Übersetzung für "Planungsbeginn" in Englisch
Das
Bundesverkehrsministerium
hat
allerdings
im
März
2008
einem
vorzeitigen
Planungsbeginn
zugestimmt.
However,
in
March
2008
the
Federal
Ministry
of
Transport
approved
an
early
start
of
planning.
WikiMatrix v1
Für
energieeffiziente
Sanierungsprojekte
sollte
bereits
zu
Planungsbeginn
die
künftige
Betriebsführung
geregelt
werden.
In
the
future
operational
management
should
already
be
regulated
for
energy
efficient
retrofit
projects
before
starting
the
planning
process.
ParaCrawl v7.1
Vor
Planungsbeginn
wurde
ein
Produktivitäts-Check
durchgeführt,
der
die
Notwendigkeit
einer
Neuorganisation
des
Bestandsgebäudes
aufzeigte.
Before
the
start
of
planning,
a
productivity
check
was
carried
out
and
revealed
the
need
for
a
reorganisation
of
the
existing
building.
ParaCrawl v7.1
Lange
vor
dem
eigentlichen
Planungsbeginn
hat
sich
eine
Arbeitsgruppe
unter
Einbeziehung
der
interessierten
Bevölkerung
gebildet.
Long
before
the
planning
actually
began,
a
workgroup
was
formed
which
included
interested
community
members.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Parameter
werden
für
Feuerlöschsysteme
vor
Planungsbeginn
festgelegt
und
sind
für
die
Bearbeitung
erforderlich:
The
following
parameters
are
specified
for
fire
fighting
systems
before
the
start
and
planning
and
are
required
for
processing
the
order:
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
komplexen
Aufgabenstellung
bieten
wir
ein
umfassendes
Projektmanagement
vom
Planungsbeginn
bis
zur
Inbetriebnahme.
Within
this
complex
framework,
we
provide
comprehensive
project
management
from
the
first
planning
stage
through
to
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinn
neuer
Großveranstaltungen
für
Hamburg
sowie
der
Planungsbeginn
zum
Ausbau
des
Congress
Center
Hamburg
(CCH)
bilden
das
Fundament
für
eine
positive
Weiterentwicklung.
Gaining
new
major
events
for
Hamburg
and
the
start
of
planning
for
modernisation
of
the
Congress
Center
Hamburg
(CCH)
are
the
foundation
for
this
positive
development.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Planung
im
Gesundheits-
und
Forschungsbereich
sind
nach
unseren
Erfahrungen
schon
zeitnah
nach
Planungsbeginn
Szenarien
zur
möglichen
Erweiterung
oder
Umnutzung
sowie
zur
späteren
Integrationsmöglichkeit
von
Sondergeräten
sowohl
beim
Platzbedarf
als
auch
bei
der
Medienvorhaltung
zu
berücksichtigen.
According
to
our
experience,
when
planning
in
the
field
of
health
and
research,
scenarios
for
possible
extension
or
conversion
as
well
as
for
later
integration
possibilities
for
special
devices
in
terms
of
both
space
and
media
provision
are
to
be
considered
shortly
after
the
planning
starts.
ParaCrawl v7.1
Die
zivile
Mitnutzung
des
Fliegerhorstes
und
die
Aufnahme
des
Flugbetriebes
durch
die
Flughafen
Rostock-Laage-Güstrow
GmbH
beginnt
nach
der
Eröffnung
des
Terminals
am
04.
Oktober
1993,
nur
ein
Jahr
nach
Planungsbeginn.
Civilian
use
of
the
air
base
and
the
incorporation
of
air
traffic
services
by
Flughafen
Rostock-Laage-Güstrow
GmbH
began
when
the
terminal
opened
on
4th
October
1993,
just
one
year
after
planning
began.
ParaCrawl v7.1
Von
Planungsbeginn
an
setzte
sich
Wessels
ohne
lange
Umwege
mit
Klaus
Kottkamp,
Ansprechpartner
für
Bauvorhaben
beim
Duisburger
Stahlhersteller,
in
Verbindung,
um
viele
technische
Details
zu
klären.
At
the
start
of
the
planning
phase,
Wessels
quickly
got
in
touch
with
Klaus
Kottkamp,
the
main
contact
for
construction
projects
at
thyssenkrupp
Steel
Europe,
to
discuss
technical
details.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
vollständige
Versorgung
in
Baustoffe
und
Geräte,
die
notwendig
sind,
um
die
Arbeiten
fertig
zu
stellen
sowie
die
Bauaufsicht
vollständig
zu
realisieren
–
ab
dem
Planungsbeginn
bis
zur
endgültigen
Abnahme.
We
provide
complete
supply
of
materials
and
equipment
necessary
to
carry
out
the
works
as
well
as
general
supervision
of
construction
site
including
the
design
stage
through
to
the
final
acceptance.
CCAligned v1
Von
Planungsbeginn
an
war
dieses
Spiel
von
Licht
und
Schatten,
genannt
"rain
of
light",
ein
wesentliches
Element
des
gestalterischen
Grundkonzeptes.
From
the
start
of
planning
this
play
of
light
and
shadow,
called
the
"rain
of
light",
was
an
essential
element
of
the
fundamental
design
concept.
