Übersetzung für "Präsentationsweise" in Englisch

Da die Ergebnisse der Pilotländer aufgrund der unterschiedlichen Präsentationsweise unterschiedlich ausfallen, ist es schwierig allgemeine Schlussfolgerungen zu ziehen.
Although the pilot produced results due to the different ways in which the material is presented, it is difficult to draw overall conclusions.
TildeMODEL v2018

Hier bedürfte es einer weiteren Klarstellung insbesondere dahingehend, dass die Informationen durch die unterschiedliche Präsentationsweise nicht verzerrt wiedergegeben werden dürfen, um eine missbräuchliche Nutzung der Möglichkeit der Informationsverbrei­tung zu verhindern.
To prevent any misuse of the possibility of disseminating information, further clarification would be needed here, not least to ensure that the information is not distorted by being presented in different ways.
TildeMODEL v2018

Die Präsentationsweise der größten Schätze der Vatikanischen Bibliothek 1992 im Diözesanmuseum bewirkte ähnliches »Wohlbefinden«, weil, ebenfalls in bequemer Haltung, eine große Unmittelbarkeit im Erleben der kostbar illuminierten Manuskripte durch deren ermöglichte Nähe der Betrachtung erreicht wurde und zu einem immer wieder zu beobachtenden Austausch von Entdeckungen zwischen einander unbekannten Besuchern führte.
The manner in which the great treasures of the Vatican Library were presented in the Diözesanmuseum in 1992 resulted in a comparable sensation of »well-being« because – also in a relaxed physical position – it was possible to achieve a great sense of immediacy in experiencing the valuable illuminated manuscripts by virtue of a closeness which had been realized. This led to a repeatedly observed exchange of discoveries between visitors who did not know one another.
ParaCrawl v7.1

Diese geordnete Präsentationsweise hat archivarischen Charakter: Die einzelnen Objekte und die in ihnen enthaltenen sehr persönlichen Informationen werden dokumentiert und bewahrt.
This ordered method of presentation has the character of an archive: the single objects, and the very personal information they contain, are documented, and preserved for posterity.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen hat sich in den letzten Jahrzehnten die Aufmerksamkeit von den Objekten selbst zur betreffenden Präsentationsweise bzw. zur Erlebnisweise seitens des Publikums der Objekte und des Museums verlagert.
However, in the last decades the focus in museums has shifted from the objects themselves to the way they are presented, and how the public experiences the the objects.
ParaCrawl v7.1

Angelehnt an die Präsentationsweise in Museen, wurden wenige ausgewählte Objekte präsentiert und unter einer wirkungsvollen Lichtdecke als ganzes in Szene gesetzt.
Based on the type of presentation used in museums, a few selected objects were presented and staged as a whole under an effective illuminated ceiling.
ParaCrawl v7.1

Diese Präsentationsweise erlaubt dem Betrachter nicht nur eine multiperspektivische Rezeption des Werkes, sondern bildet auch den immer stärkeren skulpturalen Ansatz in Yoram Roths Arbeiten.
This way of presentation not only allows the viewer a multi-perspective reception of the work, but also forms the increasingly strong sculptural approach in Yoram Roth’s works.
ParaCrawl v7.1

Noch heimtückischer (und von der schrägen Komik einer implodierenden Tautologie) ist diese plötzliche Enthüllung, wenn der Satz (der Beispielsatz aus einem Wörterbuch) seine Präsentationsweise thematisiert: der (für die meisten unlesbare) arabische Satz "Die Tasche einmal in der rechten und einmal in der linken Hand tragen" wird auf unterschiedliche Taschen geschrieben von verschiedenen Personen vorbeigetragen - und selbstverständlich tragen die vorbeigehenden Personen die Tasche einmal in der rechten und einmal in der linken Hand.
This sudden revelation is even more insidious (and comical as an imploding tautology), when the sentence from the dictionary picks its way of presentation as the central theme: the Arabic sentence (illegible for most people) "to carry the bag once in the right hand and then in the left hand" is written onto various bags carried past, whereby it is evident that the passers-by carry the bag once in the right and then in the left hand.
ParaCrawl v7.1

Die ungewöhnlichen Wäsche- und Bademodenmodelle der amerikanischen Marke Rufskin, die als dritte auf dem Laufsteg erschienen, sind ausschließlich für Herren gedacht, ihr Anblick erfreute jedoch auch die anwesenden Damen und die Präsentationsweise entlockte so manches Lächeln, insbesondere beim Abschlussdefilee, als die unkonventionell „verpackten“ Herren auffallend an Geschenke in durchsichtigem Zellophan erinnerten.
Extraordinary models of men's underwear and swimwear by the brand Rufskin that made appearance on the runway as the third, were designed exclusively for men. However, the sight of them must have surely pleased ladies present the the manner of presentation even drawn several smiles to their faces. Mainly during the final promenade when non-traditionally packed gentlemen evoked presents packed in transparent cellophane.
ParaCrawl v7.1

Diese ungewöhnliche Präsentationsweise erfordert vom Betrachter ein intensives und aufmerksames Auseinandersetzen mit dem Geschriebenen, ein Zeichen für Zeichen abtastendes Erfassen.
This unusual method of presentation demands of the observer an intensive and attentive engagement with the written word, a letter-by-letter process of assimilation.
ParaCrawl v7.1

Seine in Museen gezeigten Arbeiten haben ein entsprechend anderes konzeptionelles Umfeld, das die Präsentationsweise und die Verwertung des Materials deutlich beeinflusst.
His works shown in museums have correspondingly different conceptual surroundings, which has a major influence on the way they are presented and the use of the material.
ParaCrawl v7.1