Übersetzung für "Poebene" in Englisch
Am
16.
April
1945
begann
die
US-Armee
ihre
Offensive
entlang
der
Poebene.
On
16
April
1945,
the
U.S.
Fifth
Army
started
its
offensive
along
the
Po
Valley.
WikiMatrix v1
April
1945
begann
die
US-Armee
ihre
Offensive
entlang
der
Poebene.
On
April
16,
1945,
the
U.S.
Fifth
Army
started
its
offensive
along
the
Po
Valley.
Wikipedia v1.0
Hier
wurde
nämlich
das
gefällte
Holz
für
die
Verflößung
in
die
Poebene
zusammengstellt.
To
clarify,
this
was
the
place
where
the
wood
for
shipping
to
the
Padan
Plain
was
arranged.
ParaCrawl v7.1
Verona
liegt
an
der
Etsch
am
Übergang
zur
Poebene.
Verona
lies
at
the
Adige
on
the
transition
to
the
Padan
Plain.
ParaCrawl v7.1
Die
Terrasse
oberhalb
des
Weinbergs
bietet
einen
Panoramablick
auf
Parma
und
die
Poebene.
A
terrace
extends
into
the
vineyard,
offering
scenic
views
of
Parma
and
the
Po
plain.
ParaCrawl v7.1
Reggio
Emilia
gelegen
im
Herzen
der
Poebene
in
der
Region
Emilia.
Reggio
Emilia
located
in
the
heart
of
the
Po
Valley
in
the
region
of
Emilia.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
für
Süditalien,
sondern
auch
für
die
Poebene
besteht
die
Gefahr,
zu
verdursten.
It
is
not
just
southern
Italy
that
is
in
danger
of
dying
of
thirst,
but
the
Po
Valley
as
well.
Europarl v8
Der
Ceno
ist
ein
63
Kilometer
langer,
nicht
schiffbarer
Fluss
in
der
norditalienischen
Poebene.
The
Ceno
is
a
tributary
of
the
Taro
River,
flowing
entirely
the
Province
of
Parma,
northern
Italy.
Wikipedia v1.0
Mezzani
ist
in
der
niedrigsten
Zone
der
Poebene
gelegen,
die
Bassa
genannt
wird.
Mezzani
is
located
in
the
lowest
area
of
Po
valley
called
Bassa.
WikiMatrix v1
Der
Kalterer
See
umfasst
auch
das
größte
erhalten
gebliebene
Feuchtgebiet
zwischen
der
Poebene
und
dem
Alpenhauptkamm.
Lake
Kaltern
encompasses
the
largest
remaining
wetland
area
between
the
Po
Valley
and
the
main
ridge
of
the
Alps.
ParaCrawl v7.1
In
der
Poebene
liegt
Brescello,
In
the
Po
plain
there
is
Brescello,
ParaCrawl v7.1
Die
italienische
Regierung
hat
eine
solche
Insel
in
der
Poebene
entdeckt,
und
sie
hofft,
daß
die
Geduld
und
Zähigkeit
der
Arbeitnehmer
und
Unternehmer
Padaniens
keine
Grenzen
kennt.
The
Italian
government
has
identified
this
island
in
Padania
and
hopes
the
patience
and
tenacity
of
Padanian
workers
and
entrepreneurs
will
know
no
bounds.
Europarl v8
Ich
bitte
daher,
mir
zu
erläutern,
welche
Garantien
es
für
die
Zukunft
der
Landwirte
der
Poebene
und
ganz
Europas
gibt,
damit
ihre
Einkommen,
ihr
technisches
und
ihr
Arbeitskräftepotential
geschützt
werden.
I
should
therefore
like
to
know
what
guarantees
are
to
be
given
for
the
future
of
farmers
in
Padania
and
Europe,
so
as
to
protect
their
incomes
and
their
technical
and
human
resources.
Europarl v8
Darüber
hinaus
würden
mit
der
Europa-Zugehörigkeit
dieses
islamischen
Landes,
das
den
Alkoholkonsum
verbietet,
diese
Normen
auch
unseren
Völkern
aufgedrückt,
einschließlich
der
heldenhaften
Kelten,
von
den
Iren
bis
zu
den
Bretonen,
bis
hin
zu
uns,
der
Bevölkerung
der
Poebene,
die
wir
stolz
auf
unsere
Liebe
zu
unserem
Wein
und
unserem
Bier
sind.