ParaCrawl v7.1
Dass
diese
der
Maria
Soell
GmbH
in
Nidda-Eichelsdorf
bereits
sechs
Monate
nach
Planungsbeginn
vom
Landrat
des
Wetteraukreises
Joachim
Arnold
in
Begleitung
des
Niddaer
Bürgermeisters
Hans-Peter
Seum
überbracht
wurde,
ist
als
ein
Zeichen
einer
hervorragenden
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Unternehmen
und
den
an
dem
Genehmigungsverfahren
beteiligten
regionalen
Behörden
und
Gremien
zu
werten.
The
fact
that
Maria
Soell
GmbH,
located
at
Nidda-Eichelsdorf,
obtained
such
a
permit
barely
six
months
after
starting
the
planning
phase
is
one
more
proof
of
the
excellent
cooperation
between
our
company
and
the
regional
authorities
and
bodies
concerned
with
the
proceedings
related
to
this
permit.
It
was
delivered
to
Hans-Peter
Seum
by
the
head
of
the
authority
of
the
Wetterau
district,
Joachim
Arnold,
accompanied
by
the
Mayor
of
Nidda.
ParaCrawl v7.1
In
16
Monaten
von
Planungsbeginn
bis
Fertigstellung
war
das
dem
Austria
Center
Vienna,
vorgelagertes
Konferenzzentrum
der
Wiener
Dependance
der
Vereinten
Nationen,
um
eine
Ausstellungshalle
mit
6.200
m²Nutzfläche
zu
erweitern.
Within
a
period
of
16
months
from
the
beginning
of
the
planning
to
the
termination
of
the
project,
we
had
to
enlarge
the
Austria
Center
Vienna,
a
conference
centre
positioned
in
front
of
the
Vienna
United
Nations
building,
by
an
exhibition
hall
annex
with
a
floor
space
of
6,200
m2.
ParaCrawl v7.1
Vom
Planungsbeginn
1996,
über
den
Spatenstich
am
19.
Juli
1999
bis
zur
Verkehrsfreigabe
am
29.
Januar
2004
vergingen
nicht
einmal
neun
Jahre
für
die
Verstellung
der
2.
Röhre
des
längsten
europäischen
Straßentunnels.
From
the
start
of
planning
in
1996,
to
the
start
of
work
on
July
19th
1999
through
the
opening
of
the
tunnel
to
traffic
on
January
29th
2004
less
than
nine
years
had
passed
for
the
work
on
the
second
tunnel
to
create
the
longest
two
tube
road
tunnel
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
alle
Beteiligten
von
der
ersten
Stunde
an
in
den
Prozess
einbezogen:
„BIM
schafft
im
Team
bereits
zu
Planungsbeginn
ein
Bewusstsein
für
den
gesamten
Planungsprozess“,
erklärte
Bossard.
This
allows
all
participants
to
be
involved
in
the
project
from
day
one:
“BIM
creates
awareness
for
the
integrated
design
process
amongst
the
whole
team
at
the
very
beginning
of
the
design,”
explained
Bossard.
For
example,
this
allows
the
architect
to
better
understand
the
work
of
the
structural
or
building
services
engineer
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Vom
Planungsbeginn
an
standen
dem
Projekt
die
European
Roma
Cultural
Foundation
und
der
Zentralrat
Deutscher
Sinti
und
Roma
beratend
zur
Seite.
The
European
Roma
Cultural
Foundation
and
the
Central
Council
of
German
Sinti
and
Roma
have
acted
in
an
advisory
capacity
from
the
initial
stages
of
planning.
ParaCrawl v7.1
Vom
Planungsbeginn
bis
über
die
Inbetriebnahme
hinaus
müssen
Lehrer,
Schüler
und
Hausmeister
im
Rahmen
einer
intensiven
Kommunikationsstrategie
in
die
Entscheidungsprozesse
eingebunden
sein.
From
the
start
of
planning
to
beyond
the
commissioning,
teachers,
pupils
and
caretakers
must
be
involved
in
the
decision-making
processes
as
part
of
an
intensive
communication
strategy.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Logistikzentrum
bietet
modernste
Technik
und
ermöglicht
optimale
Be-triebsabläufe
–
gerade
für
zeitsensible
Waren
ein
entscheidender
Punkt.
Dafür
wurden
bereits
zu
Planungsbeginn
alle
späteren
Nutzer
–
Speditionen,
Luftfrachtabfertiger
und
Cargo
Airlines
–
in
den
Prozess
einbezogen:
„Um
wirklich
leistungsfähig
zu
sein,
muss
ein
Logistikstandort
an
den
Bedürfnissen
der
Nutzer
ausgerichtet
sein.
The
new
logistics
center
offers
state-of-the-art
technology
and
facilitates
optimal
opera-tional
processes
–
a
decisive
factor,
in
particular
for
time-sensitive
goods.
From
the
very
beginning
of
planning,
therefore,
all
later
users
–
logistics
companies,
airfreight
forwarding
agents,
and
cargo
airlines
–
were
consulted
and
involved
in
the
process.
“In
order
to
deliver
genuinely
high
performance,
a
logistics
center
must
be
oriented
towards
the
needs
of
the
users.
ParaCrawl v7.1