Übersetzung für "Philanthropisch" in Englisch
Möchten
auch
Sie
sich
philanthropisch
engagieren?
Would
you
like
to
get
involved
in
philanthropy?
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
unter
LGT
Venture
Philanthrophy
Möchten
auch
Sie
sich
philanthropisch
engagieren?
Further
information
at
LGT
Venture
Philanthrophy.
Would
you
like
to
get
involved
in
philanthropy?
ParaCrawl v7.1
Kunstberatung
Möchten
Sie
sich
philanthropisch
engagieren?
Do
you
want
to
make
a
philanthropic
commitment?
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
philanthropisch
engagiert
oder
sammeln
Sie
Kunst?
Are
you
involved
in
the
philanthropic
domain
or
do
you
collect
art?
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
sich
philanthropisch
engagieren?
Do
you
want
to
make
a
philanthropic
commitment?
ParaCrawl v7.1
Philanthropisch,
umweltfreundlich
und
vielfältig
engagiert
wurden
diese
Firmen
für
ihre
guten
Taten
und
Beiträge
anerkannt.
Philanthropic,
environmentally
sound
and
diversity-dedicated,
these
companies
were
recognized
for
their
good
deeds
and
contributions.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sachverständigengruppe
hat
sich
eingehend
damit
befasst,
wie
Hochschulen
philanthropisch
ausgerichtete
Organisationen
als
Geldgeber
gewinnen
können,
und
wird
ihre
Ergebnisse
heute
vorstellen.
An
expert
group
has
been
looking
in
detail
at
fund-raising
by
universities
from
philanthropic
sources
and
will
present
its
findings
today.
TildeMODEL v2018
Ab
den
1920er
Jahren
begann
das
Ehepaar
Kade,
sein
Vermögen
philanthropisch
für
Hilfsbedürftige
und
soziale
Einrichtungen
einzusetzen.
In
the
1920s
the
couple
began
to
lend
their
fortune
to
philanthropic
and
social
causes.
WikiMatrix v1
Ein
großer
Teil
dieser
Summen
wird
praktisch
von
der
US-Regierung
gegeben,
die
ihren
Abzug
vom
der
US-Einkommensteuer
als
philanthropisch
anerkennen.
A
large
share
of
these
sums
is
practically
donated
by
the
US
government,
which
allows
their
exemption
from
US
income
tax
as
philanthropic.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fumdham,
"Es
ist
eine
wissenschaftliche
Organisation,
philanthropisch,
Zivilgesellschaft
(OSCIP),
gemeinnützig,
erklärte
Landes-und
Bundesstadtwerke
und
der
mit
dem
Nationalen
Rat
für
soziale
Wohlfahrt
registriert.
The
Fumdham,
"It
is
a
scientific
entity,
philanthropic,
civil
society
(OSCIP),
nonprofit,
declared
state
and
federal
public
utility
and
registered
with
the
Conselho
Nacional
de
Assistência
Social.
ParaCrawl v7.1
Meine
früheren
Handlungen
standen
in
keinem
Kontraste
zu
meinen
Lebensansichten,
die
vor
dem
Forum
sogar
der
reinsten
und
zum
großen
Teile
philanthropisch
(menschenfreundlich)
eingestellten
Weltvernunft
durchaus
nicht
verwerflich
waren.
My
earlier
actions
never
conflicted
with
my
attitude
to
life,
which
was
even
in
the
forum
in
no
way
contrary
to
the
noblest,
mainly
philanthropic
common
sense
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Was
geschieht,
wenn
sie
ausscheiden,
und
wie
können
wir
unseren
philanthropisch
engagierten
Kunden
helfen,
auch
weiterhin
etwas
zu
bewirken?
What
will
happen
when
they
retire,
and
how
can
we
help
our
philanthropic
clients
to
keep
making
a
difference?
ParaCrawl v7.1
Die
Leute,
die
nicht
spenden,
deren
Logik
die
Emotionen
übertrumpft
hat,
werden
von
ihren
Mitmenschen
oft
verurteilt
und
als
kaltherzig
und
hart
angesehen
-
während
die
Spender,
die
in
die
emotionalen
Fallen
tappen,
als
philanthropisch
und
mitfühlend
angesehen
werden.
The
people
that
do
not
donate,
whose
logic
has
superseded
their
emotion,
are
often
judged
by
their
peers
and
seen
as
cold-hearted
and
callous
–
whereas
the
camp
of
donors,
who
fall
into
the
emotional
traps,
are
seen
as
philanthropic
and
empathetic.
ParaCrawl v7.1
Hans
Bracher,
ein
hochrangiger
Offizier
der
Armee
und
eine
zentrale
Figur,
um
zu
gewährleisten,
dass
eine
eventuelle
Visite
ohne
Zwischenfälle
verlaufen
würde,
schätzte,
dass
diese
Unternehmen
"nicht
ausschließlich
philanthropisch"
handelten,
sondern
auch
ihren
Ruf
in
Großbritannien
verbessern
wollten,
der
während
dem
Krieg
Schaden
genommen
hatte.
Hans
Bracher,
a
high-ranking
army
officer
and
central
figure
in
ensuring
the
eventual
visit
ran
without
a
hitch,
reckoned
these
companies
were
“not
operating
solely
philanthropically”
but
wanted
to
improve
their
reputations,
which
had
suffered
during
the
war,
in
Britain.
