Übersetzung für "Planentwurf" in Englisch

Der Planentwurf enthält insbesondere die nachstehenden präzisen Angaben:
The draft plan shall give precise details of
JRC-Acquis v3.0

Kundengebundene Größe und Planentwurf sind willkommen.
Customized size and layout design are welcome.
CCAligned v1

Ottevanger erarbeitet einen Planentwurf mit technischen Spezifikationen und einen Kostenvoranschlag.
Ottevanger develops a design plan with technical specifications and a quotation.
ParaCrawl v7.1

Auf Antrag bereiten wir den Planentwurf und berechnen den Baukostenanschlag für die auszuführende Arbeit.
Upon request, we prepare the plan and the budget of the project to be executed upon request.
CCAligned v1

Vorrichtung der Produktion, technische Dokumentationen und Detail- und Planentwurf ist im Ganzen/ausschließlich computergesteuert.
A preparation of production, a technical documentation for production and a design of details and plans take place in a fully computerized manner.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Bau der Einrichtung übermitteln die zuständigen Behörden der Färöer der Europäischen Kommission den Planentwurf dieses Zentrums zur Prüfung und Stellungnahme.
Prior to constructing the premises, the competent authorities of the Faeroe Islands shall submit to the European Commission the draft plan of this centre for consideration and comment.
DGT v2019

Ulstein hatte nicht einmal Kenntnis von dem Planentwurf, der der Kommission am 3. September 2008 übermittelt wurde, und war überrascht zu erfahren, dass seine Kapitalbeteiligung bei 114 Mio. PLN liegen sollte.
Ulstein had not even seen the draft sent to the Commission on 3 September 2008 and was surprised to hear that its capital commitment was supposed to be PLN 114 million.
DGT v2019

Gemäß Artikel 9(1) der Richtlinie sind Bemerkungen aus einer ersten Konsultation zum Planentwurf – sofern sinnvoll – bereits vor Mitteilung des Plans an die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten in den nationalen Zuteilungsplan einzubeziehen.
Pursuant to Article 9(1) of the Directive, the comments resulting from a first round of consultation of the public on the basis of the draft plan should, where pertinent, already have been integrated into the national allocation plan prior to notification of the plan to the Commission and to the other Member States.
TildeMODEL v2018

Da die zur Zeit verfügbaren Eigenmittel keinen in Einnahmen und Ausgaben ausgeglichenen Haushalt zulassen, hat der Rat dem Parlament einen Haushalts planentwurf vorgelegt, der bei bestimmten Ausgaben nicht das ganze Haushalts jahr abdeckt.
As revenue and expenditure cannot be balanced with the own resources currently available, the Council sent Parliament a draft budget which did not cover the whole year in respect of certain items of expenditure.
EUbookshop v2

Zur Beilage gehört ein auf diesem Planentwurf beruhender siebenseitiger Sonderbeitrag, der eine Übersicht des ur­sprünglichen Inhalts und der Struktur der vor­geschlagenen EU­Forschungsaktivitäten für den Zeitraum 1998­2002 vermittelt.
A special seven­page feature based on this draft plan has been included providing an overview of the initial content and structure of proposed EU research activities for the period 1998­2002.
EUbookshop v2

In einem anderen Werkteil überlagert sie in vergleichbarer Weise selbst gebaute Hausmodelle mit zweidimensionalen Projektionen und kehrt damit den Codierungszusammenhang zwischen Planentwurf und realem Gebäude um.
In another section, she overlapped handmade models of houses and two-dimensional projections in a similar way, thus reversing the coding between the design and the real building.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag des Staatsrates erstatte ich der Tagung den Bericht über die Durchführung des Plans für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung 2003 sowie den Planentwurf für 2004 und bitte Sie um ihre Prüfung und alle Mitglieder des Landeskomitees der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes um ihre Stellungnahme.
As entrusted by the State Council, I am now reporting to this session on the implementation of the 2003 Plan for National Economic and Social Development and on the 2004 Draft Plan for National Economic and Social Development. I am presenting these to you for your examination and approval and also for comments and suggestions from members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC).
ParaCrawl v7.1

