Übersetzung für "Plagen" in Englisch

Fälschungen sind eine der größten Plagen unserer Zeit.
Counterfeiting is one of the curses of our age.
Europarl v8

Genauso verhielt es sich in der Vergangenheit mit den ägyptischen Plagen.
Just as, in the past, there were the plagues of Egypt.
Europarl v8

Nach dem Tod des Vaters plagen Martin Schuldgefühle.
He is haunted by his father’s death.
Wikipedia v1.0

Während uns Selbstzweifel plagen, träumt der Rest der Welt von Europa.
But while we are racked by self-doubt, the rest of the world is dreaming of Europe.
TildeMODEL v2018

Sie haben kein Recht dazu, Leute anzuschleppen, die mich plagen.
You've got no right to bring people pestering me.
OpenSubtitles v2018

Die sieben Plagen Ägyptens hättet ihr verdient!
You deserve the plagues of Egypt!
OpenSubtitles v2018

Der zehn Plagen, die die Pharaonen vor dem Auszug aus Ägypten befielen.
The ten curses visited upon the Pharaohs before Exodus.
OpenSubtitles v2018

Und in welcher Form traten diese Plagen auf?
What form would the curses take, sir?
OpenSubtitles v2018

Die Kulte, die uns hier plagen, sind weniger gewalttätig.
The cults we're plagued with in this country are far less violent.
OpenSubtitles v2018

Wir fürchten keine Armee der Erde, aber wie bekämpfen wir Plagen?
We fear no army of the Earth, but can we fight plagues with swords?
OpenSubtitles v2018

Kein Sheriff wird Sie mehr plagen.
Then you won't have people like me making trouble for you.
OpenSubtitles v2018

Sein Geist wird nie mehr heraus können, um Euch zu plagen.
His spirit will never leave there to trouble you again.
OpenSubtitles v2018

Dennoch wäre keine Katastrofe zu erwarten, keine biblischen Plagen.
But there would be no catastrophe; no Biblical plagues.
TildeMODEL v2018

Sie kehren zurück, um die Lebenden mit Schmerz und Qual zu plagen.
They will return to pester the living with unspeakable pain and torment.
OpenSubtitles v2018

Ich habe an ein anderes "Plagen" gedacht.
That's a different definition of "pester" than what I was thinking.
OpenSubtitles v2018

Ihn plagen heftige Schuldgefühle wegen seines Versagens.
Him plaguing violent guilt over his failure.
OpenSubtitles v2018

Währenddessen jagen kleinere Echsen die Fliegen, die die Kolonie plagen.
While smaller lizards prey on the flies that pester the colony.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam befreien wir die Welt von den Dämonen, die sie plagen.
Together, we can rid the world of the demons who plague it.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe