Übersetzung für "Polyklonal" in Englisch
Die
verwendeten
Antikörper
gegen
Troponin
T
können
polyklonal
oder
monoklonal
sein.
The
troponin
T
antibodies
used
can
be
polyclonal
or
monoclonal.
EuroPat v2
Der
Immunextraktionsantikörper
(z.B.
Schaf
polyklonal)
ist
nur
mit
Bindungspartner
2
derivatisiert.
The
immunoextraction
antibody
(e.g.,
polyclonal
sheep)
is
derivatized
only
with
binding
partner
2.
EuroPat v2
Aber
auch
die
gegen
eine
einzige
Determinante
gerichtete
Immunantwort
ist
in
aller
Regel
polyklonal.
However,
the
immune
response
directed
against
a
single
determinant
is,
as
a
rule,
also
polyclonal.
EuroPat v2
Der
zweite
Antikörper
kann
polyklonal,
monoklonal
oder
ein
Fab/Fab'-Fragment
davon
sein.
The
second
antibody
can
be
polyclonal,
monoclonal
or
a
Fab/Fab'
fragment
thereof.
EuroPat v2
Dieser
erfindungsgemäß
verwendbare
Antikörper
ist
entweder
polyklonal
oder
monoklonal,
bevorzugt
ist
ein
monoklonaler
Antikörper.
This
antibody
useable
according
to
the
invention
is
either
polyclonal
or
monoclonal;
a
monoclonal
antibody
is
preferred.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
mindestens
eine
Antikörper
polyklonal
und/oder
monoklonal.
According
to
a
preferred
embodiment,
the
at
least
one
antibody
is
polyclonal
and/or
monoclonal.
EuroPat v2
Die
in
einem
erfindungsgemäßen
Verfahren
eingesetzten
Antikörper
können
sowohl
polyklonal
als
auch
monoklonal
sein.
The
antibodies
employed
in
a
method
according
to
the
invention
may
be
polyclonal
as
well
as
monoclonal.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
sind
Seren
immunisierter
Tiere
immer
polyklonal
und
somit
heterogen,
sowohl
was
ihre
Spezifität
und
als
auch
ihre
Zugehörigkeit
zu
den
einzelnen
Klassen
von
Immunglobulinen
angeht.
This
is
the
reason
why
sera
from
immunised
animals
are
always
polyclonal
and
thus
heterogeneous
with
respect
both
to
their
specificity
and
to
their
membership
of
the
individual
classes
of
immunoglobulins.
EuroPat v2
Der
Anti-Antikörper
selbst
kann
dann
polyklonal
oder
monoklonal
oder
ein
(Fab')
2
-Fragment
davon
sein.
The
anti-antibody
itself
can
then
be
polyclonal
or
monoclonal
or
a
(Fab')2
fragment
thereof.
EuroPat v2
Substanzen,
die
als
Autoantigene
wirken
und
gegen
die
Autoantikörper
gebildet
werden
können,
sind
in
der
Regel
Komplexe
großer
Moleküle,
meist
von
proteinischer
Natur,
die
mehr
als
zwei
an
der
Antikörperbindung
beteiligte
Regionen
oder
Epitope
aufweisen,
und
die
gebildeten
Antikörper
sind
polyklonal.
Substances
which
act
as
autoantigens
and
can
be
formed
against
the
autoantibodies
are,
as
a
rule,
complexes
of
large
molecules,
generally
of
a
protein
nature,
which
have
more
than
two
regions
or
epitopes
involved
in
the
antibody
binding,
and
the
antibodies
formed
are
polyclonal.
EuroPat v2
Als
Rezeptoren
werden
im
Rahmen
der
Erfindung
spezifisch
bindefähige
Substanzen,
insbesondere
entweder
spezifisch
bindefähige
komplette
Antikörper,
die
polyklonal
oder
monoklonal
sein
können,
deren
Antikörperfragmente
oder
Konjugate
von
Antikörpern
oder
Antikörperfragmenten
mit
Haptenen
oder
Antigenen
verwendet.
As
receptors
in
the
scope
of
the
present
invention,
there
are
used
specifically
bindable
substances,
especially
either
specifically
bindable
complete
antibodies,
which
can
be
polyclonal
or
monoclonal,
antibody
fragments
thereof
or
conjugates
of
antibodies
or
antibody
fragments
with
haptens
or
antigens.
EuroPat v2
Murine
Neuroblastomzellen
(N2a)
wurden
durch
Fluorescence-Activated
Cell
Scanning
(FACS)
mit
Hilfe
der
LRP/LR
spezifischen
Antikörper
W3
(polyklonal)
aus
der
WO
98/53838
und
der
scFv
Antikörper
S18
und
N3
auf
Zelloberflächenexpression
von
LRP/LR
getestet.
Murine
neuroblastoma
cells
(N2a)
were
tested
by
fluorescence-activated
cell
scanning
(FACS)
with
the
aid
of
the
LRP/LR-specific
antibody
W3
(polyclonal)
from
WO
98/53838
and
the
scFv
antibody
S18
and
N3
for
cell
surface
expression
of
LRP/LR.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
der
PARR
Untersuchung
war
polyklonal
für
beide
Lymphozytenpopulationen,
weshalb
ein
Lymphom
ausgeschlossen
und
keine
Biopsie
durchgeführt
wurde.
A
polyclonal
PARR
result
excluded
lymphoma
without
a
need
to
perform
a
core
biopsy.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreiche
Generierung
von
Antikörpern,
egal
ob
polyklonal
oder
monoklonal,
wird
von
vielen
Faktoren
beeinflusst.
The
successful
generation
of
antibodies,
whether
polyclonal
or
monoclonal,
is
influenced
by
many
factors.
