Übersetzung für "Planungsauftrag" in Englisch
Den
Planungsauftrag
für
Crössinsee
und
Vogelsang
bekam
der
Kölner
Architekt
Clemens
Klotz.
The
contract
for
planning
the
Krössinsee
and
Vogelsang
projects
went
to
the
Cologne
architect
Clemens
Klotz.
Wikipedia v1.0
Erzo
Zofingen
vergibt
Planungsauftrag
für
eine
AVA-CO2
HTC-Klärschlammanlage.
Erzo
Zofingen
awards
planning
contract
for
an
AVA-CO2
HTC
sewage
sludge
plant.
ParaCrawl v7.1
Helmut
Schelsky
erhält
Planungsauftrag
für
eine
"Universität
im
ostwestfälischen
Raum"
Helmut
Schelsky
given
go
ahead
to
plan
a
university
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
1968
erhielt
die
Bundesbahndirektion
Frankfurt
am
Main
den
Planungsauftrag
für
die
Flughafenbahn.
In
June
1968,
the
railway
division
(Bundesbahndirektion)
of
Frankfurt
am
Main
received
planning
approval
for
the
airport
railway.
WikiMatrix v1
Basierend
auf
dieser
Anfrage
besuchten
wir
die
Baustelle
und
es
wurde
ein
Planungsauftrag
vereinbart.
Assignment
Based
on
this
inquiry
we
visited
the
site
and
a
design
assignment
was
agreed.
ParaCrawl v7.1
Drei
Lieferaufträge
für
Medizintechnik
in
Turkmenistan
und
ein
Planungsauftrag
in
Aserbaidschan
konnten
wir
gewinnen.
We
won
three
contracts
for
the
supply
of
medical
equipment
in
Turkmenistan
and
a
planning
contract
in
Azerbaijan.
ParaCrawl v7.1
Ehe
man
darauf
antwortet,
ehe
man
Organisationsvorschläge
entwickelt,
muss
man
sich
wie
ein
Bauherr,
der
einem
Architekten
einen
Planungsauftrag
erteilt,
darüber
klar
sein,
was
man
von
dieser
Statistik
eigentlich
erwartet.
Before
answering
this
question,
before
proposing
certain
organizational
forms,
I
am
reminded
of
the
builder
who
commissions
an
architect
to
design
his
building.
In
other
words,
we
must
know
what
we
expect
of
statistics.
EUbookshop v2
Die
Vorplanung
des
Projekts
wurde
am
31.
Mai
1987
der
Bundesbahn-Zentrale
vorgelegt
und
der
Planungsauftrag
am
18.
November
1988
erteilt.
The
preliminary
plans
for
the
project
was
submitted
to
the
Bundesbahn
headquarters
on
31
May
1987
and
planning
approval
was
granted
on
18
November
1988.
WikiMatrix v1
Dieser
Abschnitt
war
jedoch
aus
Umweltschutzgründen
nur
noch
mit
zwei
Fahrstreifen
mit
Gegenverkehr
als
Vorhaben
mit
besonderem
naturschutzfachlichem
Planungsauftrag
im
vordringlichen
Bedarf
im
Bundesverkehrswegeplan
2030
aufgeführt.
However,
for
environmental
reasons,
this
section
was
only
listed
with
two
lanes
with
oncoming
traffic
as
a
project
with
a
special
nature
conservation
planning
mandate
in
urgent
need
in
the
Federal
Transport
Infrastructure
Plan
2030.
WikiMatrix v1
Für
ein
unter
Einbindung
der
Stadt
Garching
und
der
Technischen
Universität
München
sowie
verschiedener
Gewerbegebäude
unweit
des
Großflughafens
„Franz-Joseph-Strauß“
zu
entwickelndes
Fernwärmegebiet
bekam
BLS
Energieplan
von
der
AR
Recycling
GmbH
den
Planungsauftrag.
BLS
Energieplan
GmbH
was
commissioned
by
AR
Recycling
GmbH
to
carry
out
the
planning
for
developing
a
district
heating
network
not
far
from
the
major
airport
Franz
Josef
Strauss
and
connecting
the
city
of
Garching,
the
Technical
University
of
Munich
and
different
commercial
buildings.
ParaCrawl v7.1
Für
ein,
unter
Einbindung
der
Stadt
Garching
und
der
Technischen
Universität
München
sowie
verschiedener
Gewerbegebäude
unweit
des
Großflughafens
„Franz-Joseph-Strauß“,
zu
entwickelndes
Fernwärmegebiet
bekam
die
BLS
Energieplan
GmbH
von
der
AR
Recycling
GmbH
den
Planungsauftrag.
B
LS
Energieplan
GmbH
was
commissioned
by
EWG-Energiewende
Garching
to
carry
out
the
planning
for
developing
a
district
heating
network
not
far
from
the
major
airport
Franz
Josef
Strauss
and
connecting
the
city
of
Garching,
the
Technical
University
of
Munich
and
different
commercial
buildings.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
ehrgeizigen
High-Tech-Bau
steht
Dr.
Peter
Marxer
als
Bauherr,
der
nach
einem
internationalen
Wettbewerb
dem
Wiener
Büro
von
Anton
Falkeis
und
Cornelia
Falkeis-Senn
den
Planungsauftrag
erteilte.
Behind
the
ambitious
high-tech
project
is
the
owner
Dr
Peter
Marxer,
who
awarded
the
planning
assignment
to
the
Viennese
office
of
Anton
Falkeis
and
Cornelia
Falkeis-Senn
following
an
international
design
competition.
ParaCrawl v7.1
Die
ICB
Hamburg
GmbH
erhielt
den
Planungsauftrag
für
den
Umbau
und
die
Erweiterung
der
bestehenden
Verkehrsanlagen
(Straße/Schiene)
und
betreute
planerisch
die
Modernisierung
des
vorhandenen
Bahnübergangs.
ICB
Hamburg
GmbH
was
awarded
the
contract
to
plan
the
re-development
of
the
existing
transport
facilities
(road/rail)
and
to
modernise
the
existing
level
crossing.
ParaCrawl v7.1
Die
IuT
AG
hatte
den
Planungsauftrag,
lieferte
Maschinen
und
Fördertechnik
und
führte
die
Oberbauaufsicht
auf
der
Baustelle.
IuT
AG
had
been
commissioned
with
plant
design,
supplied
machinery
and
materials
handling
equipment,
and
was
in
charge
of
on-site
construction
supervision.
ParaCrawl v7.1
Unter
Beteiligung
der
ATP
Gruppe
unterstützt
fabsolutions
weiterhin
Bauherren
bei
der
Entwicklung
der
passenden
Immobilienstrategie
und
setzt
diese
in
eine
Bestellqualität
für
einen
Planungsauftrag
um.
With
the
participation
of
the
ATP
Group
fabsolutions
will
continue
to
support
clients
in
the
development
of
appropriate
real
estate
strategies
and
implement
these
in
the
form
of
the
order
quality
of
a
design
contract
.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
den
Architekten
Schneider+Schumacher
konnte
die
CSZ
Ingenieurconsult
GmbH
im
VOF-Verfahren
überzeugen
und
den
Planungsauftrag
für
Tragwerksplanung,
Technischen
Ausrüstung
und
Bauphysik
gewinnen.
Together
with
architects
Schneider+Schumacher
the
CSZ
Ingenieurconsult
GmbH
convinced
during
the
tendering
procedure
(VOF)
and
won
the
design
contract
for
structural
engineering,
building
services
and
building
physics.
ParaCrawl v7.1