Übersetzung für "Prägeanstalt" in Englisch
Für
Münzsammler
stellt
die
Prägeanstalt
Kremnica
204
500
Euro-Münzkits
in
dreierlei
Verpackungen
zusammen.
The
Mint
of
Kremnica
prepares
204
500
Slovak
euro
coins
sets
in
three
sorts
of
packaging
for
coin
collectors.
TildeMODEL v2018
Neben
der
Prägeanstalt
in
Pella
wurde
eine
weitere
in
Amphipolis
errichtet.
In
addition
to
the
mint
in
Pella
another
was
built
in
Amphipolis.
WikiMatrix v1
Diese
einst
als
Münzstätte
Vilnius
bezeichnete
Prägeanstalt
geht
auf
das
14.
Jahrhundert
zurück.
Formerly
the
Vilnius
Royal
Mint,
these
minting
works
date
from
the
14th
century.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Buchstabe
D
sollte
nicht
mit
dem
Buchstaben
der
Prägeanstalt
verwechselt
werden.
This
letter
D
should
not
be
confused
with
the
mint
letter.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
war
überglücklich,
die
Angestellten
der
Prägeanstalt
weniger.
The
president
was
overjoyed,
but
the
workers
of
the
mint
were
not.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
von
der
Prägeanstalt
B.
H.
Mayer
in
Pforzheim
gefertigt.
They
were
struck
by
the
B.
H.
Mayer
mint
in
Pforzheim,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Prägeanstalt
Lima
wurde
bereits
1565
gegründet,
jedoch
nicht
durchgehend
betrieben.
The
mint
in
Lima
had
already
been
established
in
1565
but
had
not
been
in
continuous
operation.
ParaCrawl v7.1
Jede
Prägeanstalt
ist
dafür
verantwortlich,
daß
ihre
Münzen
mit
den
gemeinsamen
Regeln
übereinstimmen.
Each
Mint
is
responsible
for
the
quality
of
its
own
coins
according
to
common
rules.
TildeMODEL v2018
Da
Slowenien
über
keine
nationale
Prägeanstalt
verfügt,
werden
die
Euro-Münzen
im
Ausland
geprägt.
As
Slovenia
does
not
have
a
national
mint,
the
euro
coins
will
be
produced
abroad.
TildeMODEL v2018
Jede
Prägeanstalt
ist
dafür
verantwortlich
,
daß
ihre
Münzen
mit
den
gemeinsamen
Regeln
übereinstimmen
.
Each
Mint
is
responsible
for
the
quality
of
its
own
coins
according
to
common
rules
.
ECB v1
Von
1974
bis
1982
betätigte
er
sich
als
Medailleur
bei
einer
privaten
Prägeanstalt
in
München.
From
1974
to
1982
he
worked
as
a
medalist
for
a
private
mint
in
Munich.
WikiMatrix v1
Die
Prägeanstalt
wurde
vom
Kongress
mit
der
Coinage
Act
of
1792
geschaffen
und
dem
Außenministerium
untergeordnet.
The
Mint
was
created
by
Congress
with
the
Coinage
Act
of
1792,
and
originally
placed
within
the
Department
of
State.
WikiMatrix v1
Den
ersten
Krügerrand
prägte
die
staatliche
Prägeanstalt,
South
African
Mint,
1967
in
Pretoria.
In
1967,
the
first
Krugerrand
was
minted
by
South
African
Mint,
the
State
minting
institution,
in
Pretoria.
ParaCrawl v7.1
Die
Prägeanstalt
B.
H.
Mayer
in
München
hat
ihre
Technologie
für
diese
Serie
perfektioniert.
The
mint
B.
H.
Mayer
in
Munich
has
perfected
its
technique
for
this
series.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Prägeanstalt
in
Pella
wurde
eine
weitere,
vermutlich
in
Amphipolis,
errichtet.
Next
to
the
minting-house
in
Pella,
another,
probably
in
Amphipolis,
was
built.
WikiMatrix v1
Vielleicht
spielt
hier
noch
ein
zweiter
Skandal
hinein,
der
die
südafrikanische
Prägeanstalt
derzeit
schüttelt.
Maybe
a
second
scandal
shaking
the
South
African
mint
at
the
moment
is
extending
into
this
one.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
Genehmigung
des
Gesamtvolumens
der
ausgegebenen
Münzen
durch
die
EZB
wird
das
von
der
Republik
San
Marino
ausgegebene
Münzvolumen
dem
Münzvolumen
des
Herkunftsstaats
der
Prägeanstalt
hinzugerechnet
.
The
volume
of
coins
issued
by
the
Republic
of
San
Marino
shall
be
added
to
the
volume
of
coins
issued
by
the
home
country
of
the
producing
mint
for
the
purpose
of
the
ECB
approval
of
the
total
volume
of
the
issuance
.
ECB v1
Die
Prägeanstalt
wurde
vom
Kongress
mit
der
"Coinage
Act
of
1792"
geschaffen
und
dem
Außenministerium
untergeordnet.
The
Mint
was
created
by
Congress
with
the
Coinage
Act
of
1792,
and
originally
placed
within
the
Department
of
State.
Wikipedia v1.0
Aus
diesem
Grund
legte
die
finnische
Prägeanstalt
die
beiden
kleinsten
Münzen
nur
in
begrenzter,
weit
unter
dem
Durchschnitt
der
anderen
Länder
liegender
Menge
auf.
Therefore
the
Finnish
Mint
produced
limited
quantities
of
the
two
smallest
denominations,
which
are
far
below
the
average
issue
volume
in
other
countries.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Länder
verfügen
über
eine
nationale
Prägeanstalt
(Tschechische
Republik,
Litauen,
Ungarn,
Polen
und
Slowakei),
die
den
Euro-Münzbedarf
des
betreffenden
Landes
ganz
oder
teilweise
mit
eigenen
Prägungen
decken
wird.
Several
countries
have
a
national
mint
(Czech
Republic,
Lithuania,
Hungary,
Poland
and
Slovakia)
which
will
produce
the
entirety
or
part
of
the
country’s
euro
coin
requirements.
TildeMODEL v2018
Für
die
verschiedenen
technischen
Parameter
(
Durchmesser
,
Gewicht
,
usw
.
)
wurden
angemessene
Toleranzen
festgesetzt
,
damit
die
Euro-Münzen
für
Verkaufsautomaten
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
verwendet
werden
können
,
und
zwar
unabhängig
von
der
Prägeanstalt
,
in
der
sie
hergestellt
wurden
oder
von
den
einzelstaatlichen
Münzbildern
,
die
auf
einer
Seite
erscheinen
.
Appropriate
tolerances
have
been
fixed
for
the
various
technical
parameters
(
such
as
diameter
,
weight
,
etc
.)
with
a
view
to
ensuring
that
the
euro
coins
will
operate
in
vending
machines
throughout
the
euro
zone
,
irrespective
of
the
Mint
where
they
were
produced
or
the
national
designs
which
will
appear
on
one
side
.
ECB v1
Obwohl
dies
während
der
Amtszeit
von
Endecott
kein
größeres
Problem
war,
führte
es
schließlich
zu
einer
Kontroverse
mit
dem
britischen
Königshaus,
und
die
Prägeanstalt
wurde
1682
wieder
stillgelegt.
Although
this
did
not
become
an
issue
while
Endecott
was
governor,
it
eventually
became
a
source
of
controversy
with
the
crown,
and
the
mint
had
apparently
ceased
operations
around
1682.
WikiMatrix v1