Übersetzung für "Personalunterlagen" in Englisch
Der
nächste
Punkt
betrifft
die
Personalunterlagen.
The
next
issue
is
that
of
social
documentation.
Europarl v8
Es
geht
dabei
um
Belgien
und
eine
fünfjährige
Aufbewahrungsfrist
für
Personalunterlagen.
We
are
concerned
here
with
Belgium
and
with
the
issue
of
whether
documentation
should
be
kept
for
five
years.
Europarl v8
Die
Forderung
nach
einem
Vertreter
ist
wichtig,
ebenso
wie
die
nach
Personalunterlagen.
The
requirement
for
a
representative
is
important,
as
is
the
demand
for
social
documentation.
Europarl v8
Bei
Cristal
Kebabs
gibt
es
keine
offiziellen
Personalunterlagen.
There's
no
formal
employment
records
at
Cristal
Kebabs.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
lhnen
alle
Personalunterlagen
zukommen.
I'll
have
all
available
personnel
files
forwarded
to
you.
OpenSubtitles v2018
Davon
betroffen
sind
insbesondere
die
Personalunterlagen
der
Heeresversuchsstelle
Peenemünde
(HVP).
This
has
affected
personnel
documents
especially
from
the
army
research
facility
in
Peenemünde.
ParaCrawl v7.1
Personenstandseintragungen,
Gerichtsakten
und
Personalunterlagen
müssen
den
Archiven
75
Jahre
nach
ihrer
Erstellung
übergeben
werden.
Civil
registry,
court
files
and
personnel
documents
are
to
be
transferred
to
the
Archives
75
years
after
their
cre
ation.
EUbookshop v2
Zu
diesen
Befugnissen
gehört
das
Recht,
von
einem
Unternehmen
zur
Prüfung
durch
das
Gericht
die
Herausgabe
von
allen
Büchern,
Konten,
Personalunterlagen
oder
anderen
Dokumenten
zu
verlangen,
die
nach
Ansicht
des
Gerichts
Informationen
zum
Gegenstand
des
Verfahrens
enthalten
oder
enthalten
können.
Such
powers
will
include
the
power
to
require
a
company
to
make
available
for
inspection
by
the
Tribunal
all
such
books,
accounts,
employment
records
or
other
documents
which,
in
the
opinion
of
the
Tribunal,
contain
or
may
contain
information
relating
to
the
subject
matter
of
the
proceedings.
DGT v2019
Das
ist
eine
wichtige
Aussage,
aber
mit
der
Kritik
an
den
Mitgliedstaaten,
die
Forderungen
in
Bezug
auf
Vertreter
und
Personalunterlagen
stellen,
wird
genau
das
getan.
That
is
an
important
statement,
but
that
is
precisely
what
is
being
done
when
criticism
is
directed
at
those
Member
States
that
lay
down
requirements
in
terms
of
representatives
and
social
documentation.
Europarl v8
Wir
sollten
fallweise
prüfen,
ob
bestimmte
einzelstaatliche
Maßnahmen
als
berechtigt
und
angemessen
zu
betrachten
sind,
zum
Beispiel
das
Erfordernis
eines
Vertreters
mit
Wohnsitz
im
Aufnahmemitgliedstaat
oder
die
Verpflichtung,
zwecks
Kontrolle
der
Arbeits-
und
Beschäftigungsbedingungen
entsandter
Arbeitnehmer
bestimmte
Personalunterlagen
auf
dem
Hoheitsgebiet
des
Aufnahmestaates
bereitzuhalten.
We
should
assess
on
a
case-by-case
basis
whether
particular
national
measures
can
be
viewed
as
justified
and
appropriate
-
for
example
the
requirement
to
have
a
representative
who
is
resident
in
the
host
country
or
the
obligation
to
hold
certain
documents
relating
to
social
and
labour
conditions
in
the
host
territory
for
monitoring
purposes.
Europarl v8
Das
Erfordernis
eines
Vertreters
mit
Wohnsitz
im
Aufnahmemitgliedstaat
und
die
Verpflichtung,
zwecks
Kontrolle
der
Arbeits?
und
Beschäftigungsbedingungen
entsandter
Arbeitnehmer
bestimmte
Personalunterlagen
ohne
jede
Ausnahme
und/oder
Befristung
auf
dem
Hoheitsgebiet
des
Aufnahmestaates
bereitzuhalten
und/oder
die
Verpflichtung,
die
Unterlagen
gemäß
den
dort
geltenden
Regeln
abzufassen25,
sind
ungerechtfertigt
und
unverhältnismäßig,
wenn
die
Informationen
binnen
einer
angemessenen
Frist
über
den
Arbeitgeber
oder
die
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaates
eingeholt
werden
können.
