Übersetzung für "Plattenbalken" in Englisch
Figur
7
zeigt
einen
Horizontalschnitt
durch
eine
Ecke
aus
zwei
vertikalen
Plattenbalken
3
(Wandelemente).
FIG.
7
shows
a
horizontal
section
through
a
corner
comprising
two
vertical
slab
beams
3
(wall
elements).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Bauwerk
mit
Böden,
die
von
horizontalen
Plattenbalken
gebildet
sind.
The
invention
relates
to
a
structure,
or
building,
with
floors
and
walls
which
are
formed
from
slab
beams.
EuroPat v2
Der
Neubau
wurde
als
einfeldrige
Spannbetonbrücke
mit
einem
zweistegigen
Plattenbalken
in
Ortbetonbauweise
geplant
und
hergestellt.
The
new
construction
was
designed
and
built
as
a
single-lane
reinforced
concrete
bridge
with
a
double-webbed
T-beam
of
site-mixed
concrete.
ParaCrawl v7.1
Mit
Rippen
können
Plattenbalken
im
FEM-Modell
durch
die
Erfassung
der
Exzentrizitäten
und
mitwirkenden
Breiten
abgebildet
werden.
Ribs
can
be
used
to
display
T-beams
in
the
FEA
model
by
defining
eccentricities
and
effective
widths.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
sie
zur
weiteren
Produktion
der
nächsten
Plattenbalken
eingesetzt,
wobei
-
sofern
an
denselben
knotenähnlichen
Berührungspunkten
des-Bauwerks
angeschlossen
werden
soll
-
die
Balken
an
denselben
fixierten
Haltevorrichtungen
der
Lehre
befestigt
werden.
They
are
then
used
in
further
production
for
the
next
slab
beams,
whereby--as
far
as
the
same
knot-like
contact
points
of
the
structure
should
be
connected
to--the
beams
are
secured
to
the
same
fixed
holding
units
of
the
template.
EuroPat v2
Um
an
den
wenigen
knotenähnlichen
Berührungspunkten
die
horizontalen
und
vertikalen
Plattenbalken
1,
3
zum
Gesamtbauwerk
verbinden
zu
können,
muß
hohe
Genauigkeit
bezüglich
der
Abstände
der
einzelnen
Balken
7a,
die
im
übrigen
von
Feld
zu
Feld
variieren
können,
erzwungen
werden.
To
be
able
to
connect
the
horizontal
and
vertical
slab
beams
1,
3
at
the
few
knot-like
contact
points,
to
the
entire
structure,
the
beams
7a
are
secured
to
templates
T
by
connections
in
the
form
of
steel
bars
14
running
transversely
thereto
(screw
and
plug-in
connection).
EuroPat v2
In
der
linken
Figurenhälfte
ist
der
monolithische
Verbund
8a
dargestellt
aus
tragender
oberer
Mittelwand
4
(einschalig)
und
den
beiden
Platten
der
horizontalen
Plattenbalken
1
(Fußbodenelemente)
und
ohne
belastende
Berührung
der
monolithische
Verbund
36
aus
den
beiden
Platten
der
abgehängten
Decke
2
(Deckenelemente)
und
der
tragenden
unteren
Mittelwand
4
(einschalig).
Referring
to
FIG.
1,
the
monolithic
composite
unit
8a
is
formed
by
the
upper
central
wall
4
(single
formwork)
and
the
two
ceiling
slabs
2
of
the
horizontal
slab
beams
1
(floor
elements).
The
slabs
are
free
from
stress
but
form
a
monolithic
composite
unit
36
with
the
lower
central
wall
4.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
einen
Vertikalschnitt
längs
den
Balken
7a
der
Plattenbalken
1,
3
mit
tragender
Mittelwand
4
und
Außenwand
3
eines
Bauwerks.
FIG.
2
shows
a
vertical
section
along
the
beams
7a
of
the
slab
beams
1,
3
with
the
supporting
central
wall
4
and
external
wall
3
of
the
structure.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
einen
Schnitt
durch
einen
(vertikalen
oder
horizontalen)
Plattenbalken
1,
3)
quer
zum
Balken
7a
(Stahlhohlprofil).
FIG.
6
shows
a
section
through
a
(vertical
or
horizontal)
slab
beam
1,
3
transversely
to
the
beam
7a
(steel
hollow
section).
