Übersetzung für "Planungsgemeinschaft" in Englisch
Die
Regionale
Planungsgemeinschaft
hat
auf
ihren
Seiten
zahlreiche
Links
zu
anderen
Seiten
im
Internet
eingetragen.
The
regional
planning
department
has
on
its
sides
a
great
number
of
links
to
other
sides
registered
in
internet.
ParaCrawl v7.1
Fotos
und
Grafiken
dürfen
ohne
die
besondere
Genehmigung
der
Regionalen
Planungsgemeinschaft
nicht
verwendet
werden.
Photos
and
art
work
mustn’t
be
used
without
the
special
permission
of
the
regional
planning
department.
ParaCrawl v7.1
Zudem
zeigten
sich
viele
Teilnehmer
begeistert
von
der
Zusammenarbeit
von
Bund,
Land,
regionaler
Planungsgemeinschaft
Lausitz-Spreewald,
dem
Sanierungsunternehmen
LMBV
und
der
IBA
in
der
Lausitz.
Moreover,
many
delegates
were
evidently
inspired
by
the
collaboration
of
the
Federal
Government,
Federal
State,
Lusatia-Spreewald
Regional
Planning
Group,
mine
redevelopment
company
LMBV
and
the
IBA
in
Lusatia.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Planungsgemeinschaft,
bestehend
aus
den
Büros
von
Gerkan,
Marg
und
Partner,
Ingenieurbüro
Prof.
Burkhardt,
I´RW
und
Krebs
und
Kiefer,
gewann
den
Wettbewerb.
Our
planning
consortium,
composed
of
the
consultancies
Gerkan,
Marg
und
Partner,
engineering
consultancy
Prof.
Burkhardt,
I'RW
and
Krebs
und
Kiefer
won
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gruppe
ehemaliger
Bauhäusler
nahm
er
als
„Planungsgemeinschaft
Bauhaus”
zwischen
1946
und
1948
an
zahlreichen
Wettbewerben
teil.
From
1946
to
1948
he
participated
in
numerous
competitions
with
a
group
of
former
Bauhauslers
known
as
the
"Planungsgemeinschaft
Bauhaus”
(Bauhaus
planning
collective).
ParaCrawl v7.1
Anstelle
des
im
2.
Weltkrieg
zerstörten
Buchhändlerhauses
entstand
im
Auftrag
des
Börsenvereins
des
Deutschen
Buchhandels
nach
Entwürfen
der
Planungsgemeinschaft
Angela
Wandelt
und
HPP
Leipzig
in
den
Jahren
1995
und
1996
mit
dem
Haus
des
Buches
ein
neues
Literaturzentrum.
In
place
of
the
bookseller's
house,
which
was
destroyed
in
World
War
II,
a
new
literature
centre,
the
Haus
des
Buches,
was
built
between
1995
and
1996
on
behalf
of
the
"Börsenverein
des
Deutschen
Buchhandels"
(German
Publishers
&
Booksellers
Association)
according
to
designs
by
the
planning
association
Angela
Wandelt
and
HPP
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Die
Paul
Horn
Halle
wird
die
Symmetrie
der
Messehallen
auf
dem
Gelände
der
Messe
Stuttgart
vervollständigen,
da
der
ursprüngliche
Entwurf
der
Planungsgemeinschaft
Bau
Neue
Messe
bereits
zehn
Hallen
vorgesehen
hatte.
The
Paul
Horn
Hall
will
complement
the
symmetry
of
the
exhibition
halls
on
the
grounds
of
Messe
Stuttgart,
as
the
original
design
of
Planungsgemeinschaft
Bau
Neue
Messe
had
already
envisaged
ten
halls.
ParaCrawl v7.1
Das
sagen
Annette
Meijerink
und
Britta
Bergner
von
der
Bergner
Meijerink
Planungsgemeinschaft,
mit
denen
wir
unser
Inneneinrichtungskonzept
entwickelt
haben.
This
is
what
Annette
Meijerink
and
Britta
Bergner
of
the
Bergner
Meijerink
planning
group
say.
Together
we
have
developed
our
interior
design
concept.
CCAligned v1
Die
australische
Umweltberaterin
Corinne
Unger
und
eine
chinesische
Delegation
aus
der
Bergbauregion
Xuzhou
zeigten
sich
beeindruckt
von
der
erfolgreichen
Zusammenarbeit
von
Bund,
Land,
regionaler
Planungsgemeinschaft
Lausitz-Spreewald,
LMBV
und
IBA.
