Übersetzung für "Pensionsantrittsalter" in Englisch

Das gesetzli- che Pensionsantrittsalter beträgt 65 für Män- ner und 60 für Frauen.
The legal re- tirement age is 65 for men and 60 for women.
ParaCrawl v7.1

Das Pensionsantrittsalter wurde bei Männern und Frauen mit 62 Jahren angesetzt.
The pensionable age for both male and female staff has been set at 62 years.
ParaCrawl v7.1

In Österreich liegt das durchschnittliche Pensionsantrittsalter zwischen 57 und 59 Jahren.
In Austria, the average retirement age is between 57 and 59 years.
ParaCrawl v7.1

Vorrangiges Ziel ist es, durch verschiedene Maßnahmen das faktische Pensionsantrittsalter anzuheben.
The main focus lies in raising the actual retirement age through divers measures.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurden 72 % aller Erstpensionen im Jahr 2010 gewährt bevor das gesetzliche Pensionsantrittsalter erreicht war.
Altogether 72% of all new pensions in 2010 were granted before the statutory retirement age was reached.
TildeMODEL v2018

Im Jahre 1950 betrug das durchschnittliche Pensionsantrittsalter bei Männern 67 und bei Frauen 66 Jahre.
In 1950, the average retirement age was 67 for men and 66 for women.
ParaCrawl v7.1

Mit Verweis auf die demographische Entwicklung sprach er sich für ein späteres Pensionsantrittsalter aus.
With reference to the demographic development, he came out in favour of the pensionable age to start later.
ParaCrawl v7.1

Die Frage der Lebenserwartung hat zweifelsohne Auswirkungen auf das tatsächliche Pensionsantrittsalter, aber in manchen Ländern auch auf das gesetzliche Pensionsalter.
Without doubt, the question of life expectancy has repercussions on the actual retirement age as well as on the statutory retirement age in many countries.
Europarl v8

Bei den Frühpensionen müssen wir dafür Sorge tragen, dass ein Pensionsantrittsalter in allen Ländern an das gesetzliche Pensionsalter herangeführt werden kann.
As far as early retirement is concerned, we must ensure that the retirement age can be brought up to the statutory retirement age in all countries.
Europarl v8

Ein anderer Faktor, der zur geringen Beschäftigungsquote älterer Arbeitnehmer beiträgt, ist das immer noch relativ geringe gesetzliche Pensionsantrittsalter für Frauen (60).
Another factor contributing to the low employment rate of older workers is the still relatively low statutory retirement age for women (60).
TildeMODEL v2018

Ab 1. Januar 2001 hat der Betriebsführer die Möglichkeit, seinen Betrieb vor dem gesetzlichen Pensionsantrittsalter an seine Kinder zu übergeben und die dadurch im Versicherungsverlauf entstehende zeitliche Lukke durch eine neue Versicherung als Angehöriger auf Basis der halben Beitragsgrundlage schließen zu können.
With effect from 1 January 2001, the head of a family farm is now able to hand the business over to his children before the statutory pensionable retirement age and to plug the resulting "hole" in contributions payment under a new family members insurance scheme calculated on half the contribution basis.
EUbookshop v2

Insbesondere versuchten die Mitgliedstaaten, das Renteneintritts- bzw. Pensionsantrittsalter zu erhöhen und einen späteren Renteneintritt bzw. Pensionsantritt zu honorieren bzw. Frühpensionierung bzw. -verrentung mit Nachteilen zu belegen.
In particular member States tried to increase pensionable ages and to reward later and penalise earlier retirement.
EUbookshop v2

Das durchschnittliche Renteneintritts- und Pensionsantrittsalter in den OECD-Ländern ist in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts um fast zwei Jahre gesunken: auf 62,5 Jahren bei Männern und 61,1 bei Frauen.
Average pensionable age in OECD countries dropped by nearly two years during the second half of the 20th century: to 62.5 for men and 61.1 for women.
EUbookshop v2

Das Pensionsantrittsalter liegt derzeit bei ca. 60 Jahren für die normale Alterspension und wird durch Invaliditäts- bzw. Erwerbsunfähigkeitspensionen auf ca. 58 Jahre gedrückt.
The retirement age is 60 years for normal retirement at
EUbookshop v2

Die Sozialistische Partei hat sich selbst darauf verpflichtet, das Pensionsantrittsalter wieder auf 60 herabzusetzen, beabsichtigt aber, "pragmatisch zu sein und die fÃ1?4r das Regieren notwendigen Auflagen zu akzeptieren", was als Zweifel an der Möglichkeit gelesen werden könnte, die Verlängerung des Beitragszeitraumes zurÃ1?4ckzunehmen, sollte diese beschlossen werden.
The Socialist Party has committed itself to restoring the retirement age to 60 but intends "to be pragmatic and accept the constraints required to govern", which could be interpreted as doubt about the possibility of reversing the lengthening of the period of contributions, if the latter were to be confirmed.
ParaCrawl v7.1

Rechnet man nun die zu erwartende längere Lebensdauer bis 2060 im Ausmaß von 7 Jahren dazu, müsste man, laut Kommission, das Pensionsantrittsalter um vier Jahre und acht Monate verlängern.
If one now adds the 7 years, which account for the increased life expectancy by 2060, one would - in accordance with the Commission - have to extend the pensionable age by four years and eight months.
ParaCrawl v7.1

Die Länderspezifischen Empfehlungen, die drei Monate nach Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts folgen, sahen für Österreich zu Beginn dieses Jahres unter anderem die Empfehlung vor, das Pensionsantrittsalter zu erhöhen.
However, at the beginning of the year, the country-specific recommendations, which followed three months after the publication of the Annual Growth Report, recommended that Austria would increase the pensionable age.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits in früheren Berichten und Empfehlungen der Kommission, vertritt sie auch dieses Mal die Ansicht, dass das gesetzliche Pensionsantrittsalter automatisch an die steigende Lebenserwartung gekoppelt werden soll.
As in previous reports and recommendations by the Commission, it again holds the opinion that the statutory pension age should automatically be linked to rising life expectancy.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist das derzeitige durchschnittliche Pensionsantrittsalter in Österreich bei 60 Jahren eines der niedrigsten in Europa, und das, obwohl ein 60-Jähriger Mensch heute das biologische Alter eines 40-Jährigen von vor 100 Jahren hat.
At the same time, the current average retirement age in Austria of 60 years is one of the lowest in Europe even though a 60-year-old person today has the biological age of a 40-year-old person 100 years ago.
CCAligned v1

Im vergangenen Jahr sahen diese Empfehlungen für Österreich die seitens der Arbeiterkammer stark kritisierte Maßnahme vor, das gesetzliche Pensionsantrittsalter zu erhöhen.
Last year, the Commission recommended to Austria i.e. to increase the legal retirement age.
ParaCrawl v7.1

Abgegangen ist man auch von der Forderung, das gesetzliche Pensionsantrittsalter automatisch an die steigende Lebenserwartung zu koppeln.
One has also departed from the request to link the legal retirement age automatically to rising life expectancy.
ParaCrawl v7.1

Wäre es nach dem vergleichbaren deutschen Sachverständigenrat gegangen, gäbe es in Deutschland keinen Mindestlohn aber ein Pensionsantrittsalter von 70 Jahren.
If the comparable German Council of Economic Experts had had its way, Germany would have no minimum wage but a retirement age of 70 years.
ParaCrawl v7.1