Übersetzung für "Planungsbehörde" in Englisch
Die
staatliche
Planungsbehörde
veröffentlichte
1997
die
Ergebnisse
einer
Volkszählung
aus
dem
Vorjahr.
The
State
Planning
Organisation
in
1997
published
the
results
of
a
census
that
was
carried
out
a
year
earlier.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(PSK)
eine
Planungsbehörde
benannt.
Subsequently,
the
Political
and
Security
Committee
(PSC)
appointed
a
Planning
Authority.
DGT v2019
Die
örtliche
Planungsbehörde
sollte
angemessene
Strukturen
und
Verfahren
schaffen.
The
Local
Planning
Authority
should
put
in
place
appropriate
structures
and
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
Planungsbehörde
hat
uns
zum
x-ten
Mal
abgelehnt.
The
zoning
board
shut
us
down
for
the
millionth
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Planungsbehörde
und
die
Cops
waren
darin
verwickelt.
So,
the
zoning
commission's
in
on
it,
the
cops.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
bei
der
Lokalbaukommission,
der
Planungsbehörde,
im
Rathaus.
Been
through
design
review...
the
planning
commission,
city
council.
OpenSubtitles v2018
Die
Nationalpark-Behörde
ist
die
(einheitliche)
Planungsbehörde
für
den
Nationalpark.
The
National
Park
Authority
is
the
unitary
Planning
Authority
for
the
National
Park.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Mitglied
der
Planungsbehörde
Janine
Restrepo
und
ich
kann
machen
was
ich
will.
Oh,
I'm
Pawnee
Zoning
Board
Member
Janine
Restrepo.
And
I
can
do
whatever
I
want.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
Spaß
so
zu
tun
als
ob
man
ein
Mitglied
der
Planungsbehörde
wäre.
It's
fun
to
pretend
to
be
zoning
board
members.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Stadtplanung
war
allerdings
die
Einrichtung
einer
Planungsbehörde
mit
sieben
Griechen
und
drei
Türken
gestattet.
However,
for
town
planning
purposes
the
establishment
of
a
planning
authority
comprising
seven
Greek
and
three
Turkish
members
was
permitted.
EUbookshop v2
Die
Planungsbehörde
der
Stadt
Örebro
bindet
aktiv
Interessenvertreter
ein,
um
eine
politische
Unterstützung
zu
sichern...
City
of
Örebro's
Planning
Department
actively
engaging
stakeholders
to
ensure
political
support...
ParaCrawl v7.1
Die
Regulierung
des
Weinmarktes
ist
von
vorn
bis
hinten
eine
Groteske,
die
die
sowjetische
Planungsbehörde
Gosplan
vor
Neid
erblassen
lassen
hätte.
The
organisation
of
the
market
in
wine
is,
from
start
to
finish,
an
absurdity
that
would
make
the
Soviet
Gosplan
planning
authorities
green
with
envy.
Europarl v8
Die
Standardantwort
auf
diese
Frage
--
wir
mussten
1
040
Wohnungen
entwerfen
--
hätte
so
ausgesehen:
eine
von
der
Planungsbehörde
erlassene
Obergrenze
von
24
Etagen,
12
Türme
mit
nichts
als
Restfläche
dazwischen
--
ein
sehr
dichtes
System,
das,
auch
wenn
das
Hochhaus
einen
isoliert,
keine
Privatsphäre
erlaubt,
weil
man
so
nahe
beieinander
wohnt,
dass
die
Qualität
eines
solchen
Gebäudes
fragwürdig
wäre.
The
typical
answer
to
the
question
--
we
had
to
design
1,040
apartments
--
would
have
looked
like
this:
24-story
height
limit
given
by
the
planning
authorities,
12
towers
with
nothing
but
residual
in
between
--
a
very
tight
system
that,
although
the
tower
isolates
you,
it
doesn't
even
give
you
privacy,
because
you're
so
close
to
the
next
one,
that
it
is
very
questionable
what
the
qualities
of
this
would
be.
TED2020 v1
Erst
im
Jahre
1777
bekam
die
Planungsbehörde
der
Stadt
(die
"Wide
Streets
Commission")
eine
Subvention
vom
Parlament
zur
Umsetzung
von
Gardiners
Plan.