EuroPat v2
Figur
8
zeigt
die
Transporttraver5e
(mit
zwei
Hubhaken
46)
als
Lehre
14
und
der
Beschriftung
der
Lehrenmarkierung
15
(in
diesem
Beispiel
für
die
beiden
Plattenbalken
3
.
aus
Figur
7)
und
die
zugehörige
Vermaßung
nach
den
Angaben
der
Figur
8
(die
Maße
a,
b,
c,
d
und
e).
FIG.
8
shows
the
transport
girder
(with
two
lifting
hooks
46)
as
template
14
and
the
marking
15
on
the
template
(in
this
example
for
both
slab
beams
3
from
FIG.
7)
and
the
respective
dimension
according
to
the
specifications
in
FIG.
7
(measurements
a,b,c,d
and
e).
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
einen
horizontalen
Plattenbalken
1
(Fußbodenelement)
während
der
Montage
(Herablassen
in
seine
Einbauposition,
ohne
Darstellung
der
Traverse,
des
Hub-,
gerätes,
der
Isolierungen)
sowie
die
Platte
der
abgehängten
Decke
2
(Deckenelement),
das
auf
Hilfsjochen
_
47
zur
Montage
zwischengelagert
ist.
FIG.
9
shows
a
horizontal
slab
beam
1
(floor
element)
during
assembly
(lowering
into
its
installation
position
without
showing
the
girder,
the
lifting
unit
or
the
insulations)
and
the
slab
of
the
suspended
ceiling
2
(upper
floor
element)
which
is
temporarily
supported
on
auxiliary
yokes
47
for
assembly.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Bauwerk
mit
Böden
und
Wänden,
die
von
horizontalen
und
vertikalen
Plattenbalken
gebildet
sind.
The
invention
relates
to
a
structure,
or
building,
with
floors
and
walls
which
are
formed
from
slab
beams.
EuroPat v2
Durch
die
quasi
beliebige
Anordnung
der
Balken
in
den
Plattenbalken
-
wenngleich
für
einen
Bauwerksquerschnitt
gleichbleibend
-
wird
weiterhin
ermöglicht,
Lasteintragungen
aus
Zwischenwänden
und
Öffnungen
direkt
abzufangen
und
durchbiegungsempfindliche
horizontale
Elemente
zu
entlasten
bzw.
sogar
zu
stützen.
The
almost
arbitrary
arrangement
of
the
beams
in
the
slab
beams
permits
the
load
applications
from
dividing
walls
and
openings
to
be
directly
absorbed
while
also
relieving
or
even
supporting
horizontal
elements
which
may
be
susceptible
to
deflection.
EuroPat v2
Danach
werden
sie
zur
weiteren
Produktion
der
nächsten
Plattenbalken
eingesetzt,
wobei
-
sofern
an
denselben
knotenähnlichen
Berührungspunkten
des
Bauwerks
ein
Teil
angeschlossen
werden
soll
-
die
Balken
bzw.
Stützen
an
denselben
fixierten
HaltevorrichtungEn
der
Lehre
befestigt
werden.
They
are
then
used
in
further
production
for
the
next
slab
beams,
whereby--as
far
as
the
same
knot-like
contact
points
of
the
structure
should
be
connected
to--the
beams
are
secured
to
the
same
fixed
holding
units
of
the
template.
EuroPat v2
Beim
Abhängen
der
Fassadenelemente
33
werden
diese
durch
direkte
Anlehnung
an
die
vertikale
Streifen-Isolierung
35
der
Balken
der
vertikalen
Plattenbalken
(Wandelemente)
ohne
weitere
Hilfsmittel
ausgerichtet
und
auf
dem
gewünschten
Abstand
zur
Hinterlüftung
gehalten.
The
cladding
elements
33
are
aligned
by
leaning
them
directly
on
the
vertical
strip
insulation
35
of
the
beams
of
the
vertical
slab
beams
(wall
unit)
without
any
further
auxiliary
means
and
are
held
at
the
desired
distance
from
the
cavity
ventilation.
EuroPat v2
Zur
punktförmigen
Lagerung
muß
die
Tragwirkung
der
selbsttragenden
Platten
1,
2
und
Scheiben
3,
4,
die
den
Raum
oder
die
Raumfolge
begrenzen,
auf
diese
Punkte
reduziert
werden,
d.h.
sie
werden
als
Plattenbalken
(Platte
mit
monolithisch
verbundenen
Balken)
aus
einem
reinen
Betonquerschnitt
oder
einem
Verbundquerschnitt
ausgebildet,
wobei
die
Balken
7
die
Platten
und
Scheibe
an
den
Auflagern
jeweils
überragen,
um
in
umlaufenden
Ringbalken
8
miteinander
zum
Gesamtbauwerk
verbunden
zu
werden.
