Übersetzung für "Pensionsantrittsalter" in Englisch
Das
gesetzli-
che
Pensionsantrittsalter
beträgt
65
für
Män-
ner
und
60
für
Frauen.
The
legal
re-
tirement
age
is
65
for
men
and
60
for
women.
ParaCrawl v7.1
Das
Pensionsantrittsalter
wurde
bei
Männern
und
Frauen
mit
62
Jahren
angesetzt.
The
pensionable
age
for
both
male
and
female
staff
has
been
set
at
62
years.
ParaCrawl v7.1
In
Österreich
liegt
das
durchschnittliche
Pensionsantrittsalter
zwischen
57
und
59
Jahren.
In
Austria,
the
average
retirement
age
is
between
57
and
59
years.
ParaCrawl v7.1
Vorrangiges
Ziel
ist
es,
durch
verschiedene
Maßnahmen
das
faktische
Pensionsantrittsalter
anzuheben.
The
main
focus
lies
in
raising
the
actual
retirement
age
through
divers
measures.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
wurden
72
%
aller
Erstpensionen
im
Jahr
2010
gewährt
bevor
das
gesetzliche
Pensionsantrittsalter
erreicht
war.
Altogether
72%
of
all
new
pensions
in
2010
were
granted
before
the
statutory
retirement
age
was
reached.
TildeMODEL v2018
Im
Jahre
1950
betrug
das
durchschnittliche
Pensionsantrittsalter
bei
Männern
67
und
bei
Frauen
66
Jahre.
In
1950,
the
average
retirement
age
was
67
for
men
and
66
for
women.
ParaCrawl v7.1
Mit
Verweis
auf
die
demographische
Entwicklung
sprach
er
sich
für
ein
späteres
Pensionsantrittsalter
aus.
With
reference
to
the
demographic
development,
he
came
out
in
favour
of
the
pensionable
age
to
start
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
der
Lebenserwartung
hat
zweifelsohne
Auswirkungen
auf
das
tatsächliche
Pensionsantrittsalter,
aber
in
manchen
Ländern
auch
auf
das
gesetzliche
Pensionsalter.
Without
doubt,
the
question
of
life
expectancy
has
repercussions
on
the
actual
retirement
age
as
well
as
on
the
statutory
retirement
age
in
many
countries.
Europarl v8
Bei
den
Frühpensionen
müssen
wir
dafür
Sorge
tragen,
dass
ein
Pensionsantrittsalter
in
allen
Ländern
an
das
gesetzliche
Pensionsalter
herangeführt
werden
kann.
As
far
as
early
retirement
is
concerned,
we
must
ensure
that
the
retirement
age
can
be
brought
up
to
the
statutory
retirement
age
in
all
countries.
Europarl v8
Ein
anderer
Faktor,
der
zur
geringen
Beschäftigungsquote
älterer
Arbeitnehmer
beiträgt,
ist
das
immer
noch
relativ
geringe
gesetzliche
Pensionsantrittsalter
für
Frauen
(60).
Another
factor
contributing
to
the
low
employment
rate
of
older
workers
is
the
still
relatively
low
statutory
retirement
age
for
women
(60).
TildeMODEL v2018
Ab
1.
Januar
2001
hat
der
Betriebsführer
die
Möglichkeit,
seinen
Betrieb
vor
dem
gesetzlichen
Pensionsantrittsalter
an
seine
Kinder
zu
übergeben
und
die
dadurch
im
Versicherungsverlauf
entstehende
zeitliche
Lukke
durch
eine
neue
Versicherung
als
Angehöriger
auf
Basis
der
halben
Beitragsgrundlage
schließen
zu
können.
With
effect
from
1
January
2001,
the
head
of
a
family
farm
is
now
able
to
hand
the
business
over
to
his
children
before
the
statutory
pensionable
retirement
age
and
to
plug
the
resulting
"hole"
in
contributions
payment
under
a
new
family
members
insurance
scheme
calculated
on
half
the
contribution
basis.
EUbookshop v2
Insbesondere
versuchten
die
Mitgliedstaaten,
das
Renteneintritts-
bzw.
Pensionsantrittsalter
zu
erhöhen
und
einen
späteren
Renteneintritt
bzw.
Pensionsantritt
zu
honorieren
bzw.
Frühpensionierung
bzw.
-verrentung
mit
Nachteilen
zu
belegen.
In
particular
member
States
tried
to
increase
pensionable
ages
and
to
reward
later
and
penalise
earlier
retirement.
EUbookshop v2
Das
durchschnittliche
Renteneintritts-
und
Pensionsantrittsalter
in
den
OECD-Ländern
ist
in
der
zweiten
Hälfte
des
20.
Jahrhunderts
um
fast
zwei
Jahre
gesunken:
auf
62,5
Jahren
bei
Männern
und
61,1
bei
Frauen.
