Übersetzung für "Planungsgemeinschaft" in Englisch

Die Regionale Planungsgemeinschaft hat auf ihren Seiten zahlreiche Links zu anderen Seiten im Internet eingetragen.
The regional planning department has on its sides a great number of links to other sides registered in internet.
ParaCrawl v7.1

Fotos und Grafiken dürfen ohne die besondere Genehmigung der Regionalen Planungsgemeinschaft nicht verwendet werden.
Photos and art work mustn’t be used without the special permission of the regional planning department.
ParaCrawl v7.1

Zudem zeigten sich viele Teilnehmer begeistert von der Zusammenarbeit von Bund, Land, regionaler Planungsgemeinschaft Lausitz-Spreewald, dem Sanierungsunternehmen LMBV und der IBA in der Lausitz.
Moreover, many delegates were evidently inspired by the collaboration of the Federal Government, Federal State, Lusatia-Spreewald Regional Planning Group, mine redevelopment company LMBV and the IBA in Lusatia.
ParaCrawl v7.1

Unsere Planungsgemeinschaft, bestehend aus den Büros von Gerkan, Marg und Partner, Ingenieurbüro Prof. Burkhardt, I´RW und Krebs und Kiefer, gewann den Wettbewerb.
Our planning consortium, composed of the consultancies Gerkan, Marg und Partner, engineering consultancy Prof. Burkhardt, I'RW and Krebs und Kiefer won the competition.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Gruppe ehemaliger Bauhäusler nahm er als „Planungsgemeinschaft Bauhaus” zwischen 1946 und 1948 an zahlreichen Wettbewerben teil.
From 1946 to 1948 he participated in numerous competitions with a group of former Bauhauslers known as the "Planungsgemeinschaft Bauhaus” (Bauhaus planning collective).
ParaCrawl v7.1

Anstelle des im 2. Weltkrieg zerstörten Buchhändlerhauses entstand im Auftrag des Börsenvereins des Deutschen Buchhandels nach Entwürfen der Planungsgemeinschaft Angela Wandelt und HPP Leipzig in den Jahren 1995 und 1996 mit dem Haus des Buches ein neues Literaturzentrum.
In place of the bookseller's house, which was destroyed in World War II, a new literature centre, the Haus des Buches, was built between 1995 and 1996 on behalf of the "Börsenverein des Deutschen Buchhandels" (German Publishers & Booksellers Association) according to designs by the planning association Angela Wandelt and HPP Leipzig.
ParaCrawl v7.1

Die Paul Horn Halle wird die Symmetrie der Messehallen auf dem Gelände der Messe Stuttgart vervollständigen, da der ursprüngliche Entwurf der Planungsgemeinschaft Bau Neue Messe bereits zehn Hallen vorgesehen hatte.
The Paul Horn Hall will complement the symmetry of the exhibition halls on the grounds of Messe Stuttgart, as the original design of Planungsgemeinschaft Bau Neue Messe had already envisaged ten halls.
ParaCrawl v7.1

Das sagen Annette Meijerink und Britta Bergner von der Bergner Meijerink Planungsgemeinschaft, mit denen wir unser Inneneinrichtungskonzept entwickelt haben.
This is what Annette Meijerink and Britta Bergner of the Bergner Meijerink planning group say. Together we have developed our interior design concept.
CCAligned v1

Die australische Umweltberaterin Corinne Unger und eine chinesische Delegation aus der Bergbauregion Xuzhou zeigten sich beeindruckt von der erfolgreichen Zusammenarbeit von Bund, Land, regionaler Planungsgemeinschaft Lausitz-Spreewald, LMBV und IBA.
The Australian environmental adviser, Corinne Unger, and a Chinese delegation from the mining region of Xuzhou were evidently impressed by the successful collaboration of Federal Government, Federal State, Lusatia-Spreewald regional planning group, LMBV and IBA.
ParaCrawl v7.1

Als maßgeblich verantwortliche Ingenieure wurden Ralf Bothner vom Ingenieurbüro Leonhardt, Andrä und Partner Beratende Ingenieure VBI AG, Stuttgart (Kochertalbrücke) und Hubert Busler, Büro Mayr Ludescher Partner Beratende Ingenieure, München, von der Planungsgemeinschaft Donausteg geehrt.
Ralf Bothner, with the design firm Leonhardt, Andrä and Partner Consulting Engineers VBI AG, Stuttgart (Kochertalbrücke) and Hubert Busler, with the firm Mayr Ludescher Partner Consulting Engineers, Munich (planning group Donausteg) were honored as the leading engineers in such projects.
ParaCrawl v7.1

Den zweiten Preis erhielten die Ingenieure Neuner + Graf, die zusammen mit der Planungsgemeinschaft Zwischenräume aus München einen Fußgängersteg aus wetterfestem Baustahl entwickelt haben, der wie ein natürlicher Bestandteil der umgebenen Natur wirkt.
The second prize was awarded to engineers Neuner + Graf who, together with the planning association Zwischenräume in Munich, have developed a pedestrian walkway in weather-resistant steel which blends happily into the natural environment.
ParaCrawl v7.1

Die Planungsgemeinschaft gmp, bestehend aus dem Hamburger Architekturbüro von Gerkan, Marg und Partner (gmp) und zahlreichen Fachberatern gewann Ende 1998 den dafür ausgeschriebenen Ideen-Wettbewerb.
In late 1998, the planning group gmp’p, consisting of the architectural firm of von Gerkan, Marg and Partners (from Hamburg) and several consultants won the ideas competition for the renovation and modernisation process.
ParaCrawl v7.1

Vervielfältigungen und sonstige Verwertungen von Informationen oder Daten, insbesondere die Verwendung von Texten, Textteilen oder Bildmaterial bedürfen, soweit nicht anders vermerkt, der vorherigen Zustimmung der Regionalen Planungsgemeinschaft Havelland-Fläming.
Duplications and other use of information or data, especially the use of texts, parts of texts or images have to be permitted by the regional planning department Havelland-Fläming, as far as not make noted differently.
ParaCrawl v7.1

Und so konnten unter dem Dach der "Regionalen Planungsgemeinschaft Lausitz-Spreewald" im Herbst 1996 zwei Arbeitsgemeinschaften (ARGE Joswig & Partner und ARGE Basler & Partner) mit der Erarbeitung einer Machbarkeitsstudie für eine IBA beauftragt werden.
As a result, in the autumn of 1996 it was possible to commission two working groups (ARGE Joswig & Partner and ARGE Basler & Partner) under the umbrella of the "Regional Planning Group Lusatia-Spreewald" to prepare a feasibility study for an IBA.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Gruppe ehemaliger Bauhäusler nahm er als „Planungsgemeinschaft Bauhaus” zwischen 1946 und 1948 an zahlreichen Wettbewerben teil.Vom Dessauer Bürgermeister Fritz Hesse wurde Hoffmann mit der Wiederbelebung des Bauhauses beauftragt.
From 1946 to 1948 he participated in numerous competitions with a group of former Bauhauslers known as the 'Planungsgemeinschaft Bauhaus' (Bauhaus planning collective).
ParaCrawl v7.1