Übersetzung für "Perle" in Englisch
Heidelberger
Druck
ist
bekanntermaßen
eine
Perle
des
deutschen
Maschinenbaus.
It
is
well-known
that
Heidelberger
Druckmaschinen
is
a
jewel
of
the
German
mechanical
engineering
sector.
Europarl v8
Herr
Poettering
zitierte
Herrn
Perle,
einen
Sprecher
der
Rüstungsindustrie.
Mr
Poettering
quoted
Mr
Perle,
a
spokesperson
for
the
armaments
industry.
Europarl v8
Mein
Fraktionsvorsitzender
Poettering
hat
Richard
Perle
erwähnt.
Mr
Poettering,
the
chairman
of
my
group,
made
reference
to
Richard
Perle.
Europarl v8
Jede
farbige
Perle,
jedes
farbige
Band
stellt
ein
Wetterelement
dar.
Every
colored
bead,
every
colored
string,
represents
a
weather
element.
TED2013 v1.1
Sie
wird
auch
„Perle
von
York“
genannt.
She
is
sometimes
called
"the
Pearl
of
York".
Wikipedia v1.0
Die
auch
„Perle
des
Sahel“
genannte
Metropole
der
Region
ist
Sousse.
Its
main
town
is
Sousse,
called
"the
Pearl
of
the
Sahel".
Wikipedia v1.0
Keno
wirft
in
weitem
Bogen
die
Perle
wieder
ins
Meer
zurück.
No
longer
wanting
the
pearl,
Kino
throws
the
pearl
back
into
the
ocean.
Wikipedia v1.0
Letzte
Nacht
hat
eine
ihrer
Gäste
eine
wertvolle
rosa
Perle
verloren.
She
lives
in
Wimbledon
with
her
parents,
and
last
night
one
of
their
guests
lost
a
valuable
pink
pearl.
Wikipedia v1.0
Eine
Möglichkeit
ist,
die
Perle
als
Sinnbild
für
Christus
anzusehen.
"
In
Gnostic
thought
the
pearl
may
represent
Christ
or
the
true
self.
Wikipedia v1.0
Er
hörte
auf,
nach
der
Perle
zu
suchen.
He
stopped
looking
for
the
pearl.
Tatoeba v2021-03-10
Die
alte
Frau
berührte
jede
Perle
ihres
Rosenkranzes
in
tiefer
Frömmigkeit.
The
old
woman
fingered
each
bead
of
her
rosary
with
deep
devotion.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Perle
(S
606)
ist
ein
taktisches
Atom-U-Boot
der
französischen
Marine.
The
Perle
is
a
first-generation
nuclear
attack
submarines
of
the
French
Navy.
Wikipedia v1.0
Liebreizende
Dame,
diese
Perle
erscheint
gelb
gegen
Ihre
marmorweiße
Haut.
Lovely
lady,
this
pearl
grows
yellow
against
the
marble
of
your
hand.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
dort
nicht
die
Perle
der
Borgia
finden,
Conover.
But
you
won't
find
the
Borgia
Pearl
there
my
dear,
Conover.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ein
Diamant
oder
eine
Perle
oder
sonst
was
sagenhaft
Wertvolles.
I
know.
It's
a
diamond
or
a
pearl
or
something
of
fabulous
value.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
eine
schöne
Perle
tragen.
I
want
you
to
have
a
pearl.
A
big,
luscious
pearl.
OpenSubtitles v2018
Genosse,
unsere
Stadt
ist
die
Perle
des
Kontinents.
Comrade,
our
city
is
the
jewel
of
the
continent.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es,
dass
wir
eine
Perle
finden
werden.
I
like
that
pearl
we're
gonna
find.
OpenSubtitles v2018
So
einer
hat
Rubine
und
wird
sentimental
wegen
einer
Perle.
Imagine
that.
A
guy
like
him
who's
got
a
barrelful
of
rubies...
and
he's
sentimental
about
a
pearl.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
nie
so
eine
blöde
Perle
gesehen.
I've
never
seen
such
a
silly-looking
pearl
in
all
my
life.
OpenSubtitles v2018
Rusty
hätte
die
Perle
haben
sollen.
Rusty
ought
to
have
that
pearl
after
looking
for
it
for
six
months.
OpenSubtitles v2018