Übersetzung für "Pilotfunktion" in Englisch
Derartige
Initiativen
haben
oft
Pilotfunktion
in
Vorbereitung
der
generellen
Einführung.
Such
initiatives
are
often
pilot
schemes
with
a
view
to
making
them
part
of
mainstream
education.
TildeMODEL v2018
Was
die
Subventionen
der
EU
zu
Gunsten
von
Kaliningrad
anbelangt,
mit
Hilfe
derer
die
Region
eine
'Pilotfunktion'
erhalten
soll,
um
als
Brücke
zwischen
der
EU
und
dem
übrigen
Russland
zu
dienen,
so
wissen
wir
doch
alle,
dass
diese
Gelder
in
den
Taschen
der
herrschenden
lokalen
Mafia
landen
werden.
As
for
the
subsidies
that
the
EU
is
preparing
to
grant
Kaliningrad,
and
which
are
designed
to
transform
it
into
a
'pilot
region'
acting
as
a
bridge
between
the
EU
and
the
rest
of
Russia,
we
all
know
that
these
will
only
be
used
to
line
the
pockets
of
the
local
ruling
mafiosi.
Europarl v8
Abgesehen
davon
möchte
ich
meine
persönliche
Unterstützung
für
Änderungsantrag
29
zum
Ausdruck
bringen,
der
vorsieht,
der
Meeresregion
Ostsee
eine
Pilotfunktion
für
die
Umsetzung
der
Meeresstrategie
der
Europäischen
Union
zu
übertragen.
I
also
wish
separately
to
emphasise
my
own
support
for
Amendment
29
to
the
report,
which
seeks
to
establish
the
Baltic
Sea
Marine
Region
as
a
pilot
area
for
implementing
the
European
Union
Marine
Strategy.
Europarl v8
Auch
wenn
es
also
in
Deutschland
keine
formal
generalisierte
wirtschaftliche
Koordinierung
der
Lohnpolitik
gibt,
zeigt
das
deutsche
Lohnfindungssystem
durch
die
Koordinierung
der
einzelnen
Tarifverhandlungsparteien
und
die
Pilotfunktion
des
ersten
Tarifabschlusses
viele
Elemente
eines
zentralisierten
Lohnverhandlungssystems.
In
Germany,
there
may
therefore
be
no
formal
general
economic
co-ordination
of
wage
policy
but,
through
the
co-ordination
of
the
individual
wage
negotiating
parties
and
the
pilot
function
of
the
first
wage
agreement,
the
German
wage
formation
system
does
demonstrate
many
elements
of
centralised
wage
negotiations.
TildeMODEL v2018
Die
Impulsgebung,
die
Koordinierung
und
die
Synthese
in
diesen
Gruppen
könnte
von
einem
Mitgliedstaat
oder
einer
Gruppe
von
Staaten
mit
Pilotfunktion
übernommen
werden.
A
pilot
country
(or
group
of
countries)
could
be
responsible
for
leading,
coordinating
and
summarising
the
work
of
these
panels.
TildeMODEL v2018
Firma
Philips
eine
Art
Pilotfunktion
übernommen,
wo
neue
Arbeits
formen
stellvertretend
für
Betriebe
im
ganzen
Land
durchgeführt
werden.
Nethenlands,
for
example,
has
of
pirot
function,
whereby
new
forms
assumed
a
sort
work
organisation
of
become
models
for
the
entire
country.
EUbookshop v2
Hatten
sie
vorher
ein
begrenztes
Weltbild
und
nur
sehr
eingeschränkte
Perspektiven,
so
sind
sie
jetzt
im
Berufsleben
präsent,
haben
Handlungsspielräume,
Aktivitäten,
soziale
Bezüge
entdeckt
und
sind
sich
ihrer
Pilotfunktion
für
neue
Organisationsformen
und
Arbeitsnormen
bewußt.
The
training
courses
leading
to
specialized
worker
qualifications
offered
openings
to
women
whose
occupational
horizons
had
reached
a
dead
end;
the
women
acquired
an
increased
awareness
as
professionals,
of
negotiating
areas,
actions
and
relations
and
found
a
pilot
position
in
the
context
of
new
working
organizations
and
standards.
EUbookshop v2
Der
Anschlußkanal
kann
für
eine
getrennte
Pilotfunktion
oder
eine
Druckeinspeisung
in
das
Hydraulikventil
bei
gesperrtem
Rückschlagventil
benutzt
werden.
The
communication
flow
channel
may
be
used
for
a
separate
pilot
function
or
for
a
pressure
supply
to
the
hydraulic
valve
in
the
closed
state
of
the
non-return
valve.