The
requirement
of
a
representative
established
in
the
host
Member
State
and
the
obligation
to
keep
certain
social
documents
on
its
territory,
without
any
exception
and/or
time
limitation,
and/or
the
obligation
to
draw
up
documents
in
accordance
with
the
rules
in
the
host
country25,
is
unjustified
and
disproportionate
for
the
monitoring
of
working
conditions
of
posted
workers
when
information
can
be
obtained
via
the
employer
or
the
authorities
in
the
Member
State
of
origin
within
a
reasonable
delay.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
hat
sich
zu
den
Verpflichtungen
geäußert,
Personalunterlagen
über
die
entsandten
Arbeitnehmer
im
Aufnahmemitgliedstaat
bereitzuhalten
und
aufzubewahren.
The
Court
of
Justice
has
expressed
its
opinion
on
the
obligation
to
keep
and
store
social
security
documents
on
posted
workers
in
the
host
Member
State.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieses
Urteils
sind
die
Mitgliedstaaten
zunächst
einmal
gehalten,
alle
notwendigen
Maßnahmen
zur
Einführung
eines
organisierten
und
wirksamen
Systems
der
Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
Umsetzung
der
Richtlinie
zu
treffen,
die
nach
Auffassung
des
Gerichtshofes
bestimmte
Anforderungen
bezüglich
der
Führung
und
Aufbewahrung
von
Personalunterlagen
am
Arbeitsort
ersetzen
soll.
This
case
law
first
of
all
invites
the
Member
States
to
take
all
necessary
measures
for
the
setting
up
of
an
organised
and
effective
system
of
cooperation
in
the
context
of
the
transposal
of
the
Directive
which,
according
to
the
Court
of
Justice,
must
replace
certain
requirements
regarding
the
keeping
and
retention
of
social
documents
at
the
place
of
work.
TildeMODEL v2018
Die
Pflicht,
bestimmte
Personalunterlagen
im
Hoheitsgebiet
des
Aufnahmemitgliedstaats
und/oder
gemäß
den
dort
geltenden
Bedingungen
bereitzuhalten
und
aufzubewahren,
gilt
in
14
Mitgliedstaaten21
in
unterschiedlicher
Form
und
für
unterschiedliche
Dokumenttypen.
Requirements
to
keep
and
maintain
certain
social
documents
on
the
territory
of
the
host
country
and/or
under
the
conditions
which
apply
in
its
territory
are
imposed
in
14
Member
States
in
varying
ways
and
concerning
different
types
of
documents21.
TildeMODEL v2018
Dem
in
diesem
Absatz
genannten
Personal
ist
auf
Anforderung
Einsicht
in
die
vorstehend
genannten
Personalunterlagen
zu
gewähren.“;
The
staff
referred
to
in
this
paragraph
shall
be
given
access
on
request
to
their
personal
records
as
detailed
above.’;
DGT v2019
Zur
Anforderung,
bestimmte
Personalunterlagen
im
Hoheitsgebiet
des
Aufnahmemitgliedstaats
aufzubewahren,
vertrat
der
Gerichtshof
außerdem
die
Auffassung57,
dass
die
für
ausländische
Unternehmen
geltende
Pflicht
zur
Aufbewahrung
des
Arbeitsvertrags
(oder
eines
entsprechenden
Dokuments
im
Sinne
der
Richtlinie
91/533),
von
Lohn-
bzw.
Gehaltsabrechnungen,
Arbeitszeitnachweisen
und
Nachweisen
über
erfolgte
Lohn-
bzw.
Gehaltszahlungen,
sowie
zur
Übersetzung
der
einschlägigen
Unterlagen
in
die
Sprache
des
betreffenden
Mitgliedstaats58
keine
ungerechtfertigte
und
unverhältnismäßige
Einschränkung
der
Dienstleistungsfreiheit59
darstellt.
Moreover,
with
respect
to
the
obligation
to
keep
certain
specific
social
documents
within
the
territory
of
a
Member
State,
the
ECJ57
accepted
that
the
obligation
imposed
on
foreign
businesses
to
retain
the
employment
contract
(or
an
equivalent
document
within
the
meaning
of
Directive
91/533),
payslips,
time-sheets
and
proof
of
payment
of
wages
at
the
building
site,
as
well
as
an
obligation
to
translate
the
relevant
documents
into
the
language
of
the
Member
State
concerned58,
did
not
constitute
unjustified
and
disproportionate
restrictions
on
the
freedom
to
provide
services59.
TildeMODEL v2018
Können
Sie
eine
Liste
zusammenstellen
mit
den
Orten,
wo
Sie
gearbeitet
haben,
Kopien
seiner
E-Mails,
Personalunterlagen?