Average
pensionable
age
in
OECD
countries
dropped
by
nearly
two
years
during
the
second
half
of
the
20th
century:
to
62.5
for
men
and
61.1
for
women.
EUbookshop v2
Das
Pensionsantrittsalter
liegt
derzeit
bei
ca.
60
Jahren
für
die
normale
Alterspension
und
wird
durch
Invaliditäts-
bzw.
Erwerbsunfähigkeitspensionen
auf
ca.
58
Jahre
gedrückt.
The
retirement
age
is
60
years
for
normal
retirement
at
EUbookshop v2
Die
Sozialistische
Partei
hat
sich
selbst
darauf
verpflichtet,
das
Pensionsantrittsalter
wieder
auf
60
herabzusetzen,
beabsichtigt
aber,
"pragmatisch
zu
sein
und
die
fÃ1?4r
das
Regieren
notwendigen
Auflagen
zu
akzeptieren",
was
als
Zweifel
an
der
Möglichkeit
gelesen
werden
könnte,
die
Verlängerung
des
Beitragszeitraumes
zurÃ1?4ckzunehmen,
sollte
diese
beschlossen
werden.
The
Socialist
Party
has
committed
itself
to
restoring
the
retirement
age
to
60
but
intends
"to
be
pragmatic
and
accept
the
constraints
required
to
govern",
which
could
be
interpreted
as
doubt
about
the
possibility
of
reversing
the
lengthening
of
the
period
of
contributions,
if
the
latter
were
to
be
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Rechnet
man
nun
die
zu
erwartende
längere
Lebensdauer
bis
2060
im
Ausmaß
von
7
Jahren
dazu,
müsste
man,
laut
Kommission,
das
Pensionsantrittsalter
um
vier
Jahre
und
acht
Monate
verlängern.
If
one
now
adds
the
7
years,
which
account
for
the
increased
life
expectancy
by
2060,
one
would
-
in
accordance
with
the
Commission
-
have
to
extend
the
pensionable
age
by
four
years
and
eight
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Länderspezifischen
Empfehlungen,
die
drei
Monate
nach
Veröffentlichung
des
Jahreswachstumsberichts
folgen,
sahen
für
Österreich
zu
Beginn
dieses
Jahres
unter
anderem
die
Empfehlung
vor,
das
Pensionsantrittsalter
zu
erhöhen.
However,
at
the
beginning
of
the
year,
the
country-specific
recommendations,
which
followed
three
months
after
the
publication
of
the
Annual
Growth
Report,
recommended
that
Austria
would
increase
the
pensionable
age.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
in
früheren
Berichten
und
Empfehlungen
der
Kommission,
vertritt
sie
auch
dieses
Mal
die
Ansicht,
dass
das
gesetzliche
Pensionsantrittsalter
automatisch
an
die
steigende
Lebenserwartung
gekoppelt
werden
soll.
As
in
previous
reports
and
recommendations
by
the
Commission,
it
again
holds
the
opinion
that
the
statutory
pension
age
should
automatically
be
linked
to
rising
life
expectancy.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
das
derzeitige
durchschnittliche
Pensionsantrittsalter
in
Österreich
bei
60
Jahren
eines
der
niedrigsten
in
Europa,
und
das,
obwohl
ein
60-Jähriger
Mensch
heute
das
biologische
Alter
eines
40-Jährigen
von
vor
100
Jahren
hat.
At
the
same
time,
the
current
average
retirement
age
in
Austria
of
60
years
is
one
of
the
lowest
in
Europe
even
though
a
60-year-old
person
today
has
the
biological
age
of
a
40-year-old
person
100
years
ago.
CCAligned v1
Im
vergangenen
Jahr
sahen
diese
Empfehlungen
für
Österreich
die
seitens
der
Arbeiterkammer
stark
kritisierte
Maßnahme
vor,
das
gesetzliche
Pensionsantrittsalter
zu
erhöhen.
Last
year,
the
Commission
recommended
to
Austria
i.e.
to
increase
the
legal
retirement
age.
ParaCrawl v7.1
Abgegangen
ist
man
auch
von
der
Forderung,
das
gesetzliche
Pensionsantrittsalter
automatisch
an
die
steigende
Lebenserwartung
zu
koppeln.
One
has
also
departed
from
the
request
to
link
the
legal
retirement
age
automatically
to
rising
life
expectancy.
ParaCrawl v7.1
Wäre
es
nach
dem
vergleichbaren
deutschen
Sachverständigenrat
gegangen,
gäbe
es
in
Deutschland
keinen
Mindestlohn
aber
ein
Pensionsantrittsalter
von
70
Jahren.
If
the
comparable
German
Council
of
Economic
Experts
had
had
its
way,
Germany
would
have
no
minimum
wage
but
a
retirement
age
of
70
years.
ParaCrawl v7.1