Übersetzung für "Pilotstandort" in Englisch

Weitergehende Untersuchungen am Pilotstandort Gönen zur Umsetzung eines ganzheitlichen Biogaskonzeptes wurden durchgeführt.
Advanced research at the pilot site in Gönen was carried out on implementing a holistic biogas concept.
ParaCrawl v7.1

Kirchberg ist Pilotstandort Industrie 4.0 – RFID und weist einen hohen Automatisierungsstandard in den Produktionsbereichen auf.
Kirchberg is a pilot site for Industry 4.0 – RFID and maintains a high automation standard in production areas.
ParaCrawl v7.1

An einem gut etablierten Pilotstandort in Soweto, Südafrika, kehren sowohl Mütter als auch Väter zurück, um die Testergebnisse zu erfahren, ein beispielloses Interesse.
At a well-established pilot site in Soweto, South Africa, both mothers and fathers are returning to learn the results of the testing – an unprecedented level of interest.
News-Commentary v14

Nachdem die Model Top Systembausteine und deren Elemente ausgearbeitet und von der Konzernleitung verabschiedet worden waren, startete die Umsetzung der Model Top Initiative im Januar 2011 bei Model Kramp GmbH in Hanau als Pilotstandort.
After the details of the Model Top system modules had been worked out and approved by Group Executive Management, Model Kramp GmbH was chosen as the pilot site for the implementation of the Model Top Initiative in January 2011.
ParaCrawl v7.1

Euroméditérranée besitzt bereits zwei marine Geothermiezentren, die die Gebäude versorgen (Thassalia und Massileo), und experimentiert an diesem Pilotstandort mit Lösungen für die nachhaltige Stadt von morgen.
Already equipped with two marine geothermal centers supplying the buildings (Thassalia and Massileo), Euroméditérranée is experimenting with this pilot program to find the solutions needed for the sustainable city of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Ein großes Forschungsprojekt mit Schwerpunkt auf Genanalysen samt Therapieempfehlungen, das ebenfalls für nächstes Jahr geplant ist, soll Österreich zudem zum europäischen Pilotstandort machen.
A large research project also planned for next year which focuses on gene analyses including therapy recommendations should make Austria into a European pilot site.
ParaCrawl v7.1

Alle Fälle von Vandalismus auf dem Pilotstandort und Schäden an Eigentum wurden gestoppt, wodurch die Kommune über 6.000 Pfund pro Jahr einspart.
All incidences of vandalism within the pilot site and damage to property have been stopped in their tracks, saving the council more than £6,000 a year.
ParaCrawl v7.1

Einbringungs- und Ausbreitungsmethoden für Nanopartikel im Untergrund wurden erfolgreich entwickelt und deren praktische Umsetzung im Pilotstandort nachgewiesen (VEGAS, Uni Kiel, TU Berlin, TZW, IBL)
Methods for incorporation and dispersion of nanoparticles in the subsoil were developed successfully and the feasibility of their practical implementation at the pilot site was verified (VEGAS, Kiel University, TU Berlin, TZW, IBL)
ParaCrawl v7.1

Dafür sollte ein Injektionsverfahren zur optimalen Einbringung von Lösungen in das Grundwasser entwickelt, optimiert und am Pilotstandort eingesetzt werden.
For that purpose, an injection method for an optimal feeding in of solutions into the groundwater should be developed, optimised and used at the pilot site.
ParaCrawl v7.1

Die durchgeführten Wirtschaftlichkeitsberechnungen für verschiedenste prototypische Mikronetzstrukturen und einen Pilotstandort belegen die Konkurrenzfähigkeit von Biogas-Mikronetzen im Vergleich zu anderen Energieträgern.
The accomplished calculations of biogas costs in different prototypical micro grid structures and a pilot location, demonstrate the competitiveness of biogas micro grids compared to fossil fuels.
ParaCrawl v7.1