The
Australian
environmental
adviser,
Corinne
Unger,
and
a
Chinese
delegation
from
the
mining
region
of
Xuzhou
were
evidently
impressed
by
the
successful
collaboration
of
Federal
Government,
Federal
State,
Lusatia-Spreewald
regional
planning
group,
LMBV
and
IBA.
ParaCrawl v7.1
Als
maßgeblich
verantwortliche
Ingenieure
wurden
Ralf
Bothner
vom
Ingenieurbüro
Leonhardt,
Andrä
und
Partner
Beratende
Ingenieure
VBI
AG,
Stuttgart
(Kochertalbrücke)
und
Hubert
Busler,
Büro
Mayr
Ludescher
Partner
Beratende
Ingenieure,
München,
von
der
Planungsgemeinschaft
Donausteg
geehrt.
Ralf
Bothner,
with
the
design
firm
Leonhardt,
Andrä
and
Partner
Consulting
Engineers
VBI
AG,
Stuttgart
(Kochertalbrücke)
and
Hubert
Busler,
with
the
firm
Mayr
Ludescher
Partner
Consulting
Engineers,
Munich
(planning
group
Donausteg)
were
honored
as
the
leading
engineers
in
such
projects.
ParaCrawl v7.1
Den
zweiten
Preis
erhielten
die
Ingenieure
Neuner
+
Graf,
die
zusammen
mit
der
Planungsgemeinschaft
Zwischenräume
aus
München
einen
Fußgängersteg
aus
wetterfestem
Baustahl
entwickelt
haben,
der
wie
ein
natürlicher
Bestandteil
der
umgebenen
Natur
wirkt.
The
second
prize
was
awarded
to
engineers
Neuner
+
Graf
who,
together
with
the
planning
association
Zwischenräume
in
Munich,
have
developed
a
pedestrian
walkway
in
weather-resistant
steel
which
blends
happily
into
the
natural
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Planungsgemeinschaft
gmp,
bestehend
aus
dem
Hamburger
Architekturbüro
von
Gerkan,
Marg
und
Partner
(gmp)
und
zahlreichen
Fachberatern
gewann
Ende
1998
den
dafür
ausgeschriebenen
Ideen-Wettbewerb.
In
late
1998,
the
planning
group
gmp’p,
consisting
of
the
architectural
firm
of
von
Gerkan,
Marg
and
Partners
(from
Hamburg)
and
several
consultants
won
the
ideas
competition
for
the
renovation
and
modernisation
process.
ParaCrawl v7.1
Vervielfältigungen
und
sonstige
Verwertungen
von
Informationen
oder
Daten,
insbesondere
die
Verwendung
von
Texten,
Textteilen
oder
Bildmaterial
bedürfen,
soweit
nicht
anders
vermerkt,
der
vorherigen
Zustimmung
der
Regionalen
Planungsgemeinschaft
Havelland-Fläming.
Duplications
and
other
use
of
information
or
data,
especially
the
use
of
texts,
parts
of
texts
or
images
have
to
be
permitted
by
the
regional
planning
department
Havelland-Fläming,
as
far
as
not
make
noted
differently.
ParaCrawl v7.1
Und
so
konnten
unter
dem
Dach
der
"Regionalen
Planungsgemeinschaft
Lausitz-Spreewald"
im
Herbst
1996
zwei
Arbeitsgemeinschaften
(ARGE
Joswig
&
Partner
und
ARGE
Basler
&
Partner)
mit
der
Erarbeitung
einer
Machbarkeitsstudie
für
eine
IBA
beauftragt
werden.
As
a
result,
in
the
autumn
of
1996
it
was
possible
to
commission
two
working
groups
(ARGE
Joswig
&
Partner
and
ARGE
Basler
&
Partner)
under
the
umbrella
of
the
"Regional
Planning
Group
Lusatia-Spreewald"
to
prepare
a
feasibility
study
for
an
IBA.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gruppe
ehemaliger
Bauhäusler
nahm
er
als
„Planungsgemeinschaft
Bauhaus”
zwischen
1946
und
1948
an
zahlreichen
Wettbewerben
teil.Vom
Dessauer
Bürgermeister
Fritz
Hesse
wurde
Hoffmann
mit
der
Wiederbelebung
des
Bauhauses
beauftragt.
From
1946
to
1948
he
participated
in
numerous
competitions
with
a
group
of
former
Bauhauslers
known
as
the
'Planungsgemeinschaft
Bauhaus'
(Bauhaus
planning
collective).
ParaCrawl v7.1