Übersetzung für "Präsentationsweise" in Englisch
Da
die
Ergebnisse
der
Pilotländer
aufgrund
der
unterschiedlichen
Präsentationsweise
unterschiedlich
ausfallen,
ist
es
schwierig
allgemeine
Schlussfolgerungen
zu
ziehen.
Although
the
pilot
produced
results
due
to
the
different
ways
in
which
the
material
is
presented,
it
is
difficult
to
draw
overall
conclusions.
TildeMODEL v2018
Hier
bedürfte
es
einer
weiteren
Klarstellung
insbesondere
dahingehend,
dass
die
Informationen
durch
die
unterschiedliche
Präsentationsweise
nicht
verzerrt
wiedergegeben
werden
dürfen,
um
eine
missbräuchliche
Nutzung
der
Möglichkeit
der
Informationsverbreitung
zu
verhindern.
To
prevent
any
misuse
of
the
possibility
of
disseminating
information,
further
clarification
would
be
needed
here,
not
least
to
ensure
that
the
information
is
not
distorted
by
being
presented
in
different
ways.
TildeMODEL v2018
Die
Präsentationsweise
der
größten
Schätze
der
Vatikanischen
Bibliothek
1992
im
Diözesanmuseum
bewirkte
ähnliches
»Wohlbefinden«,
weil,
ebenfalls
in
bequemer
Haltung,
eine
große
Unmittelbarkeit
im
Erleben
der
kostbar
illuminierten
Manuskripte
durch
deren
ermöglichte
Nähe
der
Betrachtung
erreicht
wurde
und
zu
einem
immer
wieder
zu
beobachtenden
Austausch
von
Entdeckungen
zwischen
einander
unbekannten
Besuchern
führte.
The
manner
in
which
the
great
treasures
of
the
Vatican
Library
were
presented
in
the
Diözesanmuseum
in
1992
resulted
in
a
comparable
sensation
of
»well-being«
because
–
also
in
a
relaxed
physical
position
–
it
was
possible
to
achieve
a
great
sense
of
immediacy
in
experiencing
the
valuable
illuminated
manuscripts
by
virtue
of
a
closeness
which
had
been
realized.
This
led
to
a
repeatedly
observed
exchange
of
discoveries
between
visitors
who
did
not
know
one
another.
ParaCrawl v7.1
Diese
geordnete
Präsentationsweise
hat
archivarischen
Charakter:
Die
einzelnen
Objekte
und
die
in
ihnen
enthaltenen
sehr
persönlichen
Informationen
werden
dokumentiert
und
bewahrt.
This
ordered
method
of
presentation
has
the
character
of
an
archive:
the
single
objects,
and
the
very
personal
information
they
contain,
are
documented,
and
preserved
for
posterity.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
hat
sich
in
den
letzten
Jahrzehnten
die
Aufmerksamkeit
von
den
Objekten
selbst
zur
betreffenden
Präsentationsweise
bzw.
zur
Erlebnisweise
seitens
des
Publikums
der
Objekte
und
des
Museums
verlagert.
However,
in
the
last
decades
the
focus
in
museums
has
shifted
from
the
objects
themselves
to
the
way
they
are
presented,
and
how
the
public
experiences
the
the
objects.
ParaCrawl v7.1
Angelehnt
an
die
Präsentationsweise
in
Museen,
wurden
wenige
ausgewählte
Objekte
präsentiert
und
unter
einer
wirkungsvollen
Lichtdecke
als
ganzes
in
Szene
gesetzt.
Based
on
the
type
of
presentation
used
in
museums,
a
few
selected
objects
were
presented
and
staged
as
a
whole
under
an
effective
illuminated
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Diese
Präsentationsweise
erlaubt
dem
Betrachter
nicht
nur
eine
multiperspektivische
Rezeption
des
Werkes,
sondern
bildet
auch
den
immer
stärkeren
skulpturalen
Ansatz
in
Yoram
Roths
Arbeiten.
This
way
of
presentation
not
only
allows
the
viewer
a
multi-perspective
reception
of
the
work,
but
also
forms
the
increasingly
strong
sculptural
approach
in
Yoram
Roth’s
works.
ParaCrawl v7.1
Noch
heimtückischer
(und
von
der
schrägen
Komik
einer
implodierenden
Tautologie)
ist
diese
plötzliche
Enthüllung,
wenn
der
Satz
(der
Beispielsatz
aus
einem
Wörterbuch)
seine
Präsentationsweise
thematisiert:
der
(für
die
meisten
unlesbare)
arabische
Satz
"Die
Tasche
einmal
in
der
rechten
und
einmal
in
der
linken
Hand
tragen"
wird
auf
unterschiedliche
Taschen
geschrieben
von
verschiedenen
Personen
vorbeigetragen
-
und
selbstverständlich
tragen
die
vorbeigehenden
Personen
die
Tasche
einmal
in
der
rechten
und
einmal
in
der
linken
Hand.
This
sudden
revelation
is
even
more
insidious
(and
comical
as
an
imploding
tautology),
when
the
sentence
from
the
dictionary
picks
its
way
of
presentation
as
the
central
theme:
the
Arabic
sentence
(illegible
for
most
people)
"to
carry
the
bag
once
in
the
right
hand
and
then
in
the
left
hand"
is
written
onto
various
bags
carried
past,
whereby
it
is
evident
that
the
passers-by
carry
the
bag
once
in
the
right
and
then
in
the
left
hand.
ParaCrawl v7.1
Die
ungewöhnlichen
Wäsche-
und
Bademodenmodelle
der
amerikanischen
Marke
Rufskin,
die
als
dritte
auf
dem
Laufsteg
erschienen,
sind
ausschließlich
für
Herren
gedacht,
ihr
Anblick
erfreute
jedoch
auch
die
anwesenden
Damen
und
die
Präsentationsweise
entlockte
so
manches
Lächeln,
insbesondere
beim
Abschlussdefilee,
als
die
unkonventionell
„verpackten“
Herren
auffallend
an
Geschenke
in
durchsichtigem
Zellophan
erinnerten.
Extraordinary
models
of
men's
underwear
and
swimwear
by
the
brand
Rufskin
that
made
appearance
on
the
runway
as
the
third,
were
designed
exclusively
for
men.
However,
the
sight
of
them
must
have
surely
pleased
ladies
present
the
the
manner
of
presentation
even
drawn
several
smiles
to
their
faces.
Mainly
during
the
final
promenade
when
non-traditionally
packed
gentlemen
evoked
presents
packed
in
transparent
cellophane.
ParaCrawl v7.1
Diese
ungewöhnliche
Präsentationsweise
erfordert
vom
Betrachter
ein
intensives
und
aufmerksames
Auseinandersetzen
mit
dem
Geschriebenen,
ein
Zeichen
für
Zeichen
abtastendes
Erfassen.
This
unusual
method
of
presentation
demands
of
the
observer
an
intensive
and
attentive
engagement
with
the
written
word,
a
letter-by-letter
process
of
assimilation.
ParaCrawl v7.1
Seine
in
Museen
gezeigten
Arbeiten
haben
ein
entsprechend
anderes
konzeptionelles
Umfeld,
das
die
Präsentationsweise
und
die
Verwertung
des
Materials
deutlich
beeinflusst.
His
works
shown
in
museums
have
correspondingly
different
conceptual
surroundings,
which
has
a
major
influence
on
the
way
they
are
presented
and
the
use
of
the
material.
ParaCrawl v7.1