Can
you
put
together
a
list
of
the
places
you've
worked,
uh,
copies
of
his
e-mails,
employee
records?
OpenSubtitles v2018
Bei
Kontrollen
auf
dieser
Baustelle
im
Jahr
1993
verlangten
die
Dienststellen
der
belgischen
Inspection
des
lois
sociales
von
Arblade
und
Leloup
die
Vorlage
verschiedener
im
belgischen
Recht
vorgesehener
Personalunterlagen.
In
the
course
of
checks
carried
out
on
the
site
in
1993,
the
representatives
of
the
Belgian
Social
Law
Inspectorate
requested
Arblade
and
Leloup
to
produce
various
social
documents
provided
for
under
the
Belgian
legislation.
EUbookshop v2
Seit
den
siebziger
Jahren
erhält
das
Präsidium
des
EP
die
Personalunterlagen
der
Kandidaten
für
das
Amt
eines
Kommissars
und
kann
ein
vertrauliches
Gespräch
mit
ihnen
führen,
die
tatsächliche
Ernennung
aber
praktisch
nicht
beeinflussen.
Since
the
1970s
the
EP
(or,
to
be
more
precise,
its
Bureau)
has
received
the
files
relating
to
the
candidates
for
the
office
of
Commissioner
and
has
been
able
to
hold
confidential
talks
with
them,
but
has
been
able
to
exert
virtually
no
influence
on
their
actual
appointment.
EUbookshop v2
Keine
Ahnung,
was
das
mit
dem
Hasen
soll,
aber
nach
den
Personalunterlagen,
sollten
11
Leute
in
dem
Gebäude
gearbeitet
haben,
als
es
in
die
Luft
flog.
I
don't
know
what
the
rabbit
is
about,
but
according
to
the
personnel
records,
there
should've
been
11
people
in
the
building
when
it
blew
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihnen
eine
Beschäftigung
bei
Sitecore
angeboten
wird
und
Sie
diese
akzeptieren,
werden
die
Daten,
die
über
Sie
im
Verlauf
des
Bewerbungs-
und
Einstellungsprozesses
erfasst
wurden,
Teil
Ihrer
Personalunterlagen.
If
you
are
offered
and
accept
employment
with
Sitecore,
the
information
collected
about
you
during
the
application
and
recruitment
process
will
become
a
part
of
your
employment
record.
ParaCrawl v7.1
Die
sichergestellten
Lohn-
und
Personalunterlagen
haben
es
ermöglicht,
die
betroffenen
Zwangsarbeiter
namentlich
in
einer
Datenbank
zu
erfassen.
The
detected
staff
and
wage
records
made
it
possible
to
register
the
forced
laborer
in
a
database.
ParaCrawl v7.1
Mit
Adobe
Sign
in
Workday
lassen
Sie
Vertragsangebote,
Vertraulichkeitserklärungen
und
andere
Personalunterlagen
schnell
und
sicher
unterschreiben.
Get
offer
letters,
NDAs,
and
other
HR
documents
signed
quickly
and
securely
using
Adobe
Sign
in
Workday.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bieten
wir
Übersetzungen
von
Personalunterlagen
sowie
selbstverständlich
auch
von
Verträgen
und
anderen
Dokumenten
an,
die
Kenntnisse
der
lokalen
Besonderheiten
und
entsprechende
Kompetenzen
erfordern.
We
can
also
provide
translation
for
HR
documentation
and
of
course,
legal
contracts
and
other
documents
that
require
local
knowledge
and
expertise.
ParaCrawl v7.1
Hunter
Industries,
die
Tochtergesellschaften,
angeschlossenen
Gesellschaften
und
Partnergesellschaften
können
diese
Informationen
zur
Evaluierung
Ihrer
Bewerbung
verwenden
und
bei
Einstellung
in
den
Personalunterlagen
ablegen.
We
may
use
this
information
throughout
Hunter
Industries,
our
subsidiaries,
and
affiliates,
and
our
joint
ventures
for
the
purpose
of
employment
consideration
and
included
in
employment
records
upon
hire.
ParaCrawl v7.1
Zum
Human
Capital
Management
gehört
es,
die
Personalunterlagen
zu
verwalten,
sich
um
die
Belange
Ihrer
Mitarbeiter
zu
kümmern
und
eine
Strategie
für
die
Rekrutierung
und
Bindung
Ihrer
Leistungsträger
zu
entwickeln.
Human
capital
management
means
taking
care
of
your
employee
records,
the
needs
of
your
workforce,
and
how
your
company
approaches
its
talent.
ParaCrawl v7.1