Übersetzung für "Poseidon" in Englisch

Eine der Operationen ist Poseidon 2009, die von Griechenland koordiniert wird.
One of the operations is Poseidon 2009, for which Greece is the host.
Europarl v8

Hauptsächlich wurde in diesem Heiligtum Poseidon verehrt.
The Archaic Temple of Poseidon, which was excavated in 1952, was built in the Doric style in 700 BC.
Wikipedia v1.0

Der Poseidon hat uns soeben geantwortet.
The Poseidon has responded.
OpenSubtitles v2018

Im März 2011 soll die befristete RABIT-Operation von der Operation POSEIDON abgelöst werden.
In March 2011, the temporary RABIT operation will be succeeded by the POSEIDON operation.
TildeMODEL v2018

Hier spricht Kapitän Harrison, S.S. Poseidon.
This is Captain Harrison, S. S. Poseidon.
OpenSubtitles v2018

Aber Poseidon verbannte sie in den Himmel wegen ihrer Eitelkeit.
But Poseidon banished her into the sky for her vanity.
OpenSubtitles v2018

O Poseidon, schütze Odysseus, wo immer er ist.
O Poseidon, protect Ulysses wherever he is.
OpenSubtitles v2018

Hey, Nixie, die sind für Poseidon.
Hey, Nixie, they're for Poseidon.
OpenSubtitles v2018

Poseidon und ich haben uns besser kennengelernt.
Guess Poseidon and I have got to know each other quite well.
OpenSubtitles v2018

Poseidon und Keto beschützen mich, ich trage das Mal der Keren.
I am protected by Poseidon and Keto and carry the mark of Keres.
OpenSubtitles v2018

Poseidon und Keto schützen dich, und du trägst das Mal der Keren.
You're protected by Poseidon and Keto and carry the mark of Keres.
OpenSubtitles v2018

Erst wollte ich Poseidon sein, aber Thor ist perfekt.
I was going to with Poseidon but Thor just hits, you know.
OpenSubtitles v2018

Poseidon ist zornig, er wird dir nicht helfen.
Poseidon is angry, he won't help.
OpenSubtitles v2018

Poseidon und Keto schützen sie, und sie trägt das Zeichen der Keren.
She is protected by Poseidon and Keto, and she carries the mark of Keres.
OpenSubtitles v2018

Aber die Minoer verehren Poseidon, den Meeresgott.
But the Minoans, they worship Poseidon, God of the Sea.
OpenSubtitles v2018

Du bist das einzige lebende Halbblut von Zeus, Hades oder Poseidon.
You are the only living half-blood heir of Zeus, Hades or Poseidon.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auch ein Sohn von Poseidon.
I'm a son of Poseidon, too.
OpenSubtitles v2018

Komisch, denn Poseidon hat keine anderen Halbblut-Söhne.
That's funny, because Poseidon doesn't have any other half-blood sons.
OpenSubtitles v2018

Poseidon hat vielleicht keine Macht im Meer der Ungeheuer.
The Sea of Monsters might not be in Poseidon's domain.
OpenSubtitles v2018