EuroPat v2
Wie
die
Kommission
schon
in
der
Vergangenheit
erklärt
hat,
haben
Benelux
sowie
jetzt
auch
die
Arbeiten
der
fünf
Mitgliedstaaten
des
Schengener
Abkommens
für
die
Kommission
eine
Pilotfunktion.
This
is
not
the
first
time
that
the
Commission
has
had
cause
to
observe
that
the
experience
of
the
Benelux
arrangements
and,
more
recently,
of
the
five
Member
States
of
the
Schengen
Agreement,
have
for
the
Community
been
in
the
nature
of
a
pilot
study.
EUbookshop v2
Aber
wü
können
dazu
beitragen,
daß
die
Europäische
Union
hier
eine
Signalwükung
ausübt,
indem
auch
andere
FinanzqueUen
der
Europäischen
Union
-
ich
spreche
den
Europäischen
Entwicklungsfonds
und
die
Mittel
aus
dem
ALAProgramm
an
-
eingesetzt
werden,
so
daß
auch
andere
Länder
nachziehen,
wenn
wir
eine
Pilotfunktion
übernehmen.
But
this
could
serve
as
a
model
for
the
use
of
funds
from
other
EU
sources
-
such
as
the
European
Development
Fund
and
LAA
programme
resources
-
so
that
other
countries
can
follow
our
lead.
EUbookshop v2
Die
Agentur
für
internationale
Entwicklung
der
Vereinigten
Staaten
(USAID)
finanziert
ebenfalls
einen
Standort
mit
Pilotfunktion.
The
United
States
Agency
for
International
Development
(USAID)
is
also
funding
a
pilot
site.
EUbookshop v2
Schwerpunkt
des
Projekts
ist
der
Aufbau
eines
Lehrverbundes
Informatik
zwischen
Göttingen
und
Clausthal,
der
im
Sinne
der
Pilotfunktion
Grundstrukturen
und
Handlungsempfehlungen
für
vergleichbare
Vorhaben
im
Rahmen
des
niedersächsischen
Netzwerks
entwickeln
wird.
The
focus
of
this
Lower
Saxony
project
is
the
development
of
a
teaching
cooperative
for
computer
science
as
a
pilot
project
that
will
develop
a
basic
structure
and
suggestions
for
operational
procedures
for
similar
projects
in
other
fields
in
the
Lower
Saxony
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Siegener
Medienforschung
erfüllte
dabei
eine
Pilotfunktion
auch
im
Verhältnis
zu
der
in
den
Achtziger
Jahren
sich
herausbildenden
Medienbranche.
Siegen's
media
research
also
served
a
pilot
function
in
relation
to
the
media
sector
that
emerged
in
the
1980s.
ParaCrawl v7.1
Unser
Know-how
und
unsere
langjährige
Erfahrung
sind
auch
Grundlage
für
die
vielfältige
Mitarbeit
in
nationalen
und
internationalen
Fachgremien,
wo
Amprion
häufig
die
Pilotfunktion
bei
der
Einführung
von
Neuerungen
übernimmt.
Our
know-how
and
long-standing
experience
form
the
basis
for
our
cooperation
in
manifold
national
and
international
expert
bodies
where
Amprion
frequently
takes
up
a
pilot
function
when
it
comes
to
introducing
innovation.
CCAligned v1
Unser
Know-how
ist
die
Grundlage
für
die
vielfältige
Mitarbeit
in
nationalen
und
internationalen
Fachgremien,
wo
die
Amprion
GmbH
häufig
die
Pilotfunktion
bei
der
Einführung
von
Neuerungen
übernimmt.
Our
know-how
and
expertise
provide
the
basis
for
the
wide-ranging
cooperation
in
national
and
international
expert
committees
whereAmprionGmbH
often
takes
the
lead
when
it
comes
to
introducing
innovation.
ParaCrawl v7.1
Unser
Know-how
und
unsere
langjährige
Erfahrung
sind
auch
Grundlage
für
die
vielfältige
Mitarbeit
in
nationalen
und
internationalen
Fachgremien,
woAmprionhäufig
die
Pilotfunktion
bei
der
Einführung
von
Neuerungen
übernimmt.
Our
know-how
and
long-standing
experience
form
the
basis
for
our
cooperation
in
manifold
national
and
international
expert
bodies
where
Amprion
frequently
takes
up
a
pilot
function
when
it
comes
to
introducing
innovation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
weltweit
ein
ambitioniertes
Ziel
mit
Pilotfunktion
für
weitere
Fahrzeuge
und
andere
Hersteller,
die
bereits
in
den
Startlöchern
stehen.
It
is
an
ambitious
project
acting
as
a
pilot
for
other
vehicles
and
for
other
manufacturers
who
are
already
in
the
starting
blocks.
ParaCrawl v7.1