Übersetzung für "Piratenflagge" in Englisch

Vielleicht stechen wir unter schwarzer Piratenflagge in See?
Are we about to fly a black pirate flag?
OpenSubtitles v2018

Und dieser Totenkopf und die Knochen sind die Piratenflagge.
And that skull and crossbones is what they call a "Jolly Roger".
OpenSubtitles v2018

Der Albentitel bezieht sich auf den Jolly Roger, die traditionelle Piratenflagge.
It spells out Jolly Roger, the flag of a pirate.
WikiMatrix v1

Und ich hab noch eine Piratenflagge gehisst.
And then I put a pirate flag there.
OpenSubtitles v2018

Komm an Bord und entdecke selbst das große Abenteuer im Schatten unserer Piratenflagge.
Come aboard and discover for yourself the great adventure in the shade of our pirate flag.
CCAligned v1

Die Piratenflagge sollte Gegner und Feinde erschrecken.
The pirate flags were made to frighten the pirates opponents and enemies.
ParaCrawl v7.1

Die Gondel setzt die Piratenflagge in Bewegung und verspricht jede Menge Action.
The gondola puts the pirate flag into motion and promises lots of action.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Apfel-Zeichen des Konzerns leuchtet der menschliche Schädel gleich einer Piratenflagge.
Next to the apple sign, a human skull gleams like a pirate flag.
ParaCrawl v7.1

Hisse die Piratenflagge und finde die Schätze der Karibik!
Hoist the Jolly Roger and seek the treasures of the Caribbean sea!
ParaCrawl v7.1

Segle unter Piratenflagge hart am Wind, stolz und unnahbar, wie Seeräuber nun einmal sind!
Sail under a pirate flag hard on the wind, proud and unapproachable, just like pirates!
ParaCrawl v7.1

Die Piratenflagge ist weiter, mit 50 Münzen, während das Kartensymbol awards 25 Münzen.
The pirate flag is next, with 50 coins, while the map symbol awards 25 coins.
ParaCrawl v7.1

Wir heben unsere Piratenflagge an, heben den Anker, und wir gehen weg!
We hoist our pirate flag, lift the anchor, and away we go!
ParaCrawl v7.1

Liebling, seit wann hatte Leo eine Piratenflagge in der Hand, als er zu Rose gesagt hat: "Halt mich fest, halt mich fest"?
I don't remember Leo having a skull and bones flag when telling Rose to never let go.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge dafür, dass jeder der unter einer Piratenflagge segelt oder ein Piratenzeichen trägt, bekommt, was er verdient.
I intend to see to it that any man who sails under a pirate flag gets what he deserves.
OpenSubtitles v2018

Ist das eine Piratenflagge?
Is that a pirate's flag?
OpenSubtitles v2018

Es wird vielleicht der Moment kommen, da die dritte Welt eine Piratenflagge hisst. Und auch das wäre eine gute Sache.
Perhaps the time will come when the Third World hoists the Jolly Roger and that too would be good thing.
ParaCrawl v7.1

Und auch wenn die Crushing Caspars seit 2010 und ‚Back To The Roots, Nevertheless Up To Date’ keine brandneue Piratenflagge gehisst haben, so ließ man sich selbstredend die Offerte zur Persistence Tour 2012 nicht zwei Mal anbieten und ist auf den Kahn aufgesprungen .
This is fronted by Snoopy (no not the one of the Peanuts) who gets the stage shaking with his neat shape. However, though the Crushing Caspars have not released a new pirate flag new since 2010 and ‚Back To The Roots, Nevertheless Up To Date' so they did not hesitate to take this offer to open up the Persistence Tour 2012
ParaCrawl v7.1

In einigen Religionen ist der Schädel und die gekreuzten Knochen (wie auf einer Piratenflagge) ein Symbol für den Sündenverfall und die Reinigung der Seele.
In some religions, the skull and crossbones (like on a pirate flag) is a symbol of the remission of sins and the purification of the soul.
ParaCrawl v7.1

Diese riesige Piratenflagge ist aus schwarzem Stoff mit weißem Piraten Totenschädel und das ideale Piraten Accessoire zu deinem Halloween und Karnevalskostüm.
This huge pirate flag is made of black fabric with white pirate skull and the ideal pirate accessory for your Halloween and carnival costume.
ParaCrawl v7.1

Goldener 3D Totenkopf im Stil der "Jolly Roger", bekannt als berüchtigte Piratenflagge der Seeräuber.
Golden 3D skull in the style of the "Jolly Roger", known as the infamous pirate flag of pirates.
CCAligned v1

Mit dieser Piratenfahne mit Totenkopf wirst du zum ultimativen Pirat, denn kein Seeräuber ist ohne seine Piratenflagge unterwegs.
With this pirate flag with skull, you will become the ultimate pirate, because no pirate is traveling without his pirate flag.
ParaCrawl v7.1

Oft wird das Piratenleben keine Gesetze, niemanden ausgeraubt und getötet verletzt, aber in Wirklichkeit - sie stahlen die Idee, es ist ein Wort, erstochen, erwürgt es fühlen, und der Schaden von ihm als von der Gesamtheit der Brigg mit einer Piratenflagge.
Often, the pirate life is not violated any laws, no one robbed and killed, but in fact - it stole the idea, there is a word stabbed, there is a feeling strangled, and harm from him than from the whole of the brig with a pirate flag.
ParaCrawl v7.1

Die Piratenflagge steht im Dienst Ihrer Majestät Königin Elizabeth... Welche eine unerwartete Wendung der Ereignisse – wer hätte sich das vorstellen können?!
Jolly Roger is in the service of Her Majesty The Queen...What an unexpected turn of events – who could have imagined it!
ParaCrawl v7.1

Mit einer Piraten Flagge mit Totenkopf, derWimpelkette Piratenflagge und demSchatztruhen Getränkekühler kannst du die Piraten Party weiter aufpeppen.
The Pirate Flag with Skull, the Wimpelkette pirate flag and the Treasure Chest Drink Cooler are also cool decorations and accessories for your pirate party.
ParaCrawl v7.1

Das Thema dieses Spiel ist eindeutig Alles über Piraten und einige der Symbole sehen Sie in diesem Spiel enthalten eine Piratenflagge, Muscheln, eine Schatztruhe, triple Bars, Bars double und single Bars.
The theme of this game is clearly all about pirates and some of the symbols you will see in this game include a pirate flag, sea shells, a treasure chest, triple bars, double bars and single bars.
ParaCrawl v7.1