For
the
described
punctiform
support,
the
bearing
effect
of
the
floor
and
ceiling
slabs
1,
2
and
side
wall
slabs
3,
4
must
be
reduced
to
what
are,
in
effect,
points.
Therefore,
they
are
constructed
as
slab
beams
(slab
with
monolithically
connected
beams)
out
of
a
pure
concrete
cross-section
or
a
compound
cross-section,
and
so
that
the
beams
7
project
each
beyond
the
slabs
and
rest
or
bear
on
the
bearing
surfaces
and
can
be
connected
together
via
encircling
ring
beams
8
to
form
the
entire
structure.
EuroPat v2
Die
dritte
äußere
Seite
wird
durch
mobile
äußere
Ortsschalung
einschließlich
einliegender
äußerer
Isolierung
20
nach
Einlegen
der
Ringbalkenbewehrung
geschlossen
und
der
äußere
Ringbalken
8
mit
den
anschließenden
halben
unteren
und
oberen
Stahlhohlprofilen
7a
der
Wandelemente
(vertikaler
Plattenbalken)
betoniert.
The
third
outer
side
is
closed
by
mobile
outer
forms
including
inserted
outer
insulation
20
after
the
ring
beam
reinforcement
has
been
inserted
and
the
outer
ring
beam
8
is
poured
with
the
adjoining
halves
of
the
lower
and
upper
steel
hollow
sections
7a
of
the
wall
unit
(vertical
slab
beams)
3.
EuroPat v2
In
der
Stahlbetonbemessung
wird
jedoch
der
Stab
und
ein
Teil
der
Deckenplatte
als
Einheit
betrachtet
–
als
Plattenbalken.
But
in
reinforced
concrete
design,
the
member
and
a
certain
part
of
the
surface
are
considered
a
single
unit
–
T-beams.
ParaCrawl v7.1
Bemessung
von
Ergebnisstäben
und
Rippen
(dadurch
wird
die
Bemessung
von
vorgespannten
Platten
und
Plattenbalken
sehr
vereinfacht)
Design
of
result
beams
and
ribs
(this
significantly
simplifies
the
design
of
prestressed
slabs
and
floor
beams)
ParaCrawl v7.1
Alternativ
lassen
sich
die
Breiten
über
die
Schaltfläche
in
einem
Dialog
anpassen,
der
die
Parameter
des
Ersatzquerschnitts
Unsymmetrischer
Plattenbalken
verwaltet.
Alternatively,
it
is
possible
to
adjust
the
widths
with
the
button
that
opens
a
dialog
box
managing
the
parameters
of
the
equivalent
cross-section
called
Unsymmetric
Floor
Beam
.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Plattenbalken
mit
T-Querschnitt
sollte
eine
Ermittlung
der
Mindestbewehrung
für
die
beiden
Gurte
und
den
Steg
durchgeführt
werden,
wenn
die
entsprechenden
Teilquerschnitte
im
Zugbereich
liegen.
In
the
case
of
a
T?beam
with
a
T?section,
the
minimum
reinforcement
should
be
determined
for
both
the
chord
and
the
web
if
the
corresponding
partial
cross?sections
are
in
the
tension
area.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
für
Plattenbalken
ein
anderer
Berechnungsansatz
verwendet
als
bei
räumlich
definierten
Modellen,
in
denen
die
Rippe
ohnehin
als
exzentrisch
angeordneter
Stab
in
der
FE-Analyse
berücksichtigt
werden
kann.
In
contrast
to
spatially
defined
models
where
ribs
can
be
taken
into
account
as
eccentrically
arranged
members
in
the
FE
analysis
anyway,
RFEM
uses
a
different
analysis
approach
for
floor
beams.
ParaCrawl v7.1
Dabei
handelt
es
sich
um
ein
neunfeldriges
Spannbetonbauwerk,
dessen
Überbau
als
zweistegiger
Plattenbalken
mit
variabler
Konstruktionshöhe
und
Stützweiten
von
26,0
m
bis
45,5
m
ausgeführt
wurde.
This
is
a
nine-span
prestressed
concrete
structure,
whose
superstructure
was
designed
as
a
two-web
T-beam
with
variable
design
height
and
spans
of
26.0
metres
to
45.5
metres.
ParaCrawl v7.1