Moreover,
on
becoming
a
member
of
Europe,
the
rules
of
this
Islamic
country
which
strictly
forbids
the
use
of
alcohol
will
also
be
imposed
on
our
peoples,
including
the
glorious
Celts,
from
the
Irish
to
the
Bretons,
and
we
people
of
the
Po
valley
who
are
proud
to
love
our
wine
and
our
beer.
Europarl v8
Die
Poebene,
eines
der
am
weitesten
fortgeschrittenen
geopolitischen
und
kulturellen
Gebiete
Europas,
hat
ein
dramatisches
Hochwasser
mit
einer
äußerst
schwer
wiegenden
Bilanz
an
Menschenopfern
und
materiellen
Schäden
erlebt.
Padania,
which
is
the
most
advanced
geopolitical
and
cultural
area
in
Europe,
has
suffered
tragic
flooding
that
has
taken
a
huge
toll
on
human
life
and
property.
Europarl v8
Unterdessen
werden
jedoch
von
einem
riesigen
Hightechgebiet
inmitten
Europas,
das
für
die
soziale
und
wirtschaftliche
Zukunft
eines
der
Mitgliedstaaten
von
entscheidender
Bedeutung
ist
-
ich
spreche
von
der
Poebene
-,
seit
Langem
vergeblich
Infrastrukturmaßnahmen
zur
Lösung
des
Problems
der
Umweltverschmutzung
gefordert,
deren
Ursache
in
der
Überlastung
des
Verkehrsnetzes
liegt
-
eine
Situation,
die
nunmehr
kritische
Ausmaße
angenommen
hat.
Meanwhile,
however,
a
huge,
technologically
advanced
area
in
the
middle
of
Europe
that
is
of
decisive
importance
for
the
social
and
economic
future
of
one
of
the
Member
States
-
I
am
referring
to
the
Po
Valley
-
has
for
a
long
time
been
calling
in
vain
for
infrastructure
measures
to
solve
the
pollution
problem
caused
by
the
choked
transport
network,
a
situation
that
has
now
reached
critical
proportions.
Europarl v8
In
den
morgendlichen
und
abendlichen
Stoßzeiten
erscheint
die
Poebene
auf
den
Satellitenbildern
als
eine
riesige
Schlange
von
Personen-
und
Lastkraftwagen,
die
tonnenweise
schmutzige
Abgase
ausstoßen
und
irre
Mengen
an
Treibstoff
verbrauchen.
During
the
morning
and
evening
rush
hours,
satellite
images
show
the
Po
Valley
to
be
a
vast
queue
of
cars
and
lorries
pouring
out
tonnes
and
tonnes
of
polluting
exhaust
fumes
and
consuming
absurd
amounts
of
fuel.
Europarl v8
Ich
möchte
Europa
auf
die
Wassersituation
in
der
Poebene
aufmerksam
machen,
weil
sich
daraus
äußerst
schwerwiegende
Folgen
für
Europas
Kornkammer
ergeben
könnten,
wie
diese
Großregion
genannt
wird,
die
für
die
Zukunft
der
Produktion
in
unserem
Lande
so
wichtig
ist.
I
want
to
draw
Europe's
attention
to
the
water
situation
in
the
Po
Valley
because
of
the
extremely
serious
consequences
that
that
might
have
for
Europe's
granary,
as
this
macroregion
is
called,
which
is
so
important
for
the
future
of
production
in
our
country.
Europarl v8
Herr
Präsident,
bevor
ich
zu
dieser
Tagung
nach
Straßburg
reiste,
fragte
mich
ein
Rentner
aus
Cremona,
einer
in
unmittelbarer
Nähe
des
Po
liegenden
Stadt
in
der
Poebene,
wann
man
endlich
den
Fluss
mit
dem
Schiff
befahren
könne.
Mr
President,
before
I
left
for
Strasbourg
to
come
to
this
part-session,
a
pensioner
from
Cremona,
a
town
in
the
Po
Valley
on
the
River
Po,
asked
me
to
tell
him
when
it
would
at
last
be
possible
to
sail
on
the
Po.
Europarl v8
Sabbioneta
ist
eine
italienische
Renaissancestadt
mit
Einwohnern
(Stand
)
in
der
Poebene
zwischen
Parma
und
Mantua.
Sabbioneta
is
a
town
and
"comune"
in
the
province
of
Mantua,
Lombardy
region,
Northern
Italy.
Wikipedia v1.0
Voghera
ist
eine
italienische
Kleinstadt
der
Poebene
mit
Einwohnern
(Stand
)
in
der
Provinz
von
Pavia,
Lombardei.
It
is
located
30
km
south-southwest
of
that
city,
on
the
Staffora
(a
tributary
of
the
Po).
Wikipedia v1.0