Übersetzung für "Plärren" in Englisch
Tom
konnte
im
Hintergrund
den
Fernseher
plärren
hören.
Tom
could
hear
the
television
blaring
in
the
background.
Tatoeba v2021-03-10
Hier
gibt's
zweimal
täglich
das
"Brüllen
und
Plärren".
We
meet
here
twice
a
day
for
"Bitch
and
Bawl."
OpenSubtitles v2018
Das
Gesicht
des
kleinen
Menschen
verzog
sich
vor
Angst,
und
er
begann
zu
plärren.
The
small
human's
face
crumpled
up
in
fear,
and
he
started
bawling.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterziehen
die
Menschen
im
Flüchtlingslager
Ashraf
psychologischer
Folter,
mit
210
Lautsprechern,
aus
denen
Tag
und
Nacht,
das
ganze
letzte
Jahr
über,
Propaganda
und
Drohungen
bei
einer
hohen
Dezibelzahl
plärren.
They
are
psychologically
torturing
the
people
in
Camp
Ashraf
with
210
loudspeakers
blaring
propaganda
and
threats
at
a
high
decibel
level
day
and
night
for
the
last
year.
Europarl v8
Zwischen
religiösen
Vorschriften,
die
uns
erzählen,
das
Sex
nur
innerhalb
der
Unverletzlichkeit
der
Ehe
statthaft
ist
und
den
Softpornos,
die
von
den
Bildschirmen
plärren,
sind
unsere
sexuellen
Instinkte
völlig
von
einem
System
kontrolliert,
dass
kein
Interesse
daran
hat,
dass
irgendjemand
die
Wahrheit
kennt.
Between
religious
injunctions
that
tell
us
sex
is
only
permissible
within
the
sanctity
of
marriage
and
the
soft
porn
blaring
off
the
movie
screens,
our
sexual
instincts
are
completely
controlled
by
a
system
that
has
no
interest
in
having
anyone
know
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Den
quasi
unbearbeiteten
Sequenzen
von
"Tibet
Revisited"
sind
derlei
Verschiebungen
bereits
inhärent,
wie
das
unablässige
Plärren
arg
lädierter
Radiolautsprecher
auf
den
Marktplätzen
oder
das
Läuten
eines
Mobiltelefons
während
eines
Gebets
bezeugen.
The
effectively
un-reworked
sequences
in
"Tibet
Revisited"
have
this
inherently
built
in,
as
the
continuous
blare
of
severely
damaged
radio
speakers
in
the
marketplace
or
the
ringing
of
a
mobile
telephone
during
prayers
testify.
ParaCrawl v7.1
Dann
umhüllten
mich
Dunkelheit
und
Stille
meinen
Körper
und
ich
erinnere
mich
an
nichts
weiter,
bis
es
war
dass
ich
eine
laute
Trompete
plärren
hörte
als
sei
sie
neben
meinem
Ohr.
Then
darkness
and
silence
enveloped
my
body
and
I
remember
nothing
further
until
that
is
when
I
heard
a
loud
trumpet
blaring
as
if
it
was
next
to
my
ear.
ParaCrawl v7.1
Das
hatte
auf
ihnen
seinen
seltsamen
Effekt…
je
mehr
er
trank,
desto
mehr
wollte
er,
und
wenn
er
mehr
trank,
fing
er
an
sich
zu
beklagen
und
zu
plärren.
It
had
a
strange
effect
on
his
son...
The
more
he
drank...the
more
he
wanted,
and
when
he
drank
he
would
complain
and
whine.
ParaCrawl v7.1
Das
hatte
auf
ihnen
seinen
seltsamen
Effekt...
je
mehr
er
trank,
desto
mehr
wollte
er,
und
wenn
er
mehr
trank,
fing
er
an
sich
zu
beklagen
und
zu
plärren.
It
had
a
strange
effect
on
his
son...
The
more
he
drank...the
more
he
wanted,
and
when
he
drank
he
would
complain
and
whine.
ParaCrawl v7.1
In
öffentlichen
Bussen,
Straßenbahnen,
Zügen,
U-Bahnen,
auf
den
Straßen,
in
den
Parks
und
aus
den
armseligen
Lautsprechern
von
Mobiltelefonen
plärren
die
armseligen,
komprimierten
und
maximierten
Kunststoffmusiken.
In
public
buses,
trams,
trains,
subways,
parks
and
from
the
pitiful
loudspeakers
of
mobile
telephones,
pitiful,
compressed
and
maximized
plastic
music
blares.
ParaCrawl v7.1