
effectiveness
of
the
controls.
ParaCrawl v7.1
Seit
1999
hat
MAHA
mehr
als
90
%
aller
amtlichen
Prüfstellen
der
Prüfgesellschaft
“SNCT”
in
Luxemburg
ausgerüstet.
Since
1999
MAHA
has
equipped
more
than
90
%
of
all
official
testing
stations
of
the
national
vehicle
testing
organisation
“SNCT”
in
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Von
2001
bis
2002
hat
MAHA
fast
90
%
der
von
der
staatlichen
Prüfgesellschaft
"MINTRANS"
betriebenen
Prüfstellen
ausgerüstet.
From
2001
to
2002
MAHA
has
equipped
nearly
90
%
of
the
Belarusian
test
stations
which
are
operated
by
the
national
testing
organisation
"MINTRANS".
ParaCrawl v7.1
Die
Zweigniederlassung
wird
aus
der
prudenziellen
Aufsicht
entlassen
und
die
Bescheinigung
zur
Löschung
im
Handelsregister
ausgestellt,
sobald
eine
Bestätigung
der
aufsichtsrechtlichen
Prüfgesellschaft
vorliegt,
dass
die
Entlassung
aus
der
Aufsicht
im
SHAB
angekündigt
worden
ist,
die
bewilligungspflichtige
Geschäftstätigkeit
in
der
Schweiz
vollständig
eingestellt
und
dem
Gläubiger-
und
Anlegerschutz
vollumfänglich
Rechnung
getragen
worden
ist.
The
branch
is
released
from
prudential
supervision
and
issued
with
a
certificate
for
deletion
from
the
Commercial
Register
as
soon
as
the
regulatory
audit
firm
has
confirmed
that
the
release
from
supervision
has
been
published
in
the
SOGC,
the
activity
requiring
a
licence
in
Switzerland
has
been
fully
discontinued
and
full
account
has
been
taken
of
creditor
and
investor
protection.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
einer
internationalen
Ausschreibung
im
Jahr
2002
erhielt
die
staatliche
Prüfgesellschaft
”Mécanique”
gemeinsam
mit
”NCTA”
einen
Vertrag
zur
Einrichtung
von
fünf
Prüfstationen
im
Libanon.
In
2002,
following
an
international
tender,
the
national
vehicle
testing
organisation
Mecanique
together
with
NCTA
was
awarded
a
contract
to
install
a
sufficient
number
of
test
stations
for
the
purpose
of
vehicle
testing
in
Lebanon.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
nimmt
die
EBK
auch
selbst
direkte
Prüfungen
vor
oder
kann
eine
vertiefte
Prüfung
eines
bestimmten
Geschäftsbereichs
durch
die
Prüfgesellschaft
anordnen.
In
addition,
the
SFBC
also
performs
on-site
reviews
itself
and
can
order
an
in-depth
audit
of
a
specific
division
by
the
external
auditors.
ParaCrawl v7.1
In
einer
aktuellen
Umfrage
hat
die
international
tätige
Prüfgesellschaft
KPMG
berichtet,
dass
93%
der
250
weltgrößten
Unternehmen
keine
jährlichen
Nachhaltigkeitsberichte
veröffentlichen.
In
a
recent
survey,
international
accounting
firm
KPMG
reported
that
93%
of
the
world’s
largest
250
companies
no
publish
annual
sustainability
reports.
ParaCrawl v7.1
Wurde
ein
neues
Revisionsorgan
mit
der
Abschlussprüfung
betraut,
ist
zu
erläutern,
weshalb
es
zu
diesem
Wechsel
gekommen
ist
und
welche
Kriterien
für
den
Entscheid
des
Verwaltungsrats
von
Bedeutung
waren,
gerade
diese
Prüfgesellschaft
zu
mandatieren
bzw.
der
Generalversammlung
zur
Wahl
vorzuschlagen.
If
a
new
audit
firm
has
been
entrusted
with
auditing
the
annual
financial
statements,
the
reasons
for
this
change
of
auditor
must
be
given,
and
the
key
criteria
in
the
board
of
directors'
decision
to
engage
precisely
this
audit
firm
and
to
propose
its
appointment
to
the
annual
general
meeting
must
be
stated.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausführungen
betreffend
die
Informationsinstrumente
des
externen
Revisionsorgans
sind
so
auszugestalten,
dass
der
Anleger
daraus
Rückschlüsse
ziehen
kann,
inwieweit
der
Verwaltungsrat
sich
über
die
Tätigkeit
der
Prüfgesellschaft
im
betreffenden
Geschäftsjahr
informiert
und
sich
mit
deren
Leistung
auseinander
gesetzt
hat.
Statements
concerning
the
information
instruments
used
by
external
auditors
must
be
formulated
such
that
investors
are
able
to
draw
conclusions
as
to
the
extent
to
which
the
board
of
directors
keeps
itself
informed
of
the
auditors'
activities
during
the
financial
year
in
question,
and
how
it
has
examined
the
auditors'
services.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
erhielt
dadurch
auch
das
wichtige
Zertifikat
für
Ladungssicherung
von
der
Dekra,
der
größten
Prüfgesellschaft
in
Deutschland.
The
company
received
the
certificate
for
securing
loads
by
Dekra,
the
largest
testing
agency
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Jährlich
wird
für
jedes
überwachte
Institut
durch
eine
von
der
EBK
anerkannte
Prüfgesellschaft
ein
banken-
oder
börsengesetzlicher
Prüfbericht
erstellt.
Each
year,
a
Banking-
or
Stock-Exchange-Law
audit
report
is
prepared
for
each
supervised
institution
by
an
auditing
firm
which
is
authorised
by
the
SFBC.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
SHAB-Publikationen
beinhalten
die
Aufforderung
an
Dritte,
allfällige
Forderungen
gegenüber
dem
Institut
oder
Einwände
gegen
dessen
Entlassung
aus
der
Aufsicht
bei
der
aufsichtsrechtlichen
Prüfgesellschaft
anzumelden.
These
notices
must
include
a
request
to
register
any
claims
against
the
institution
or
objections
to
its
release
from
supervision
with
the
regulatory
audit
firm.
ParaCrawl v7.1
Die
aufsichtsrechtliche
Prüfgesellschaft
der
fusionierenden
Banken
hat
gegenüber
der
FINMA
fristgerecht
zu
bestätigen,
dass
die
vorgeschriebenen
Publikationen
erfolgt
sind,
die
Forderungen
derjenigen
Gläubiger
und
Investoren,
die
eine
Sicherstellung
verlangt
haben,
sichergestellt
wurden
oder
die
Bank
nachgewiesen
hat,
dass
die
Erfüllung
der
Forderungen
durch
die
Fusion
nicht
gefährdet
wird,
Their
regulatory
audit
firms
must
confirm
to
FINMA
by
the
prescribed
deadline
that
the
required
publications
have
taken
place;
where
creditors
and
investors
have
asked
for
claims
to
be
guaranteed,
the
bank
has
guaranteed
them
or
proved
that
they
will
not
be
endangered
after
the
merger;
ParaCrawl v7.1
Seit
1999
hat
MAHA
mehr
als
90
%
aller
amtlichen
Prüfstellen
der
Prüfgesellschaft
"SNCT"
in
Luxemburg
ausgerüstet.
Since
1999
MAHA
has
equipped
more
than
90
%
of
all
official
testing
stations
of
the
national
vehicle
testing
organisation
"SNCT"
in
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1