Übersetzung für "Plazet" in Englisch

Die Kremloligarchie hatte ihm offenkundig das Plazet verweigert.
The Kremlin oligarchy had obviously refused him the approval.
ParaCrawl v7.1

Der TÜV erteilte sein Plazet.
The TÜV gave its Plazet.
ParaCrawl v7.1

Der Deutsche Alpenverein hat ausnahmsweise nicht mein Plazet, aber ich kann es verstehen.
The German Alpine Club has not just my approval, but exceptionally I can understand it.
ParaCrawl v7.1

Bei seinem Plazet für einen Neubau des für Wiesbaden auch aus wirtschaftlichen Gründen wichtigen Kongresszentrums hat der Magistrat die zunehmenden wirtschaftlichen Schwierigkeiten der Rhein-Main-Hallen GmbH in einem immer härter umkämpften Markt berücksichtigt.
With its approval for a new building of the congress centre, which is important for Wiesbaden and for further economic reasons, the magistrate took into account the increasing economic difficulties of the Rhine-Main-Hallen GmbH in an increasingly competitive market.
ParaCrawl v7.1

Das Programm PLAZET deckt mit seinem modularen Aufbau den gesamten Bereich von der Stammdatenverwaltung über die Planzeitermittlung bis zur Arbeitsplangenerierung flexibel ab.
PLAZET with its modular design covers the whole area from standard catalogues and plan time generation up to work planning.
CCAligned v1

Damit könnte sich die Regierung entweder das Plazet für den nunmehr konkretisierten Austrittsweg einholen oder aber ohne Gesichtsverlust den Austrittsprozess des Vereinigten Königreichs aus der EU abblasen.
By doing so, the government could either receive a final placet for the now concretised procedures of withdrawal or just call off the British withdrawal from the Union without the loss of face.
ParaCrawl v7.1

Diese kleinen NGOs initiieren internationale Ereignisse und formulieren gleichzeitig ihre eigenen kulturellen Bedürfnisse und Interessen ohne offizielles Plazet.
These small NGOs initiate international events while formulating their own cultural needs and interests without official approval.
ParaCrawl v7.1

Adrian Geiges und Tatjana Suworowa haben beinahe Unmögliches vollbracht, denn jedes Mal, wenn sie einen Betrieb, eine Schule, ein Institut oder ein Ministerium mit ihrem Fragebogen aufsuchten, mussten sie erst mit Unterschriften, Stempeln und telefonischem Plazet eine Bresche in die Wand aus den 'verantwortlichen Genossen' schlagen.
Adrian Geiges and Tatyana Suvorava succeeded in the nearly impossible, because each time when they visited a factory, a school, an institute or a ministry, they first had to break a hole into the wall of the 'responsible comrades' through signatures, stamps and telephone approval.
ParaCrawl v7.1

Die BB ist Plazet in einem sehr grünen Bereich, in particolar den Park in der Nähe von Montevecchia und Curone's Valley, wo man hingehen kann, für einen Spaziergang oder eine Pick-nicks finnaly.
The BB is placet in a very green area, in particolar the near Park of Montevecchia and Curone's Valley, where you can go for a walk or a pic-nic finnaly.
ParaCrawl v7.1