Übersetzung für "Pflichtgefühl" in Englisch

Ich gehe nur aus Pflichtgefühl meiner Mutter gegenüber in die Kirche.
I only go to church out of duty to my mother.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gingen zur Armee aus einem Pflichtgefühl heraus;
They signed up because of a sense of obligation.
TED2020 v1

Der Verstorbene warf mir auch oft vor, ich hätte kein Pflichtgefühl.
The late Nikolai Grigorievich was often accusing me of not having a sense of public duty.
OpenSubtitles v2018

Du hast der Marine offenbar Pflichtgefühl beigebracht.
You seem to have whipped the Navy into a furious sense of duty.
OpenSubtitles v2018

Nicht einmal Bonaparte würde es gelingen, dass man ihm aus Pflichtgefühl folgt.
I doubt if even Bonaparte could draw men to him by duty.
OpenSubtitles v2018

Schade, dass ihr Pflichtgefühl Sie hier festhält.
It's a pity your sense of duty keeps you here, Excellency.
OpenSubtitles v2018

Sie machen das nur aus Pflichtgefühl?
You're doing this only for duty?
OpenSubtitles v2018

Besitzt du kein Pflichtgefühl deiner Familie gegenüber?
Have you no sense of obligation to your family?
OpenSubtitles v2018

Die Elite der Zukunft hat Pflichtgefühl.
The future elite has a sense of duty!
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich kamst du nicht aus Pflichtgefühl.
I hope you didn't come out of a sense of duty.
OpenSubtitles v2018

Nicht aus Pflichtgefühl, sondern weil Ihr wie sie seid.
Not out of obligation, but as one who is their equal.
OpenSubtitles v2018

Man sollte nichts aus Pflichtgefühl tun.
A person shouldn't do something out of obligation.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau ist nur noch aus Pflichtgefühl bei mir.
My wife stays with me solely out of obligation.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, er bleibt hier aus pflichtgefühl.
They say he's staying here out of a sense of obligation.
OpenSubtitles v2018

Sein Pflichtgefühl stand dem euren in nichts nach, meine ich.
His sense of duty was no less than yours, I deem.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass es sein Pflichtgefühl ist.
I don't think it was his sense of duty.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich ihr aus Pflichtgefühl helfe, empfinde ihr gegenüber Antipathie.
If I help her out of feelings of obligation, I may find myself resenting her.
OpenSubtitles v2018

Ich habe durchaus Verständnis für Ihren Mut und Ihr Pflichtgefühl.
I understand your courage and your sense of duty.
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht nur um ein Pflichtgefühl oder so etwas.
It's not just about a sense of duty or something like that.
ParaCrawl v7.1