Übersetzung für "Pensionsvorsorge" in Englisch
Private
Pensionsvorsorge
wird
von
82%
der
befragten
Haushalte
für
wichtig
gehalten.
82%
of
the
households
covered
by
the
survey
considered
individual
saving
for
retirement
important.
ParaCrawl v7.1
Pensionsvorsorge:
Privat
vorsorgen
oder
die
Pension
auffetten?
Pension
plan:
Provide
private
or
grease
the
pension?
CCAligned v1
Anton
Poschacher
schuf
aber
auch
Werksunterkünfte,
eine
Pensionsvorsorge
und
weitere
soziale
Maßnahmen
für
seine
Mitarbeiter.
Anton
Poschacher
however
also
created
company
accommodations,
a
pension
system
and
further
social
measures
for
his
workers.
ParaCrawl v7.1
Demographische
Entwicklung,
kapitalgedeckte
Pensionsvorsorge
und
Finanzmarktstabilität
(PDF,
187
kB)
Schmitz
.
Demographic
Developments,
Funded
Pension
Provision
and
Financial
Stability
(PDF,
172
kB)
Schmitz
.
ParaCrawl v7.1
Anders
ausgedrückt
ist
eine
private
Pensionsvorsorge
nur
für
einen
kleinen
Teil
der
Gesellschaft
leistbar.
In
other
words,
a
private
pension
scheme
is
only
affordable
for
a
small
part
of
society.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
darum,
die
öffentliche
Pensionsvorsorge
mit
der
privaten
und
mit
der
betrieblichen
in
einen
vernünftigen
Einklang
zu
bringen.
It
is
a
question
of
finding
a
sensible
way
to
bring
public
pension
schemes
into
line
with
private
and
company
ones.
Europarl v8
Ich
glaube,
die
Kommission
wird
sich
schon
die
Frage
stellen
müssen,
ob
Pensionsvorsorge
nicht
die
ureigenste
Aufgabe
des
Staates
ist
und
ob
man
sich
hier
an
dubiose
Finanzspekulanten
binden
sollte.
I
believe
that
the
Commission
needs
to
ask
itself
whether
pension
provision
is
not
actually
the
quintessential
task
of
the
State
and
whether
we
should
keep
a
tight
rein
on
dubious
financial
speculators
in
this
regard.
Europarl v8
Das
Grünbuch
„Angemessene,
nachhaltige
und
sichere
europäische
Pensions-
und
Rentensysteme“
der
Europäischen
Kommission
lädt
alle
Interessierten
ein,
ihre
Sicht
der
Dinge
zur
Zukunft
der
Pensionsvorsorge
und
zur
Art
undWeise,
wie
die
Europäische
Union
die
nationalen
Bemühungen
unterstützen
kann,
einzubringen.
The
European
Commission’s
Green
Paper
“Towards
adequate,
sustainable
and
safe
European
pension
systems”
invites
interested
parties
to
submit
their
views
on
future
pension
provision
and
how
the
EU
can
best
support
national-level
eorts.
EUbookshop v2
Die
EU
sollte
für
alle
kapitalisierten
Formen
der
privaten
Pensionsvorsorge
–
Pensionsfonds,
Lebensversicherung
oder
Gehaltssenkungsmodelle
–
ein
einheitliches
fiskales
Regelwerk
schaffen.
The
EU
should
put
in
place
a
common
fiscal
framework
applicable
to
all
capitalized
forms
of
pension
savings:
pension
funds,
life
insurance,
or
salary-reduction
savings.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieses
"Labors"
findet
man
all
die
Arbeitsformen
und
-verhältnisse,
die
man
mittlerweile
mit
dem
Begriff
Prekarität
verbindet:
Befristete
Verträge,
kein
Recht
auf
Mitbestimmung
im
Betrieb,
keine
oder
kaum
Pensionsvorsorge,
keine
Arbeitslosen-
und
nur
rudimentäre
Krankenversicherung.
All
the
forms
and
circumstances
of
work
are
found
within
this
"laboratory"
that
are
meanwhile
associated
with
the
term
precariousness:
limited
term
contracts,
no
right
to
worker
participation
in
the
business,
hardly
any
pension
plan
or
none
at
all,
no
unemployment
insurance
and
only
rudimentary
health
insurance[8].
ParaCrawl v7.1
Diese
wird
den
Trend
zu
privater
Pensionsvorsorge
befeuern,
weil
das
staatliche
Pensionssystem
an
seine
Grenzen
stößt.
It
will
fuel
the
trend
towards
private
pensions,
because
the
government
pension
system
is
stretched
to
its
limits.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lösung
wäre,
so
der
GPA
djp-Vorsitzende
Wolfgang
Katzian,
höhere
Beiträge
der
ArbeitgeberInnen
bei
der
Pensionsvorsorge,
aber
vor
allem
auch
ein
Entgegenwirken
der
ungleichen
Verteilung
der
unbezahlten
Arbeit
im
Privatbereich,
die
vor
allem
von
Frauen
geleistet
wird.
One
solution
would
be,
commented
Wolfgang
Katzian,
the
chairman
of
the
Union
of
Private
Sector
Employees,
Graphical
Workers
and
Journalists
(GPA
djp),
if
employers
would
pay
higher
contributions
to
retirement
planning,
but
above
all
to
counteract
the
unequal
contribution
of
unpaid
work
in
the
private
sector,
which
is
mainly
carried
out
by
women.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
im
Jahr
2014
erfolgreich
eingeführten
Vorsorgeprodukten
"Woman
Plus
Family"
und
"Woman
Plus
Work",
deren
Basis
eine
private
Pensionsvorsorge
bildet,
adressierte
die
Wiener
Städtische
Österreich
die
besonderen
Versicherungsbedürfnisse
von
Frauen.