Wenn bei einem Feedback-Workshop mit über 50 TeilnehmerInnen Stellungnahmen zum vorgelegten Planentwurf eingebracht werden, können sie auf Flip-Charts festgehalten und abfotografiert mit dem Protokoll verschickt werden – oder die TeilnehmerInnen bekommen zusätzlich einen Bericht, in dem zu jeder einzelnen Stellungnahme erläutert wird, ob und wie sie in der Planung berücksichtigt wurde.
If, at a feedback workshop with more than 50 participants, statements are made in response to the draft plan presented, they can simply be recorded on flip-charts, photographed and circulated together with the minutes – or the participants can receive an additional report explaining, for every single comment, whether/how it has been taken into account in the planning process.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie den Installationspfad von Schaltern, Beleuchtung, Verteilerkästen und Steckdosen definieren, und sie auf den Planentwurf für Elektriker Wohnungen.
Now you can define the installation location of switches, lights, junction boxes and sockets, and apply them to the draft plan for electricians apartments.
ParaCrawl v7.1

Gemäß unseren Bedingungen erklären Sie sich damit einverstanden, die vereinbarten Gebühren zu bezahlen, die für Ihre ausgewählte Dienstleistung gelten, sowie alle anwendbaren Steuern oder sonstigen Gebühren, die im Planentwurf erhoben werden.
According to our terms, you consent to pay the agreed upon charges applicable to your selected service, as well as any applicable tax or other charges levied in the plan draft.
CCAligned v1

Auf der Tagung werden des weiteren sechs Berichte anghört und überprüft, dies sind: der Tätigkeitsbericht der Regierung, den Ministerpräsident Zhu Rongji im Namen des Staatsrats erstatten wird, der Bericht über die Durchführung des Plans für die volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung 2002 sowie den Planentwurf für 2003, den der Vorsitzende der Staatlichen Kommission für Planung und Entwicklung Zeng Peiyan erstatten wird, der Bericht über die Durchführung der zentralen und lokalen Haushaltspläne 2002 und den Entwurf der zentralen und lokalen Haushaltspläne für 2003, den Finanzminister Xiang Huaicheng erstatten wird, der Tätigkeitsbericht des Ständigen Ausschusses des NVK, den dessen Vorsitzender Li Peng vorlegen wird, der Tätigkeitsbericht des Obersten Gerichtshofs, den dessen Präsident Xiao Yang vorlegen wird und der Tätigkeitsbericht der Obersten Staatsanwaltschaft, der von deren Generalstaatsanwalt Han Zhubin erstattet wird.
1. Vote on the draft resolution on the Report on the Work of the Government 2. Vote on the draft resolution on the implementation of the 2002 Plan for National Economic and Social Development and on the 2003 Draft Plan for National Economic and Social Development 3. Vote on the draft resolution on the implementation of the Central and Local Budget for 2002 and on the Draft Central and Local Budget for 2003 4. Vote on the draft resolution on the Report on the Work of the NPC Standing Committee 5. Vote on the draft resolution on the Report of the Work of the Supreme People's Court
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden FTEs sind – in Rücknahme der gesonderten Darstellungsweise im Planentwurf vom September 2014 – nun wieder dort veranschlagt, wo sie real anfallen: in den jeweiligen Bereichen der Geschäftsstelle (entsprechend der Personaltabelle "Werkstudierende, Plan 2015 (FTE)").
The corresponding FTEs – withdrawing the separate presentation in the draft plan of September 2014 – are now assessed back where they are really occurring, i.e. in the respective areas of the office (according to the staff table "student trainees, Plan 2015 [FTE]").
ParaCrawl v7.1