Übersetzung für "Pflegekräfte" in Englisch
Schließlich
zur
Arbeit
der
Pflegekräfte:
es
handelt
sich
hier
um
unbezahlte
Beschäftigte.
Finally,
carers
work:
they
are
unpaid
workers.
Europarl v8
Pflegekräfte
bilden
die
größte
Gruppe
unter
den
Beschäftigten
in
Europa.
Carers
are
the
largest
workforce
in
Europe.
Europarl v8
Also
machen
Sie
die
Pflegekräfte
zu
einer
Priorität.
So
make
carers
a
priority.
Europarl v8
Die
meisten
Pflegekräfte
kommen
aus
der
eigenen
Familie.
Most
carers
tend
to
be
family
carers.
Europarl v8
Pflegekräfte
sind
angewiesen,
Kontakt
mit
der
Suspension
aus
Votubia
Tabletten
zu
vermeiden.
Caregivers
are
advised
to
avoid
contact
with
suspensions
of
Votubia
tablets.
ELRC_2682 v1
Daher
sollten
Pflegekräfte
den
Kontakt
mit
der
Suspension
vermeiden.
Therefore
caregivers
are
advised
to
avoid
contact
with
the
suspension.
ELRC_2682 v1
Pflegekräfte
sollten
Hautkontakt
mit
der
Suspension
zum
Einnehmen
vermeiden.
Caregivers
should
try
to
avoid
skin
contact
with
the
oral
suspension.
ELRC_2682 v1
Im
Haushalt
lebende
Pflegekräfte
sollten
als
Teil
eines
Langzeitpflege-Systems
betrachtet
werden.
Live-in
care
workers
should
be
treated
as
part
of
the
system
of
long-term
care
(LTC)
provision.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
spezielle
Schulungen
für
Pflegekräfte
und
pflegende
Angehörige
von
Alzheimer-Patienten
gefördert
werden.
Provision
of
special
training
to
nurses
and
family
members
of
Alzheimer
patients
should
be
promoted.
TildeMODEL v2018
Für
professionelle
Pflegekräfte
sollten
Ansprech-
und
Unterstützungsmöglichkeiten
gewährleistet
werden.
Advice
and
support
facilities
should
be
provided
for
professional
carers.
TildeMODEL v2018
Derzeit
gibt
es
keine
Berufsdefinition
für
im
Haushalt
lebenden
Pflegekräfte.
There
is
currently
no
occupational
definition
of
livein
care
workers.
TildeMODEL v2018
Häufig
zahlen
jedoch
die
eigenen
Familien
der
Pflegekräfte
hierfür
einen
hohen
Preis.
However,
this
often
occurs
at
a
high
cost
to
the
carers’
own
families.
TildeMODEL v2018
Im
Haushalt
lebende
Pflegekräfte
gibt
es
in
allen
Mitgliedstaaten.
Live-in
care
workers
are
present
across
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Sie
greifen
dafür
zunehmend
auf
bezahlte
Pflegekräfte
zurück.
They
increasingly
rely
on
paid
care
to
do
this
work.
TildeMODEL v2018
Hier
in
der
Serenity
Falls
Einrichtung
sind
wir
Pflegekräfte,
keine
Mörder.
We're
caregivers
here
at
the
Serenity
Falls
Institution,
not
murderers.
OpenSubtitles v2018
Entlastungsangebote
für
pflegende
Angehörige
sowie
Ansprech-
und
Unterstützungsmöglichkeiten
für
professionelle
Pflegekräfte
sind
notwendig.
Arrangements
must
be
made
to
provide
respite
for
family
carers,
and
advice
and
support
for
professional
carers.
EUbookshop v2
Für
diese
Studie
wurden
alle
32
auf
der
Station
arbeitenden
Pflegekräfte
interviewt.
The
study
involved
interviewing
all
32
nurses
working
on
the
ward.
EUbookshop v2
Nur
ein
Viertel
der
Pflegekräfte
nahm
an
Kursen
vom
Arbeitsplatz
entfernt
teil.
Only
a
quarter
of
nurses
attended
off-the-job
courses.
EUbookshop v2
Neue
Technologie
stellt
außerdem
bestimmte
ethische
Dilemmas
für
Pflegekräfte
deutlicher
hervor.
New
technology
highlights
some
ethical
dilemmas
for
nurses.
EUbookshop v2
Dieser
Dienst
wurde
für
Pflegekräfte
und
Patienten
als
Vorteil
angesehen.
This
service
was
seen
as
a
benefit
to
nurses
and
patients.
EUbookshop v2
Auf
jeder
Schicht
haben
zwei
Pflegekräfte
und
zwei
Ärzte
Dienst.
The
nurses
shift
cycle
is
nine
weeks.
EUbookshop v2
Das
Problem
ist
am
akutesten,
wenn
Pflegekräfte
ihre
Arbeit
im
Intensivpflegebereich
beginnen.
The
problem
is
most
acute
when
the
nurses
first
work
in
intensive
care.
EUbookshop v2
Infolgedessen
werden
Pflegekräfte
im
Universitätskrankenhaus
auch
häufiger
mit
Spezialarbeiten
betraut.
A
consequence
of
this
is
that
the
University
nurses
are
more
likely
to
be
involved
in
specialised
work.
EUbookshop v2
Mindestens
13
Pflegekräfte
haben
jeweils
Dienst.
There
are
at
least
13
nurses
on
duty
at
any
time.
EUbookshop v2