Übersetzung für "Prüfgesellschaft" in Englisch

Je nach Risikoeinschätzung kann die Prüfgesellschaft gegebenenfalls eine höhere Prüftiefe anwenden.
Based on the risk assessment, the audit firm can apply a more rigorous audit depth.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus findet eine jährliche Revision der Kundengelder durch eine unabhängige Prüfgesellschaft statt.
Furthermore an annual client money audit is carried out by an independent audit firm.
CCAligned v1

Sie kann die Kontrollen einer Prüfgesellschaft nach Artikel 19b übertragen.
It may instruct an audit company in accordance with Article 19b to carry out such inspections.
ParaCrawl v7.1

Die externen Audits nahm die international anerkannte Prüfgesellschaft DEKRA im September 2016 vor.
The external audits were carried out by the internationally recognised audit firm DEKRA in September 2016.
ParaCrawl v7.1

Danach ist es an der Prüfgesellschaft, die Prüfstrategie in den verbleibenden sechs Monaten umzusetzen.
Subsequently the audit firm has a further six months to implement the chosen audit strategy.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht ist die CSSF somit verantwortlich für die Gewährung der beruflichen Qualifikation des "Réviseur d'Entreprises" (Revisionsstelle) und "cabinet de Revision" (Prüfgesellschaft), für die Zulassung und Registrierung von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften.
In this regard, the CSSF is thus responsible for the granting of the professional qualifications of the "Independent Auditor" (auditors) and "cabinet de Revision" (audit) for the approval and registration of statutory auditors and audit firms.
Wikipedia v1.0

Auch sei darauf hingewiesen, dass nach den geltenden Regelungen in den meisten Mitgliedstaaten einzelne Unternehmen, deren Führungsgremien oder Anteilseigner die Prüfgesellschaft wechseln können, wenn sie dies für notwendig halten.
Again, it is important to emphasise that present corporate governance systems in most Member States would allow individual companies or their governance bodies or their shareholders to rotate the audit firm if they deemed this necessary.
TildeMODEL v2018

Zu den weiteren Unterzeichnern gehören Airbus, die Allianz, Daimler, IBM, NXP Semiconductors, die Prüfgesellschaft SGS und die Deutsche Telekom .
Other signatories include Airbus, Allianz, Daimler, IBM, NXP Semiconductors, the auditing firm SGS, and Deutsche Telekom .
ParaCrawl v7.1

Der ISAE 3402-Prüfbericht beinhaltet die Meinung einer externen Prüfgesellschaft über das Kontrollwesen beim Serviceanbieter, eine Beschreibung der Kontrollpunkte, der Prüfmethode und Kontrollen, Angaben über die Prüfperiode und eine Aussage über die Wirksamkeit der Kontrollen.
The ISAE 3402 audit report includes the opinion of an external auditing organization regarding the control processes of the service provider, a description of the control points, the test method and checks, information concerning the test period, and a statement about the effectiveness of the controls.
ParaCrawl v7.1

Seit 1999 hat MAHA mehr als 90 % aller amtlichen Prüfstellen der Prüfgesellschaft “SNCT” in Luxemburg ausgerüstet.
Since 1999 MAHA has equipped more than 90 % of all official testing stations of the national vehicle testing organisation “SNCT” in Luxembourg.
ParaCrawl v7.1

Von 2001 bis 2002 hat MAHA fast 90 % der von der staatlichen Prüfgesellschaft "MINTRANS" betriebenen Prüfstellen ausgerüstet.
From 2001 to 2002 MAHA has equipped nearly 90 % of the Belarusian test stations which are operated by the national testing organisation "MINTRANS".
ParaCrawl v7.1

