Übersetzung für "Prüfanlage" in Englisch
Die
Filterelemente
wurden
in
den
Konverter
eingesetzt
und
an
der
Prüfanlage
getestet.
The
filter
elements
were
inserted
in
the
converter
and
tested
on
the
testing
equipment.
EuroPat v2
Die
Prüfanlage
des
DVGW
ist
auf
3000
m³/h.
begrenzt.
The
DVGW
test
facility
is
limited
to
3000
m³/hr.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfanlage
wurde
für
STVision
(USA)
konstruiert.
The
testing
system
was
designed
for
STVision
(USA).
CCAligned v1
Die
Firma
verfügt
über
ihre
eigene
Entwicklung,
moderne
Prüfanlage
und
Konstruktionsabteilung.
The
company
has
its
own
research
and
development
centre,
aÂ
proprietary
testing
laboratory
and
aÂ
design
centre.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfanlage
von
Systron
kann
offen
betrieben
werden.
The
inspection
system
from
Systron
can
be
operated
while
open.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfling
wird
mit
der
Prüfanlage
über
eine
flexible
Hochspannungsverbindung
angeschlossen.
The
test
object
is
connected
to
the
test
system
using
a
flexible
high-voltage
connection.
ParaCrawl v7.1
Jede
ausgelieferte
Prüfanlage
ist
das
Ergebnis
eines
exakt
abgestimmten
Hardware-
und
Softwarekonzepts.
Every
test
system
that
we
deliver
is
the
result
of
a
precisely
coordinated
hardware
and
software
concept.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfanlage
wurde
für
STVision
in
den
USA
konstruiert
und
in
Betrieb
genommen.
The
testing
system
was
designed
for
STVision
(USA).
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
ist
zum
Einbau
in
eine
vorhandene
Prüfanlage
konzipiert.
This
system
was
designed
for
installation
in
an
existing
testing
machine.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfanlage
besteht
aus
einem
Pendelschlagwerk
mit
definiertem
Arbeitsvermögen
und
definierter
Auftreffgeschwindigkeit.
The
test
unit
consists
of
an
impact
pendulum
device
having
a
defined
work
capacity
and
defined
impact
speed.
EuroPat v2
Nach
dem
Entleeren
werden
die
Transportwannen
wieder
an
den
Eingang
der
Prüfanlage
zurückgebracht.
After
being
emptied,
the
transport
trays
are
again
brought
back
to
the
entrance
of
the
screening
system.
EuroPat v2
Die
Funktionsweise
der
Prüfanlage
1
ist
wie
folgt:
The
test
facility
1
works
as
follows:
EuroPat v2
Bei
der
Validation
wird
geprüft,
ob
die
Prüfanlage
vorbestimmte
Anforderungen
erfüllt.
During
the
validation
it
is
checked
whether
the
inspection
system
meets
the
predefined
requirements.
EuroPat v2
Die
Prüfanlage
ist
insbesondere
als
Röntgencomputertomograf
zur
Prüfung
von
Objekten
ausgebildet.
In
particular,
the
test
facility
is
designed
as
an
x-ray
computerized
tomograph
for
the
testing
of
objects.
EuroPat v2
Zudem
ist
eine
deutlich
kleinere
Prüfanlage
möglich,
die
gewissermaßen
mobil
ist.
Moreover,
a
significantly
smaller
testing
installation,
which
is
to
a
certain
extent
mobile,
is
possible.
EuroPat v2
Vorteilhafte
Weiterbildungen
sowie
eine
Prüfanlage
zur
Durchführung
des
Verfahrens
sind
Bestandteil
von
Unteransprüchen.
Advantageous
further
developments
as
well
as
a
testing
arrangement
for
implementing
the
process
are
the
subject
of
subclaims.
EuroPat v2
Auf
dieser
Prüfanlage
werden
Kfz-Allradkupplungen
(nasslaufende
Systeme)
geprüft.
Fourwheel
clutches
(wet-running
systems)
for
cars
are
tested
on
this
test
installation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Prüfanlage
beschriftet
und
kontrolliert
pharmazeutische
Verpackungen.
This
test
system
labels
and
checks
pharmaceutical
packaging.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Auslieferung
wird
jeder
Regler
in
der
Prüfanlage
einem
24-Stunden-Dauertest
unterzogen.
Before
delivery,
every
controller
in
the
testing
system
is
subject
to
a
24
hour
endurance
test.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
so
ausgelegt,
dass
alle
Produktionslinien
in
Richtung
Prüfanlage
führen.
It
is
designed
that
all
production
lines
run
in
the
direction
of
the
testing
facility.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfanlage
von
FusionSystems
ermöglicht
eine
solche
Bewertung
des
Aussehens
von
Naturwerksteinen...
The
testing
facility
of
FusionSystems
allows
such
an
assessment
of
the
appearance
of
natural
stone.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
19
Prüflinien
für
unterschiedliche
Gerätegrößen
sind
in
die
Prüfanlage
integriert.
A
total
of
19
test
lines
for
various
device
sizes
have
been
integrated
into
the
test
plant.
ParaCrawl v7.1
Generalüberholung
und
Generalerneuerung
macht
Ihre
Prüfanlage
wieder
fit
für
die
Zukunft.
A
general
review
and
general
renewal
will
make
your
testing
system
fit
for
the
future.
ParaCrawl v7.1