The
"Woman
Plus
Family"
and
"Woman
Plus
Work"
pension
products
offered
by
Wiener
Städtische
Austria
are
based
on
a
private
pension
plan
and
were
introduced
in
2014
to
address
the
special
insurance
needs
of
women.
ParaCrawl v7.1
Im
Niedrigzinsumfeld
zeigten
die
privaten
Haushalte
weiterhin
eine
starke
Präferenz
für
hochliquide
Bankeinlagen,
während
Nettoveranlagungen
in
Lebensversicherungen
und
Pensionsvorsorge
im
Jahr
2017
negativ
waren.
In
the
low
interest
rate
environment,
households
continued
to
show
a
strong
preference
for
highly
liquid
bank
deposits,
while
net
investment
in
life
insurance
and
pension
plans
was
negative
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Sie
vergleichen
unsere
Gehälter,
Zusatzleistungen
und
Pensionsvorsorge
ständig
mit
denen
unserer
Wettbewerber
und
helfen
uns,
ein
attraktiver
Arbeitgeber
zu
bleiben.
You
will
constantly
benchmark
our
salaries,
benefits
and
pension
provision
against
competitors
and
help
us
remain
an
employer
of
choice.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommissionsmitteilung
ist
nicht
nur
bedenklich
wegen
des
schlechten
Zeitpunktes
oder
den
vielen
Unsicherheiten,
die
mit
Prognosen
bis
zum
Jahr
2060
verbunden
sind,
sondern
auch
auf
Grund
der
Tatsache,
dass
in
der
Vergangenheit
diese
Argumentationsmuster
meist
für
die
Verlagerung
der
Pensionsvorsorge
vom
Umlagenverfahren
auf
kapitalgedeckte
Modelle
verwendet
wurden.
The
Commission
Communication
is
not
only
worrying
because
of
the
bad
timing
and
the
many
uncertainties,
which
are
associated
with
the
forecasts
to
the
end
of
2060,
but
also
because
due
to
the
fact
that
in
the
past
this
argument
pattern
was
mainly
used
for
the
shift
of
retirement
pensions
from
pay-as-you-go
schemes
to
capital
covered
models.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
haben
bereits
60
Prozent
der
Personen
in
dieser
Altersgruppe
mit
einer
privaten
Pensionsvorsorge
begonnen
oder
ziehen
dies
in
Erwägung.
Overall,
almost
60
per
cent
of
this
age
group
have
already
started
saving
for
their
retirement
or
are
thinking
about
it.
ParaCrawl v7.1
Möglichkeit
zur
Ausnutzung
steuerlicher
Vorteile,
Betrag
wird
für
eine
Pensionsvorsorge
oder
Auszahlung
am
Ende
der
Laufzeit
angespart.
With
the
possibility
of
taking
advantage
of
tax
benefits,
deposits
are
made
for
a
personal
pension
scheme
or
for
payment
at
the
end
of
the
maturity
term.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Eurozone
empfiehlt
Nauschnigg,
Subventionen
für
die
private
Pensionsvorsorge
zu
reduzieren
sowie
die
Steuer
auf
Kapitalerträge
und
die
Körperschaftsteuer
zu
erhöhen.
Nauschnigg’s
recommendation
for
the
Eurozone
is
to
reduce
subsidies
for
private
pension
provisions
and
to
increase
taxation
on
capital
gains
and
corporation
tax.
ParaCrawl v7.1
Das
Gleiche
gilt
fÃ1?4r
Bulgarien,
wo
weitere
Änderungen
im
Pensionssystem
–
durch
Erhöhung
des
Beitragssatzes
fÃ1?4r
die
zweite
Säule
–
die
rasche
Kapitalbildung
in
der
Pensionsvorsorge
unterstÃ1?4tzen
(mit
erwartenden
Wachstumsraten
von
40
%
von
2007-2009).
The
same
counts
for
Bulgaria,
where
further
restructuring
of
the
pension
system
–
via
increases
in
the
contribution
rates
for
the
second
pillar
-
will
support
rapid
accumulation
in
pension
schemes
(with
a
CAGR
close
to
40%
in
2007-2009).
ParaCrawl v7.1
Nicht
überraschend
war,
dass
sie
sich
mit
den
Vorstellungen
der
Kommission
einverstanden
erklärte
und
sich
für
den
Ausbau
der
privaten
Pensionsvorsorge
und
die
automatische
Koppelung
des
gesetzlichen
Pensionsalters
an
die
steigende
Lebenserwartung
aussprach.
It
came
as
no
surprise
that
she
agreed
with
the
ideas
of
the
Commission
and
came
out
in
favour
of
expanding
private
retirement
savings
and
automatically
lionking
statutory
retirement
age
to
increasing
life
expectancy.
ParaCrawl v7.1
Gerade
der
Punkt
der
Förderung
der
privaten
Pensionsvorsorge
wird
heftigen
Widerstand
auslösen,
denn
die
Erfahrungen
der
letzten
Jahre
haben
gezeigt,
dass
die
private
Vorsorge
nicht
gerade
das
Ruhestandseinkommen
verbessert
hat.
In
particular
the
point
referring
to
the
development
of
complementary
private
savings
to
enhance
retirement
incomes
will
be
met
with
strong
resistance
as
the
experiences
of
the
past
years
have
shown
that
private
provisions
have
not
exactly
improved
the
retirement
income.
ParaCrawl v7.1