Die Zweigniederlassung wird aus der prudenziellen Aufsicht entlassen und die Bescheinigung zur Löschung im Handelsregister ausgestellt, sobald eine Bestätigung der aufsichtsrechtlichen Prüfgesellschaft vorliegt, dass die Entlassung aus der Aufsicht im SHAB angekündigt worden ist, die bewilligungspflichtige Geschäftstätigkeit in der Schweiz vollständig eingestellt und dem Gläubiger- und Anlegerschutz vollumfänglich Rechnung getragen worden ist.
The branch is released from prudential supervision and issued with a certificate for deletion from the Commercial Register as soon as the regulatory audit firm has confirmed that the release from supervision has been published in the SOGC, the activity requiring a licence in Switzerland has been fully discontinued and full account has been taken of creditor and investor protection.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge einer internationalen Ausschreibung im Jahr 2002 erhielt die staatliche Prüfgesellschaft ”Mécanique” gemeinsam mit ”NCTA” einen Vertrag zur Einrichtung von fünf Prüfstationen im Libanon.
In 2002, following an international tender, the national vehicle testing organisation Mecanique together with NCTA was awarded a contract to install a sufficient number of test stations for the purpose of vehicle testing in Lebanon.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich nimmt die EBK auch selbst direkte Prüfungen vor oder kann eine vertiefte Prüfung eines bestimmten Geschäftsbereichs durch die Prüfgesellschaft anordnen.
In addition, the SFBC also performs on-site reviews itself and can order an in-depth audit of a specific division by the external auditors.
ParaCrawl v7.1

In einer aktuellen Umfrage hat die international tätige Prüfgesellschaft KPMG berichtet, dass 93% der 250 weltgrößten Unternehmen keine jährlichen Nachhaltigkeitsberichte veröffentlichen.
In a recent survey, international accounting firm KPMG reported that 93% of the world’s largest 250 companies no publish annual sustainability reports.
ParaCrawl v7.1

Wurde ein neues Revisionsorgan mit der Abschlussprüfung betraut, ist zu erläutern, weshalb es zu diesem Wechsel gekommen ist und welche Kriterien für den Entscheid des Verwaltungsrats von Bedeutung waren, gerade diese Prüfgesellschaft zu mandatieren bzw. der Generalversammlung zur Wahl vorzuschlagen.
If a new audit firm has been entrusted with auditing the annual financial statements, the reasons for this change of auditor must be given, and the key criteria in the board of directors' decision to engage precisely this audit firm and to propose its appointment to the annual general meeting must be stated.
ParaCrawl v7.1

Die Ausführungen betreffend die Informationsinstrumente des externen Revisionsorgans sind so auszugestalten, dass der Anleger daraus Rückschlüsse ziehen kann, inwieweit der Verwaltungsrat sich über die Tätigkeit der Prüfgesellschaft im betreffenden Geschäftsjahr informiert und sich mit deren Leistung auseinander gesetzt hat.
Statements concerning the information instruments used by external auditors must be formulated such that investors are able to draw conclusions as to the extent to which the board of directors keeps itself informed of the auditors' activities during the financial year in question, and how it has examined the auditors' services.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen erhielt dadurch auch das wichtige Zertifikat für Ladungssicherung von der Dekra, der größten Prüfgesellschaft in Deutschland.
The company received the certificate for securing loads by Dekra, the largest testing agency in Germany.
ParaCrawl v7.1

Jährlich wird für jedes überwachte Institut durch eine von der EBK anerkannte Prüfgesellschaft ein banken- oder börsengesetzlicher Prüfbericht erstellt.
Each year, a Banking- or Stock-Exchange-Law audit report is prepared for each supervised institution by an auditing firm which is authorised by the SFBC.
ParaCrawl v7.1

Die drei SHAB-Publikationen beinhalten die Aufforderung an Dritte, allfällige Forderungen gegenüber dem Institut oder Einwände gegen dessen Entlassung aus der Aufsicht bei der aufsichtsrechtlichen Prüfgesellschaft anzumelden.
These notices must include a request to register any claims against the institution or objections to its release from supervision with the regulatory audit firm.
ParaCrawl v7.1

Die aufsichtsrechtliche Prüfgesellschaft der fusionierenden Banken hat gegenüber der FINMA fristgerecht zu bestätigen, dass die vorgeschriebenen Publikationen erfolgt sind, die Forderungen derjenigen Gläubiger und Investoren, die eine Sicherstellung verlangt haben, sichergestellt wurden oder die Bank nachgewiesen hat, dass die Erfüllung der Forderungen durch die Fusion nicht gefährdet wird,
Their regulatory audit firms must confirm to FINMA by the prescribed deadline that the required publications have taken place; where creditors and investors have asked for claims to be guaranteed, the bank has guaranteed them or proved that they will not be endangered after the merger;
ParaCrawl v7.1

Seit 1999 hat MAHA mehr als 90 % aller amtlichen Prüfstellen der Prüfgesellschaft "SNCT" in Luxemburg ausgerüstet.
Since 1999 MAHA has equipped more than 90 % of all official testing stations of the national vehicle testing organisation "SNCT" in Luxembourg.
ParaCrawl v7.1