Übersetzung für "Popanz" in Englisch
Alle,
die
die
Spiritualität
auf
solche
Weise
interpretieren,
machen
einen
Popanz
aus
Gott.
Those
who
make
spirituality
out
to
be
something
like
this
make
a
bogeyman
out
of
God.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
Ihre
größte
Popanz,
den
Bus
oder
die
u-Bahn
jeden
Tag
abzuwarten?
Is
it
your
biggest
bugbear
to
await
the
bus
or
metro
each
day?
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
hier
machen,
nämlich
einen
Popanz
aufzubauen,
der
Rest
der
Union
sei
gegen
Sie
und
umweltfeindlich,
nur
Sie
seien
umweltfreundlich,
das
ist
doch
unerträglich,
meine
Damen
und
Herren!
What
you
are
doing
here
is
constructing
a
fictitious
bogeyman
by
claiming
that
the
remainder
of
the
EU
is
against
you
and
the
environment,
which
you
alone
allegedly
care
for.
Ladies
and
gentlemen,
that
is
intolerable.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
sollte
der
Bericht
Öry
nicht
zum
Popanz
aufgebauscht
werden,
sondern
einfach
als
Richtschnur
dafür
dienen,
wie
die
Zielsetzungen
der
überarbeiteten
Lissabon-Strategie
schrittweise
erreicht
werden
können.
For
these
reasons,
the
Öry
report
should
be
viewed
not
so
much
as
a
bogeyman,
but
more
as
a
simple
guide
on
how
to
achieve
the
gradual
fulfilment
of
the
revised
Lisbon
Strategy
goals.
Europarl v8
Stefan
Mart
gestaltet
Clemens
Brentanos
gutmütigen
Popanz
nach
der
Manier
des
Mailänders
Giuseppe
Arcimboldo
(1527-1593),
der
als
Hofmaler
unter
drei
Kaisern
in
Wien
und
Prag
wirkte.
This
description
induces
Stefan
Mart
to
visualize
Brentano's
genial
bogeyman
in
the
manner
of
the
Milanese
painter
Giuseppe
Arcimboldo
(1527-1593),
who
served
three
Austrian
emperors
as
court
painter
in
Vienna
and
Prague.
ParaCrawl v7.1
Der
Stau
ist
vor
allem
in
der
großen
Stadt
wie
New
York
und
London,
das
ist
ein
großer
Popanz
für
Büro-Pendler
durchaus
üblich.
The
traffic
jam
is
quite
common
especially
in
the
large
city
like
New
York
and
London,
which
is
a
big
bugbear
to
office
commuters.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
nichts
weiter
zu
tun,
als
dem
dicken
Popanz
den
Rücken
zu
kratzen,
weil
er
es
wegen
seiner
Leibesfülle
nicht
selber
konnte.
All
he
had
to
do
was
to
scratch
the
bogeyman's
back,
since
it
was
too
fat
to
do
so
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
muss
nicht
ein
Popanz
sein,
und
diese
Professoren,
deren
Arbeit
noch
nicht
geschätzt
genug
ist
und
es
nicht
zusätzlich
bezahlt
wird,
sollte
die
ganze
Gesellschaft
dankbar
sein.
The
school
does
not
have
to
be
a
bogey,
and
these
professors
whose
work
is
still
not
valued
enough
and
it
is
not
additionally
paid,
should
be
thankful
the
whole
society.
CCAligned v1
Immer
wieder
hört
man
den
Vorwurf,
dass
die
Assads
den
Salafismus
und
den
sunnitischen
Konfessionalismus
aktiv
förderten
und
fördern,
um
einen
Popanz
zu
haben,
mit
dem
sie
den
Krieg
gegen
das
eigene
Volk
legitimieren
können.
Often
one
can
hear
the
allegation
that
Assad
has
been
instigating
Salafism
and
Sunni
sectarianism
in
order
to
create
a
bugbear
to
hit
at
justifying
the
war
against
their
people.
ParaCrawl v7.1
Dilldapp
sprang
vom
Esel
und
redete
sein
übliches
dummes
Zeug,
woraus
der
Popanz
erkannte,
daß
solch
närrisches
Gerede
nur
von
einem
Dilldapp
herrühren
könne.
Dilldapp
sprang
off
the
donkey
and
started
to
talk
his
usual
nonsense,
whereupon
the
bogeyman
realised
that
such
foolish
prattle
could
only
come
from
a
Dilldapp.
ParaCrawl v7.1
Diese
Überlegung
führt
mich
zur
Hypothese,
daß
der
eigentliche
und
heimliche
Popanz,
gegen
den
das
Konzept
der
Heterotopie
antritt,
nicht
die
ontologische
Kategorie
des
"Selben"
oder
des
"Innen"
ist,
sondern
das
ontische
Gegenkonzept
eines
bestimmten
Konkurrenz-Topos
im
Innen:
nämlich
des
öffentlichen
Raumes.
This
thought
leads
me
to
the
hypothesis
that
the
actual,
secret
bugbear
that
the
concept
of
the
heterotopia
seeks
to
oppose
is
not
the
ontological
category
of
the
"same"
or
the
"inside",
but
rather
the
ontic
counter-concept
of
a
certain
rival
topos
on
the
inside
-
namely
of
public
space.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
ist
Sarkawi
solch
eine
blutige
Marionettenfigur
oder
vielleicht
nur
ein
Popanz,
den
die
US-Imperialisten
aufgebaut
haben,
um
ihrer
eigene
Herrschaft
Vorwände
für
ihre
Verbrechen
zu
geben.
In
fact,
Sarkawi
is
such
a
bloody
puppet
figure
or
perhaps
only
a
bugbear,
which
US
imperialists
developed
in
order
to
give
their
own
rule
pretexts
for
their
crimes.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diejenigen,
die
ihre
eigenen
privaten
Autos
fahren
nicht
solche
Bedenken
haben,
plagt
ein
weiteres
Popanz
Sie
Stau.
Although
those
who
drive
their
own
private
cars
do
not
have
such
concern,
another
bugbear
plagues
them-traffic
jam.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchten
das
Judentum
als
einen
Popanz,
als
einen
Blitzableiter,
weil
sie
in
Wirklichkeit
gegen
die
moderne
Gesellschaft
und
erst
recht
gegen
die
modernen
Wissenschaften
sind.
They
needed
Judaism
as
a
bogey,
a
lightning
conductor,
because
in
reality
they
are
against
the
modern
society
and
all
the
more
against
the
modern
sciences.
ParaCrawl v7.1