Übersetzung für "Planetenträger" in Englisch

Hier sind beide Abgreifräder 19 am Planetenträger 20 gelagert.
In this case both scanner wheels 19 are mounted on pinion cage 20.
EuroPat v2

Der Planetenträger 202 trägt in Fig.
The planet carrier 202 carries in FIG.
EuroPat v2

Der Planetenträger trägt dabei die Abtriebsriemenscheibe.
The planet carrier carries the output pulley.
EuroPat v2

Der Innenlamellenträger 63 ist fest, aber lösbar mit dem Planetenträger 1 verbunden.
The inner disk carrier 63 is connected with the planet carrier 1 in a fixed but detachable manner.
EuroPat v2

Der Planetenträger dreht sich somit mit dem Sonnenrad mit.
The planet carrier thus rotates with the sun gear.
EuroPat v2

Über den Abtriebsflansch ist damit mittelbar der Planetenträger an seinen Zapfen gelagert.
The planet carrier is thus indirectly supported on its journal by the output flange.
EuroPat v2

Der Schwenkarm 30 ist mit dem Planetenträger 24 über ein Federelement 38 verbunden.
The turning arm 30 is connected with the planetary carrier 24 through a spring element 38.
EuroPat v2

Dabei ist vorzugsweise der Planetenträger des Planetengetriebes fest mit der Nockenwelle verbunden.
Preferably, the planet carrier of the planetary gear set is rigidly connected to the camshaft.
EuroPat v2

Ein Planetenträger ist mit der Abtriebswelle verbunden.
A planetary gear carrier is attached to the output shaft.
EuroPat v2

Der Planetenträger 28 ist axial mit einem Freilaufaußenring 35 über Schrauben 36 verbunden.
The pinion cage 28 is axially coupled to a free-wheel outer ring 35 via screws 36.
EuroPat v2

Dabei sind zwei Planetengetriebe hintereinander geschaltet, indem die Planetenträger miteinander verbunden sind.
Two planetary gears are switched behind one another by mutually connected planet cages.
EuroPat v2

Zwischen erstem Planetenträger 40 und Antriebswelle 39 ist eine erste Lamellenkupplung 44 angeordnet.
A first multi-disc clutch 44 is arranged between first planet carrier 40 and drive shaft 39.
EuroPat v2

Der zweite Planetenträger 56 ist mit dem Radträger 36 fest verbunden.
The second planet carrier 56 is firmly connected to the wheel carrier 36.
EuroPat v2

In Lagern 23 und 24 ist der Planetenträger auf der Antriebswelle gelagert.
In bearings 23 and 24, the planetary carrier 22 is disposed on the output shaft.
EuroPat v2

Der Planetenträger 25 läuft in diesem Fall frei mit.
The planetary mount 25 coast along in this case.
EuroPat v2

Die Sonnenräder wirken mit Planeträdern zusammen, die an einem Planetenträger vorgesehen sind.
The sun gears interact with planet gears that are provided at a planet carrier.
EuroPat v2

Derartige Getriebeglieder sind beispielsweise jeweils ein Zahnrad oder ein Planetenträger.
Such gearing members are for example a toothed wheel or a planetary carrier.
EuroPat v2

Aufgrund der einseitigen Drehmomentübertragung durch die Planetenräder wird nämlich der Planetenträger tordiert.
Due to the one-sided torque transmission via the planet wheel, the planet carrier is twisted.
EuroPat v2

Der Planetenträger 74 ist gegenüber dem Gehäuse 12 des Handwerkzeugs 10 festgelegt.
The planet carrier 74 is fixed relative to the housing 12 of the portable tool 10 .
EuroPat v2

An jeweils einem Planetenträger können verschiedenartig ausgebildete Stifte vorgesehen sein.
On respectively one planet carrier or support there can be provided differently embodied pins.
EuroPat v2

Auf den Planetenträger 5 resultiert schliesslich wieder eine Drehbewegung im Uhrzeigersinn.
Finally, the planetary-drive carrier 5 rotates in a clockwise direction.
EuroPat v2

Die Lagerbolzen 37 der Bremsbacken 36 sind am Planetenträger 30 angebracht.
The bearing bolts 37 of the brake shoes 36 are arranged at the planet carrier 30.
EuroPat v2

Der Planetenträger 52 ist über ein Momentenlager 58 in dem Gehäuse 54 gelagert.
The satellite carrier 52 is mounted in the housing 54 via a torque bearing 58 .
EuroPat v2

Über eine Zahnkupplung 66 ist die Adapterwelle 62 an den Planetenträger 68 gekoppelt.
The adaptor shaft 62 is coupled to the satellite carrier 68 via a tooth coupling 66 .
EuroPat v2

Die zweite Spalte bezeichnet die Verbindung zwischen Planetenträger und Rotorwelle/-nabe.
The second column designates the connection between satellite carrier and rotor shaft/hub.
EuroPat v2

Die Planetenzahnradsätze bestehen aus einem System von Zahnrädern und einem Planetenträger.
Planetary gearings consist of a system of gearwheels and a carrier.
ParaCrawl v7.1