Übersetzung für "Prägeanstalt" in Englisch

Für Münzsammler stellt die Prägeanstalt Kremnica 204 500 Euro-Münzkits in dreierlei Verpackungen zusammen.
The Mint of Kremnica prepares 204 500 Slovak euro coins sets in three sorts of packaging for coin collectors.
TildeMODEL v2018

Neben der Prägeanstalt in Pella wurde eine weitere in Amphipolis errichtet.
In addition to the mint in Pella another was built in Amphipolis.
WikiMatrix v1

Diese einst als Münzstätte Vilnius bezeichnete Prägeanstalt geht auf das 14. Jahrhundert zurück.
Formerly the Vilnius Royal Mint, these minting works date from the 14th century.
ParaCrawl v7.1

Dieser Buchstabe D sollte nicht mit dem Buchstaben der Prägeanstalt verwechselt werden.
This letter D should not be confused with the mint letter.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident war überglücklich, die Angestellten der Prägeanstalt weniger.
The president was overjoyed, but the workers of the mint were not.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden von der Prägeanstalt B. H. Mayer in Pforzheim gefertigt.
They were struck by the B. H. Mayer mint in Pforzheim, Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Prägeanstalt Lima wurde bereits 1565 gegründet, jedoch nicht durchgehend betrieben.
The mint in Lima had already been established in 1565 but had not been in continuous operation.
ParaCrawl v7.1

Jede Prägeanstalt ist dafür verantwortlich, daß ihre Münzen mit den gemeinsamen Regeln übereinstimmen.
Each Mint is responsible for the quality of its own coins according to common rules.
TildeMODEL v2018

Da Slowenien über keine nationale Prägeanstalt verfügt, werden die Euro-Münzen im Ausland geprägt.
As Slovenia does not have a national mint, the euro coins will be produced abroad.
TildeMODEL v2018

Jede Prägeanstalt ist dafür verantwortlich , daß ihre Münzen mit den gemeinsamen Regeln übereinstimmen .
Each Mint is responsible for the quality of its own coins according to common rules .
ECB v1

Von 1974 bis 1982 betätigte er sich als Medailleur bei einer privaten Prägeanstalt in München.
From 1974 to 1982 he worked as a medalist for a private mint in Munich.
WikiMatrix v1

Die Prägeanstalt wurde vom Kongress mit der Coinage Act of 1792 geschaffen und dem Außenministerium untergeordnet.
The Mint was created by Congress with the Coinage Act of 1792, and originally placed within the Department of State.
WikiMatrix v1

Den ersten Krügerrand prägte die staatliche Prägeanstalt, South African Mint, 1967 in Pretoria.
In 1967, the first Krugerrand was minted by South African Mint, the State minting institution, in Pretoria.
ParaCrawl v7.1

Die Prägeanstalt B. H. Mayer in München hat ihre Technologie für diese Serie perfektioniert.
The mint B. H. Mayer in Munich has perfected its technique for this series.
ParaCrawl v7.1

Neben der Prägeanstalt in Pella wurde eine weitere, vermutlich in Amphipolis, errichtet.
Next to the minting-house in Pella, another, probably in Amphipolis, was built.
WikiMatrix v1

Vielleicht spielt hier noch ein zweiter Skandal hinein, der die südafrikanische Prägeanstalt derzeit schüttelt.
Maybe a second scandal shaking the South African mint at the moment is extending into this one.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Genehmigung des Gesamtvolumens der ausgegebenen Münzen durch die EZB wird das von der Republik San Marino ausgegebene Münzvolumen dem Münzvolumen des Herkunftsstaats der Prägeanstalt hinzugerechnet .
The volume of coins issued by the Republic of San Marino shall be added to the volume of coins issued by the home country of the producing mint for the purpose of the ECB approval of the total volume of the issuance .
ECB v1

Die Prägeanstalt wurde vom Kongress mit der "Coinage Act of 1792" geschaffen und dem Außenministerium untergeordnet.
The Mint was created by Congress with the Coinage Act of 1792, and originally placed within the Department of State.
Wikipedia v1.0

Aus diesem Grund legte die finnische Prägeanstalt die beiden kleinsten Münzen nur in begrenzter, weit unter dem Durchschnitt der anderen Länder liegender Menge auf.
Therefore the Finnish Mint produced limited quantities of the two smallest denominations, which are far below the average issue volume in other countries.
TildeMODEL v2018

Mehrere Länder verfügen über eine nationale Prägeanstalt (Tschechische Republik, Litauen, Ungarn, Polen und Slowakei), die den Euro-Münzbedarf des betreffenden Landes ganz oder teilweise mit eigenen Prägungen decken wird.
Several countries have a national mint (Czech Republic, Lithuania, Hungary, Poland and Slovakia) which will produce the entirety or part of the country’s euro coin requirements.
TildeMODEL v2018

Für die verschiedenen technischen Parameter ( Durchmesser , Gewicht , usw . ) wurden angemessene Toleranzen festgesetzt , damit die Euro-Münzen für Verkaufsautomaten im gesamten Euro-Währungsgebiet verwendet werden können , und zwar unabhängig von der Prägeanstalt , in der sie hergestellt wurden oder von den einzelstaatlichen Münzbildern , die auf einer Seite erscheinen .
Appropriate tolerances have been fixed for the various technical parameters ( such as diameter , weight , etc .) with a view to ensuring that the euro coins will operate in vending machines throughout the euro zone , irrespective of the Mint where they were produced or the national designs which will appear on one side .
ECB v1

Obwohl dies während der Amtszeit von Endecott kein größeres Problem war, führte es schließlich zu einer Kontroverse mit dem britischen Königshaus, und die Prägeanstalt wurde 1682 wieder stillgelegt.
Although this did not become an issue while Endecott was governor, it eventually became a source of controversy with the crown, and the mint had apparently ceased operations around 1682.
WikiMatrix v1