Übersetzung für "Poebene" in Englisch

Am 16. April 1945 begann die US-Armee ihre Offensive entlang der Poebene.
On 16 April 1945, the U.S. Fifth Army started its offensive along the Po Valley.
WikiMatrix v1

April 1945 begann die US-Armee ihre Offensive entlang der Poebene.
On April 16, 1945, the U.S. Fifth Army started its offensive along the Po Valley.
Wikipedia v1.0

Hier wurde nämlich das gefällte Holz für die Verflößung in die Poebene zusammengstellt.
To clarify, this was the place where the wood for shipping to the Padan Plain was arranged.
ParaCrawl v7.1

Verona liegt an der Etsch am Übergang zur Poebene.
Verona lies at the Adige on the transition to the Padan Plain.
ParaCrawl v7.1

Die Terrasse oberhalb des Weinbergs bietet einen Panoramablick auf Parma und die Poebene.
A terrace extends into the vineyard, offering scenic views of Parma and the Po plain.
ParaCrawl v7.1

Reggio Emilia gelegen im Herzen der Poebene in der Region Emilia.
Reggio Emilia located in the heart of the Po Valley in the region of Emilia.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur für Süditalien, sondern auch für die Poebene besteht die Gefahr, zu verdursten.
It is not just southern Italy that is in danger of dying of thirst, but the Po Valley as well.
Europarl v8

Der Ceno ist ein 63 Kilometer langer, nicht schiffbarer Fluss in der norditalienischen Poebene.
The Ceno is a tributary of the Taro River, flowing entirely the Province of Parma, northern Italy.
Wikipedia v1.0

Mezzani ist in der niedrigsten Zone der Poebene gelegen, die Bassa genannt wird.
Mezzani is located in the lowest area of Po valley called Bassa.
WikiMatrix v1

Der Kalterer See umfasst auch das größte erhalten gebliebene Feuchtgebiet zwischen der Poebene und dem Alpenhauptkamm.
Lake Kaltern encompasses the largest remaining wetland area between the Po Valley and the main ridge of the Alps.
ParaCrawl v7.1

In der Poebene liegt Brescello,
In the Po plain there is Brescello,
ParaCrawl v7.1

Die italienische Regierung hat eine solche Insel in der Poebene entdeckt, und sie hofft, daß die Geduld und Zähigkeit der Arbeitnehmer und Unternehmer Padaniens keine Grenzen kennt.
The Italian government has identified this island in Padania and hopes the patience and tenacity of Padanian workers and entrepreneurs will know no bounds.
Europarl v8

Ich bitte daher, mir zu erläutern, welche Garantien es für die Zukunft der Landwirte der Poebene und ganz Europas gibt, damit ihre Einkommen, ihr technisches und ihr Arbeitskräftepotential geschützt werden.
I should therefore like to know what guarantees are to be given for the future of farmers in Padania and Europe, so as to protect their incomes and their technical and human resources.
Europarl v8

Darüber hinaus würden mit der Europa-Zugehörigkeit dieses islamischen Landes, das den Alkoholkonsum verbietet, diese Normen auch unseren Völkern aufgedrückt, einschließlich der heldenhaften Kelten, von den Iren bis zu den Bretonen, bis hin zu uns, der Bevölkerung der Poebene, die wir stolz auf unsere Liebe zu unserem Wein und unserem Bier sind.
Moreover, on becoming a member of Europe, the rules of this Islamic country which strictly forbids the use of alcohol will also be imposed on our peoples, including the glorious Celts, from the Irish to the Bretons, and we people of the Po valley who are proud to love our wine and our beer.
Europarl v8

Die Poebene, eines der am weitesten fortgeschrittenen geopolitischen und kulturellen Gebiete Europas, hat ein dramatisches Hochwasser mit einer äußerst schwer wiegenden Bilanz an Menschenopfern und materiellen Schäden erlebt.
Padania, which is the most advanced geopolitical and cultural area in Europe, has suffered tragic flooding that has taken a huge toll on human life and property.
Europarl v8

Unterdessen werden jedoch von einem riesigen Hightechgebiet inmitten Europas, das für die soziale und wirtschaftliche Zukunft eines der Mitgliedstaaten von entscheidender Bedeutung ist - ich spreche von der Poebene -, seit Langem vergeblich Infrastrukturmaßnahmen zur Lösung des Problems der Umweltverschmutzung gefordert, deren Ursache in der Überlastung des Verkehrsnetzes liegt - eine Situation, die nunmehr kritische Ausmaße angenommen hat.
Meanwhile, however, a huge, technologically advanced area in the middle of Europe that is of decisive importance for the social and economic future of one of the Member States - I am referring to the Po Valley - has for a long time been calling in vain for infrastructure measures to solve the pollution problem caused by the choked transport network, a situation that has now reached critical proportions.
Europarl v8

In den morgendlichen und abendlichen Stoßzeiten erscheint die Poebene auf den Satellitenbildern als eine riesige Schlange von Personen- und Lastkraftwagen, die tonnenweise schmutzige Abgase ausstoßen und irre Mengen an Treibstoff verbrauchen.
During the morning and evening rush hours, satellite images show the Po Valley to be a vast queue of cars and lorries pouring out tonnes and tonnes of polluting exhaust fumes and consuming absurd amounts of fuel.
Europarl v8

Ich möchte Europa auf die Wassersituation in der Poebene aufmerksam machen, weil sich daraus äußerst schwerwiegende Folgen für Europas Kornkammer ergeben könnten, wie diese Großregion genannt wird, die für die Zukunft der Produktion in unserem Lande so wichtig ist.
I want to draw Europe's attention to the water situation in the Po Valley because of the extremely serious consequences that that might have for Europe's granary, as this macroregion is called, which is so important for the future of production in our country.
Europarl v8

Herr Präsident, bevor ich zu dieser Tagung nach Straßburg reiste, fragte mich ein Rentner aus Cremona, einer in unmittelbarer Nähe des Po liegenden Stadt in der Poebene, wann man endlich den Fluss mit dem Schiff befahren könne.
Mr President, before I left for Strasbourg to come to this part-session, a pensioner from Cremona, a town in the Po Valley on the River Po, asked me to tell him when it would at last be possible to sail on the Po.
Europarl v8

Sabbioneta ist eine italienische Renaissancestadt mit Einwohnern (Stand ) in der Poebene zwischen Parma und Mantua.
Sabbioneta is a town and "comune" in the province of Mantua, Lombardy region, Northern Italy.
Wikipedia v1.0

Voghera ist eine italienische Kleinstadt der Poebene mit Einwohnern (Stand ) in der Provinz von Pavia, Lombardei.
It is located 30 km south-southwest of that city, on the Staffora (a tributary of the Po).
Wikipedia v1.0