ParaCrawl v7.1
Die
für
den
Test
benötigten
Antikörper
wurden
durch
Immunisierung
von
Tieren
erzeugt
und
waren
polyklonal,
das
heißt
von
verschiedenen
B-Zellen
erzeugt.
The
antibodies
needed
for
the
test
were
obtained
by
immunizing
animals
and
were
polyclonal,
which
means
that
they
were
produced
by
different
B-cells.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäßen
Antiseren
sind
polyklonal,
d.h.
sie
enthalten
Antikörper
unterschiedlicher
Spezifität,
in
der
Regel
unterschiedlicher
Klassen
und
Subklassen,
normalerweise
sind
sämtliche
L-Ketten-Isotypen
vertreten
und
es
werden
mehrere
Proteinepitope
erkannt.
The
antisera
of
the
invention
are
polyclonal,
i.e.
they
contain
antibodies
of
different
specificity,
usually
of
different
classes
and
subclasses,
normally
all
L-chain
isotypes
are
represented
and
multiple
protein
epitopes
are
recognized.
EuroPat v2
An
die
Antikörper
gebundenes
HBsAg
wird
nach
Entfernen
überschüssiger
Probe
detektiert,
indem
eine
weitere
Inkubation
erfolgt
mit
Anti-HBs-Antikörpern
(monoklonal
oder
polyklonal
oder
Fragmente
bzw.
Mischungen
dieser
Fragmente),
die
mit
einer
Sonde
versehen
sind.
After
excess
sample
has
been
removed,
HBsAg
which
is
bound
to
the
antibodies
is
detected
by
carrying
out
a
further
incubation
with
anti-HBs
antibodies
(monoclonal
or
polyclonal
or
fragments
or
mixtures
of
these
fragments)
which
are
provided
with
a
probe.
EuroPat v2
Murine
Neuroblastomzellen
(N2a)
wurden
durch
Fluorescence-Activated
Cell
Scanning
(FACS)
mit
Hilfe
der
LRP/LR
spezifischen
Antikörper
W3
(polyklonal)
aus
der
WO
98/53838
und
der
scFv
Antikörper
S18
und
N3
auf
Zelloberflächenexpression
von
LRP/LR
getestet
(Abb.9).
Murine
neuroblastoma
cells
(N2a)
were
tested
for
cell
surface
expression
of
LRP/LR
by
fluorescence-activated
cell
scanning
(FACS)
with
the
aid
of
the
LRP/LR
specific
antibody
W3
(polyclonal)
from
WO
98/53838
and
the
scFv
antibodies
S18
and
N3
(FIG.
9).
EuroPat v2
So
wird
bei
der
im
Blutspendewesen
weltweit
angewendeten
HBsAg-Bestimmung
mit
immunchemischen
Bestimmungsmethoden
im
Serum
von
Spendern
zirkulierendes
HBV
Oberflächenantigen
mit
Antikörpern
gegen
die
a-Determinante
(polyklonal
oder
monoklonalen
Ursprungs)
nachgewiesen
und
bei
positivem
Resultat
die
entsprechende
Blutspende
verworfen,
um
iatrogene
HBV
Infektionen
durch
HBV-kontaminiertes
Blut
zu
verhindern.
Thus,
in
the
HBsAg
determination
used
around
the
world
in
the
blood-donation
sector,
HBV
surface
antigen
circulating
in
the
serum
of
donors
is
detected
with
immunochemical
determination
methods
using
antibodies
against
the
a
determinant
(of
polyclonal
or
monoclonal
origin)
and,
if
the
result
is
positive,
the
corresponding
blood
donation
is
discarded
in
order
to
avoid
iatrogenic
HBV
infections
through
HBV-contaminated
blood.
EuroPat v2
Die
Antiseren
sind
polyklonal,
d.h.
sie
enthalten
Antikörper
unterschiedlicher
Spezifität,
in
der
Regel
unterschiedlicher
Klassen
und
Subklassen,
normalerweise
sind
sämtliche
L-Ketten-Isotypen
vertreten
und
es
werden
mehrere
Proteinepitope
erkannt.
The
antisera
of
the
invention
are
polyclonal,
i.e.
they
contain
antibodies
of
different
specificity,
usually
of
different
classes
and
subclasses,
normally
all
L-chain
isotypes
are
represented
and
multiple
protein
epitopes
are
recognized.
EuroPat v2
Die
eingesetzten
Antikörper
können
polyklonal
oder
monoklonal
sein
und
entweder
gegen
das
Propeptid
des
vWF
oder
gegen
die
reife
Form
des
vWF
gerichtet
sein.
The
antibodies
used
may
be
polyclonal
or
monoclonal
and
may
be
directed
either
against
the
propeptide
of
the
vWF
or
against
the
mature
form
of
the
vWF.
EuroPat v2
Die
verwendeten
Antikörper
sind
zum
einen
polyklonal,
zum
anderen
monoklonale
Antikörper
gegen
humanen
Faktor
V,
die
im
Handel
von
verschiedenen
Herstellern
angeboten
werden.
The
antibodies
which
are
used
are,
on
the
one
hand,
polyclonal
and,
on
the
other
hand,
monoclonal
antibodies
against
human
factor
V,
which
antibodies
are
supplied
commercially
by
a
variety
of
manufacturers.
EuroPat v2
Verfahren
gemäß
Anspruch
1,
wobei
die
Antikörperkomponente
des
ADC
monoklonal,
polyklonal,
chimär,
humanisiert
oder
ein
Fragment
davon
ist.
The
method
of
claim
1,
wherein
the
antibody
component
of
the
ADC
preparation
is
monoclonal,
polyclonal,
chimeric,
humanized,
or
a
fragment
thereof.
EuroPat v2