Negotiations
continued
smoothly,
with
Anton
Bon,
former
manager
of
the
Dorchester
Hotel
in
London,
acting
as
an
intermediary.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
sich
natürlich
philanthropisch
und
sitzen
im
Aufsichtsrat
von
Museen,
sind
aber
oft
zugleich
die
Großsammler,
welche
die
Märkte
beeinflussen.
They
engage
in
philanthropy,
of
course,
and
sit
on
museum
boards,
and
these
are
often
also
the
mega-collectors
who
influence
the
markets.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
mag
es
hier
und
da
Unternehmen
geben,
die
tatsächlich
so
sozial
und
philanthropisch
denken,
doch
die
große
Mehrzahl
hat
in
erster
Linie
ökonomische
Interessen,
was
in
der
Natur
der
Sache
liegt.
No
doubt
there
may
be
companies
here
and
there
who
really
are
so
socially
and
philanthropically
inclined,
but
the
interest
of
the
great
majority
is
in
economics,
and
that
is
only
natural.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fumdham,
“Es
ist
eine
wissenschaftliche
Organisation,
philanthropisch,
Zivilgesellschaft
(OSCIP),
gemeinnützig,
erklärte
Landes-und
Bundesstadtwerke
und
der
mit
dem
Nationalen
Rat
für
soziale
Wohlfahrt
registriert.
The
Fumdham,
“It
is
a
scientific
entity,
philanthropic,
civil
society
(OSCIP),
nonprofit,
declared
state
and
federal
public
utility
and
registered
with
the
Conselho
Nacional
de
Assistência
Social.
ParaCrawl v7.1
Über
das
EIB-Institut,
den
philanthropisch
orientierten
Bereich
der
Europäischen
Investitionsbank,
konnten
zudem
humanitäre
Hilfsleistungen
vor
Ort
unterstützt
werden.
Through
the
EIB
Institute,
the
philanthropic
arm
of
the
European
Investment
Bank,
support
has
also
been
provided
for
humanitarian
relief
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
der
"Corportate
Social
Responsibility"
(CSR)
oder
auch
"unternehmerischen
Selbstverantwortung"
gilt
längst
nicht
mehr
als
eine
idealistische
Wunschvorstellung
von
Linksaktivisten
und
philanthropisch
angehauchten
Unternehmern.
The
concept
of
corporate
social
responsibility
(CSR)
is
no
longer
considered
as
wishful
thinking
of
left-wing
activists
and
philanthropically
inclined
entrepreneurs.
ParaCrawl v7.1
Hans
Bracher,
ein
hochrangiger
Offizier
der
Armee
und
eine
zentrale
Figur,
um
zu
gewährleisten,
dass
eine
eventuelle
Visite
ohne
Zwischenfälle
verlaufen
würde,
schätzte,
dass
diese
Unternehmen
"nicht
ausschließlich
philanthropisch"
handelten,
sondern
auch
ihren
Ruf
in
Großbritannien
verbessern
wollten,
der
während
dem
Krieg
Schaden
genommen
hatte.
Burckhardt
informierte
Petitpierre
am
27.
Juli,
"Herr
Churchill
freut
sich
sehr
auf
seinen
Aufenthalt
in
der
Schweiz.
Hans
Bracher,
a
high-ranking
army
officer
and
central
figure
in
ensuring
the
eventual
visit
ran
without
a
hitch,
reckoned
these
companies
were
“not
operating
solely
philanthropically”
but
wanted
to
improve
their
reputations,
which
had
suffered
during
the
war,
in
Britain.
Negotiations
continued
smoothly,
with
Anton
Bon,
former
manager
of
the
Dorchester
Hotel
in
London,
acting
as
an
intermediary.
Here
is
one
of
the
few
English
telegrams
in
the
dossier,
sent
to
Bon
from
Claus
Vogel,
a
Zurich
banker
and
spokesman
for
the
consortium:
Burckhardt
informed
Petitpierre
on
July
27
that
“Mr
Churchill
is
very
much
looking
forward
to
his
stay
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Engagements
der
UBS-Kunden
Billy
und
Jennifer
Frist
ist
diese
Initiative
gediehen
und
inzwischen
zu
einer
weltweiten
Gemeinschaft
von
über
20
philanthropisch
orientierten
Familien
herangewachsen.
Dabei
werden
Organisationen
einbezogen,
die
von
Autismus
Betroffene
auf
vielfältige
Weise
unterstützen.
Fueled
by
the
commitment
of
UBS
clients
Billy
and
Jennifer
Frist,
this
initiative
has
progressed
–
growing
to
include
a
community
of
over
20
philanthropic
families
across
the
globe
and
involving
organizations
that
support
people
affected
by
autism
in
different
ways,
from
scientific
research
to
employment
programs.
ParaCrawl v7.1
Wir
engagieren
uns
aktiv
unter
den
Stiftungen
in
der
Schweiz,
um
die
Philanthropie
in
unserem
Land
zu
fördern.
Und
wir
sind
selbst
philanthropisch
tätig
über
unsere
beiden
Stiftungen:
die
Fondation
Lombard
Odier
und
die
Fondation
Philanthropia.
We
are
actively
involved
in
the
Swiss
foundation
community
in
order
to
champion
philanthropy
in
our
country,
and
we
undertake
philanthropy
of
our
own
via
our
two
foundations
–
Fondation
Lombard
Odier
and
Fondation
Philanthropia.
ParaCrawl v7.1