It
was
not
until
1777
that
the
planning
body
in
the
city,
the
Wide
Streets
Commission,
obtained
a
financial
grant
from
Parliament
and
work
could
begin
to
realise
this
plan.
Wikipedia v1.0
Die
örtliche
Planungsbehörde
sollte
die
relevanten
Akteure
–
Bürger,
Vertreter
der
Zivilgesellschaft
und
wirtschaftliche
Interessenträger
–
von
Anfang
an
und
während
des
gesamten
Verfahrens
in
die
Entwicklung
und
Umsetzung
des
Plans
einbeziehen,
um
ein
hohes
Maß
an
Akzeptanz
und
Unterstützung
zu
gewährleisten.
The
Local
Planning
Authority
should
involve
the
relevant
actors
-
citizens,
as
well
as
representatives
of
civil
society
and
economic
actors
–
in
developing
and
implementing
the
plan
from
the
outset
and
throughout
the
process
to
ensure
a
high
level
of
acceptance
and
support.
TildeMODEL v2018
Die
irische
Entscheidung
traf
der
Fingal
County
Council
als
zuständige
Planungsbehörde,
die
den
Antrag
der
Huntstown
Air
Park
Ltd
auf
Erteilung
einer
vorläufigen
Planungsgenehmigung
für
den
Bau
eines
zweiten
Flughofs
beim
Dubliner
Flughafen
geprüft
hatte.
The
Irish
decision
has
been
taken
in
the
context
of
the
procedure
followed
by
the
local
planning
authorities
--
Fingal
County
Council
--
set
up
to
examine
Huntstown
Air
Park's
application
for
outline
planning
permission
to
build
a
second
passenger
terminal
at
Dublin
Airport.
TildeMODEL v2018
Oft
ist
dies
–
nach
Anhörung
der
Umweltbehörde
-
Aufgabe
der
Planungsbehörde,
in
anderen
Fällen
wiederum
wird
diese
Entscheidung
der
Umweltbehörde
überlassen.
This
is
often
the
responsibility
of
the
planning
authority,
after
having
consulted
the
environmental
authority;
in
other
instances,
it
is
left
to
the
environmental
authority.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
die
Grube
neu
einteilen
um
daraus
einen
Park
zu
machen
und
sie
arbeitet
bei
der
Planungsbehörde.
We
need
to
rezone
the
pit
to
turn
it
into
a
park
and
she's
on
the
zoning
board.
OpenSubtitles v2018
Die
Studie
über
die
Niederlande
(Punkt
7
der
Bibliographie)
unterschied
sich
von
den
anderen
Studien,
da
wir
direkten
Zugang
zu
den
umfangreichen,
von
der
niederländischen
Planungsbehörde
verwendeten
Daten
hatten.
The
Netherlands
study(reference
7)
was
different
from
other
studies
since
we
were
ableto
obtain
direct
access
to
the
extensive
data
used
by
the
Netherlands
Central
Planning
Bureau
.
EUbookshop v2
Im
Vereinigten
Königreich
wird
dieser
Prozeß
durch
Beratung
zwischen
einer
Planungsbehörde
und
Sachverständigenausschüssen
durchgeführt,
die
für
die
Erhaltung
der
Wasserqualität,
der
öffentlichen
Gesundheit
und
des
Arbeitsschutzes
verantwortlich
sind.
In
the
UK
this
process
is
achieved
through
consultations
between
a
planning
authority
and
expert
bodies
responsible
for
ensuring
water
quality,
public
health
and
worker
safety.
EUbookshop v2
Von
Ende
1979
bis
1980,
tat
er
seinen
Nationalen
Jugenddienst
im
National
Youth
Service
Corps
für
die
Bendel
Entwicklung
und
Planungsbehörde
(BDPA)
als
Rechtsbeauftragter.
From
1979–1980,
Osinbajo
served
the
compulsory
one
year
youth
service
as
a
legal
officer
with
Bendel
Development
and
Planning
Authority
(BDPA),
Bendel
state.
WikiMatrix v1