Übersetzung für "Plagen" in Englisch
Fälschungen
sind
eine
der
größten
Plagen
unserer
Zeit.
Counterfeiting
is
one
of
the
curses
of
our
age.
Europarl v8
Genauso
verhielt
es
sich
in
der
Vergangenheit
mit
den
ägyptischen
Plagen.
Just
as,
in
the
past,
there
were
the
plagues
of
Egypt.
Europarl v8
Nach
dem
Tod
des
Vaters
plagen
Martin
Schuldgefühle.
He
is
haunted
by
his
father’s
death.
Wikipedia v1.0
Während
uns
Selbstzweifel
plagen,
träumt
der
Rest
der
Welt
von
Europa.
But
while
we
are
racked
by
self-doubt,
the
rest
of
the
world
is
dreaming
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
kein
Recht
dazu,
Leute
anzuschleppen,
die
mich
plagen.
You've
got
no
right
to
bring
people
pestering
me.
OpenSubtitles v2018
Die
sieben
Plagen
Ägyptens
hättet
ihr
verdient!
You
deserve
the
plagues
of
Egypt!
OpenSubtitles v2018
Der
zehn
Plagen,
die
die
Pharaonen
vor
dem
Auszug
aus
Ägypten
befielen.
The
ten
curses
visited
upon
the
Pharaohs
before
Exodus.
OpenSubtitles v2018
Und
in
welcher
Form
traten
diese
Plagen
auf?
What
form
would
the
curses
take,
sir?
OpenSubtitles v2018
Die
Kulte,
die
uns
hier
plagen,
sind
weniger
gewalttätig.
The
cults
we're
plagued
with
in
this
country
are
far
less
violent.
OpenSubtitles v2018
Wir
fürchten
keine
Armee
der
Erde,
aber
wie
bekämpfen
wir
Plagen?
We
fear
no
army
of
the
Earth,
but
can
we
fight
plagues
with
swords?
OpenSubtitles v2018
Kein
Sheriff
wird
Sie
mehr
plagen.
Then
you
won't
have
people
like
me
making
trouble
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sein
Geist
wird
nie
mehr
heraus
können,
um
Euch
zu
plagen.
His
spirit
will
never
leave
there
to
trouble
you
again.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
wäre
keine
Katastrofe
zu
erwarten,
keine
biblischen
Plagen.
But
there
would
be
no
catastrophe;
no
Biblical
plagues.
TildeMODEL v2018
Sie
kehren
zurück,
um
die
Lebenden
mit
Schmerz
und
Qual
zu
plagen.
They
will
return
to
pester
the
living
with
unspeakable
pain
and
torment.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
an
ein
anderes
"Plagen"
gedacht.
That's
a
different
definition
of
"pester"
than
what
I
was
thinking.
OpenSubtitles v2018
Ihn
plagen
heftige
Schuldgefühle
wegen
seines
Versagens.
Him
plaguing
violent
guilt
over
his
failure.
OpenSubtitles v2018
Währenddessen
jagen
kleinere
Echsen
die
Fliegen,
die
die
Kolonie
plagen.
While
smaller
lizards
prey
on
the
flies
that
pester
the
colony.
OpenSubtitles v2018
Gemeinsam
befreien
wir
die
Welt
von
den
Dämonen,
die
sie
plagen.
Together,
we
can
rid
the
world
of
the
demons
who
plague
it.
OpenSubtitles v2018